Najwa Karam - Worod Al Dar - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Najwa Karam - Worod Al Dar
حرام نار الهوى يا ناس تكويني
Жаль, что огонь тоски сжигает меня, люди. Я жажду, и горечь разлуки больше не утоляет мою жажду. Моё сердце ранено, моё сердце ранено. И горе мне, как жестоко его страдание. Только мой любимый может исцелить меня от этой боли. Юба, Юба, Юба, Юба, о Юба. Не плачьте, розы дома, ваша тень богата в его отсутствие. Не плачьте, розы дома, ваша тень богата в его отсутствие. И когда он вернётся из путешествия, будьте украшением у его двери. И когда он вернётся из путешествия, будьте украшением у его двери. Не плачьте, розы дома, ваша тень богата в его отсутствие. Не плачьте, розы дома, ваша тень богата в его отсутствие. И когда он вернётся из путешествия, будьте украшением у его двери. И когда он вернётся из путешествия, будьте украшением у его двери. Каждый день я зажигаю за тебя свечи, я сижу рядом с тобой и молюсь. Для тебя
عطشان ومر النوى ما عاد يرويني
От всего сердца шлю тебе вздох, рассказываю тебе о своих мечтах. Каждый день я зажигаю свечи за тебя, сижу рядом с тобой, молясь за тебя. От всего сердца жажду рассказать тебе о своих мечтах. К тому же, ты видишь мои глаза, к тому же, ты видишь мои глаза. Мои глаза растаяли от твоего отсутствия. И когда он вернётся из путешествия, стань украшением у его двери. И когда он вернётся из путешествия, стань украшением у его двери. Не плачьте, розы дома, ваша тень богата в его отсутствие. Не плачьте, розы дома, ваша тень богата в его отсутствие. И когда он вернётся из путешествия, стань украшением у его двери. Когда он вернётся из путешествия, стань украшением у его двери. О, кто отнесёт меня к тебе и скажет, пожалуйста, спрячь меня? Обними меня так и спроси, моя любовь, любишь ли ты меня? О, кто отнесёт меня к тебе и скажет, пожалуйста, спрячь меня? Обними меня так и спроси, моя любовь, любишь ли ты меня?
مجروح قلبي، مجروح قلبي
Я любил тебя поколениями, я любил тебя поколениями. Моё сердце не забывает своих близких. И когда он вернётся из путешествия, будь украшением у его двери. Когда он вернётся из путешествия, будь украшением у его двери. Его двери. Не плачьте, розы дома, ваша тень богата в его отсутствие. Не плачьте, розы дома, ваша тень богата в его отсутствие. И когда он вернётся из путешествия, будь украшением у его двери. И когда он вернётся из путешествия, будь украшением у его двери. И когда он вернётся из путешествия, будь украшением у его двери. И когда он вернётся из путешествия, будь украшением у его двери.
ويا ويلي، شو قاسي مصابه
وحده حبيبي الدواء من الآخ يشفيني
يوبا، يوبا، يوبا، يوبا يا يوبا
لا تبكي يا ورود الدار، ظلك غني بغيابه
لا تبكي يا ورود الدار، ظلك غني بغيابه
ولما يعود من المشوار، كوني الزينة ع ابوابه
ولما يعود من المشوار، كوني الزينة ع ابوابه
لا تبكي يا ورود الدار، ظلك غني بغيابه
لا) لا تبكي يا ورود الدار، ظلك غني بغيابه)
ولما يعود من المشوار، كوني الزينة ع ابوابه
ولما يعود من المشوار، كوني الزينة ع ابوابه
يومية شموع بضوي لك بقعد حدا بصلي لك
من قلبي الآه بودي لك عن أحلامي تحكي لك
يومية شموع بضوي لك بقعد حدا بصلي لك
من قلبي الآه بودي لك عن أحلامي تحكي لك
علاوة تشوف عيوني، علاوة تشوف عيوني
عيوني الع غيابك ذابوا
ولما يعود من المشوار كوني الزينة ع ابوابه
ولما يعود من المشوار كوني الزينة ع ابوابه
لا تبكي يا ورود الدار، ظلك غني بغيابه
لا) لا تبكي يا ورود الدار، ظلك غني بغيابه)
ولما يعود من المشوار كوني الزينة ع ابوابه
لما يعود من المشوار كوني الزينة ع ابوابه
يا مين لعندك يحملني وقل لك دخلك خبيني
تغمرني هيك وتسألني يا عمري بتحبيني
يا مين لعندك يحملني وقل لك دخلك خبيني
تغمرني هيك وتسألني يا عمري بتحبيني
أنا حبيتك من أجيال، أنا حبيتك من أجيال
قلبي ما بينسى حبابه
ولما يعود من المشوار كوني الزينة ع ابوابه
لما يعود من المشوار كوني الزينة ع ابوابه
لا تبكي يا ورود الدار، ظلك غني بغيابه
لا تبكي يا ورود الدار، ظلك غني بغيابه
ولما يعود من المشوار كوني الزينة ع ابوابه
ولما يعود من المشوار كوني الزينة ع ابوابه
ولما يعود من المشوار كوني الزينة ع ابوابه
Смотрите так же
Последние
Kelly Rowland, Amine - H'bibi I Love You
Willie Nelson - Rainy Day Blues
Mani Singh, Homeboy feat. Isha Sharma - Careless
Популярные
Nasheed - Mahum Bi Ummati Ahmadin
Nasheed Abu Ali - Habbat Krryh
Nasheed - Al qowlu qowlu sawarim
Случайные
James Bay - Hold back the river
Ёжик в тумане - Быть человеком
