Nightshift TV - Villain - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Nightshift TV

Название песни: Villain

Дата добавления: 13.08.2025 | 06:04:36

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Nightshift TV - Villain

Well, well, well
Ну, ну, ну
You thought you could get rid of me, didn't you
Ты думала, что сможешь от меня избавиться, да?
Bleh
Блех
That's really funny
Это действительно смешно
Hi, I'm Dante
Привет, я Данте


I'm the villain, baby, what you wanna know about me
Я злодей, детка, что ты хочешь обо мне узнать?
I got evil in my blood, let it all surround me
Зло в моей крови, пусть всё вокруг меня.
Yeah, off a Molly just for fun, bitch, I feel astounding
Да, под кайфом от Молли, просто ради забавы, сучка, я чувствую себя потрясающе.
Guaranteed I make him run if he come around me
Гарантированно заставлю его бежать, если он окажется рядом со мной.
I'm the villain, baby, what you wanna know about me
Я злодей, детка, что ты хочешь обо мне узнать?
I got evil in my blood, let it all surround me
Зло в моей крови, пусть всё вокруг меня.
Yeah, off a Molly just for fun, bitch, I feel astounding
Да, под кайфом от Молли, просто ради забавы, сучка, я чувствую себя потрясающе.
Guaranteed I make him run if he come around me
Гарантированно заставлю его бежать, если он окажется рядом со мной.


Dead as of recent
Недавно умер.
Dipping state to state, had to leave home for the weekend
Пропадаю из штата в штат, пришлось уехать из дома на выходные.
Uh, got him screaming (Wait) now he leaking
Э-э, он кричит (Подожди), теперь он течёт.
Your bitch tell me that she sad then she blame it on the seasons
Твоя сучка говорит мне, что ей грустно, а потом винит во всём времена года.
I'm sluggish, I'm tired, yeah, the racks, I acquired
Я вялый, я устал, да. Стойки, которые я приобрёл.
Ayy, M481, got him singing like a choir
Эй, М481, он запел, как хор.
Yeah, just call me Mr. Red, I'm a big gun for hire
Да, просто зовите меня Мистер Рыжий, я большой наёмник.
Yeah, I smacked him with a iron, it's the one they made for tires
Да, я ударил его утюгом, таким, какой делают для шин.
Why you washed up, retired? She lit like a lighter
Почему ты забросил всё и вышел на пенсию? Она зажглась, как зажигалка.
Girl, you're burning to the ground, I'm the one that lit the fire
Детка, ты сгораешь дотла, это я зажёг огонь.
If you see me don't say shit to me, you can not get rid of me
Если увидишь меня, не говори мне ни слова, ты от меня не избавишься.
Ayy, I ain't got no face, but yo' bitch still want take a pic with me
Эй, у меня нет лица, но твоя сучка всё равно хочет со мной сфоткаться.


I'm the villain, baby, what you wanna know about me
Я злодейка, детка, что ты хочешь обо мне узнать?
I got evil in my blood, let it all surround me
Зло в моей крови, пусть всё вокруг меня.
Yeah, off a Molly just for fun, bitch, I feel astounding
Да, под кайфом, просто ради забавы, сучка, я чувствую себя потрясающе.
Guaranteed I make him run if he come around me
Гарантированно заставлю его бежать, если он окажется рядом со мной.
I'm the villain, baby, what you wanna know about me
Я злодейка, детка, что ты хочешь обо мне узнать.
I got evil in my blood, let it all surround me
Зло в моей крови, пусть всё вокруг меня.
Yeah, off a Molly just for fun, bitch, I feel astounding
Да, под кайфом, просто ради забавы, сучка, я чувствую себя потрясающе.
Guaranteed I make him run if he come around me
Гарантированно заставлю его бежать, если он окажется рядом со мной.


I hate it when you next to me, baby, I lose my energy
Ненавижу, когда ты рядом со мной, детка, я теряю энергию.
What's the color of the future? Lil' baby, I think it's red to me
Какого цвета будущее? Малыш, кажется, для меня это красный.
Okay, I know I can't be nice, talk down on me, he lose his life
Ладно, я знаю, что не могу быть милым, говори со мной свысока — он потеряет жизнь.
I left my gun back on the shelf, can do the same shit with a knife
Я оставил свой пистолет на полке, могу сделать то же самое с ножом.
Ha, yeah, I'm off of my meds, I left his body in his bed
Ха, да, я перестал принимать лекарства, я оставил его тело в его кровати.
Yeah, I got quick aim, sharpshooter, he might lose his head
Да, я быстро целюсь, меткий стрелок, он может потерять голову.
Yeah, I got blazing automatics, I pull strings like Lunamatic
Да, у меня есть палящие автоматические пистолеты, я дёргаю за ниточки, как Лунаматик.
I'm only seen through the TV, I ain't talking Patrick, ha
Меня видят только по телевизору, я не говорю о Патрике, ха.
Unfortunately, that's how it goes
К сожалению, так оно и есть.
Yeah, keep your head down bro, I gotta reload
Да, держи голову прижатой, братан, мне нужно перезарядиться.
Yeah, hollow points, I'm aiming straight for your nose
Да, экспансивные пули, я целюсь прямо тебе в нос.