nana mouskouri - Spinning Wheel - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: nana mouskouri

Название песни: Spinning Wheel

Дата добавления: 11.05.2025 | 05:58:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни nana mouskouri - Spinning Wheel

Mellow the moonlight to shine is beginning
Мягкий лунный свет начинает светить
Close by the window young Eileen is spinning
У окна молодая Эйлин прядет
Bent o'er the fire her grand grandmother sitting
Склонившись над огнем, сидит ее прабабушка
Is crooning and moaning and drowsily knitting.
Напевает и стонет и сонно вяжет.


cho: Merrily cheerily noisily whirring
чо: Весело, весело, шумно жужжит
Swings the wheel spins the wheel while the foot's stirring
Качает колесо, крутит колесо, пока нога шевелится
Sprightly and lightly and merrily ringing
Бодро и легко и весело звенит
Sounds the sweet voice of the young maiden singing.
Звучит сладкий голос молодой девы, поющей.


Eileen, a chara, I hear someone tapping
Эйлин, чара, я слышу, как кто-то стучит
'Tis the ivy dear mother against the glass flapping
Это плющ, дорогая мать, хлопает по стеклу
Eileen, I surely hear somebody sighing
Эйлин, я, конечно, слышу, как кто-то вздыхает
'Tis the sound mother dear of the autumn winds dying.
Это звук, дорогая мать, умирающих осенних ветров.



В окне стоит фигура, фигура ее истинной любви

И он шепчет, склонив лицо, Я жду тебя, любовь
There's a form at the casement, the form of her true love
Вставай на табурет, через решетку шагни легко
And he whispers with face bent, I'm waiting for you love
И мы побродим в роще, пока ярко светит луна.
Get up on the stool, through the lattice step lightly

And we'll rove in the grove while the moon's shining brightly.
чо: Весело, весело, шумно, жужжа

Качается колесо, крутится колесо, пока нога шевелится
cho: Merrily cheerily noisily whirring
Бодро и легко, и весело звеня
Swings the wheel spins the wheel while the foot's stirring
Звучит сладкий голос молодой девы, поющей.
Sprightly and lightly and merrily ringing

Sounds the sweet voice of the young maiden singing.
Служанка качает головой, к губам кладет пальцы


The maid shakes her head, on her lips lays her fingers
Крадется с сиденья, тоскует по нему и все же медлит
Steals up from the seat, longs to go and yet lingers
Испуганный взгляд обращается к сонной бабушке
A frightened glance turns to her drowsy grandmother
Ставит одну ногу на табурет, вращает колесо другой
Puts one foot on the stool spins the wheel with the other


Лениво, легко, вращает колесо
Lazily, easily, swings now the wheel round
Медленно и тихо слышится звук катушки
Slowly and lowly is heard now the reel's sound
Бесшумно и легко к решетке над ней
Noiseless and light to the lattice above her
Служанка делает шаг, затем прыгает в объятия своего возлюбленного.
The maid steps, then leaps to the arms of her lover.


Все медленнее и медленнее, и медленнее качается колесо
Slower and slower, and slower the wheel swings
Все ниже и ниже, и ниже звенит катушка
Lower and lower, and lower the reel rings
Там катушка и колесо прекращают свое вращение и движение
There the reel and the wheel stop their spinning and moving
Роща, где бродят молодые влюбленные при лунном свете.
The grove the young lovers by moonlight are roving.



Смотрите так же

nana mouskouri - ПЕСНЯ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

nana mouskouri - Gracias a la vida

nana mouskouri - De colores

nana mouskouri - Over And Over

nana mouskouri - que je sois un ange

Все тексты nana mouskouri >>>