OBLADAET, Enzo from the Block - WYS - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни OBLADAET, Enzo from the Block - WYS
OBLA, Enzo, Ghosty
OBLA, Enzo, Ghosty
(Ghosty)
(Ghosts)
VVS и Enzo
VVS and Enzo
Обла — шеф, у него ингредиенты
Obla is the chef, he has the ingredients
Мой бро из Бразилии, он привёз эти пакеты
My bro is from Brazil, he brought these bags
Ещё те, бля, дипломаты, мы читаем документы
More fucking diplomats, we're reading documents
(Players Club)
(Players Club)
Wesh, on peux dire qu’jsuis toupar
We're talking about people who are close
J’ai des contact au Brésil maintenant des gros plug en Russie
I contact Brésil, the maintenant of the big plugs in Russia
Mon bigo sonne, attends ne coupe pas
My big son, don't come here
Chez nous on joue pas
We're on vacation
On vise le tas, on perds de temps
On your visit, on the other side of the clock
Tu veux ta dose ou pas?
What do you want to do?
Это есть в менталитете
It's in the mentality
Типы таскают то, за что на шесть можно уехать
Those types carry things that would get you six dollars' worth of driving away
Если чё, они подъедут
If anything happens, they'll show up
Ты скажешь в интернете, уже можешь чекать двери
You'll say it online, can you check the doors already?
Chez nous à Paname quand on se voit c’est wesh bien?
We're in Paname when on this voit this is good?
(Wesh bien)
(Good)
J’écoute du vrai peu-ra, j’écoute pas wejdene, selfmade
I'm sorry, I'm sorry, self-made
Moi j’aime pas les lèche cul
I want to take the cake
J’viens du binks, me pose pas de question
I'm sorry, I'm asking questions
Tu vends de la frappe
You're drunk
Ramène sa qu’on testeuh
Ramène sa qu'est testeuh
735 организация, плохая компания, с кем ты связался?
735 organization, bad company, who are you involved with?
Мой бро с Казахстана, но вырос во Франции
My bro is from Kazakhstan, but grew up in France
Он мутит всем доки, но в UK без паспорта
He's messing with everyone's minds, but in the UK he doesn't have a passport.
J’me roule un petit poto moi’suis dans l’binks
J'me roule un petit poto moi'suis dans l'binks
J’suis un ratpi tu sais que jviens d’en bas
J'suis un ratpi tu sais que jviens d'en bas
On est tellement full up
On est tellement full up
On arrive come un gang
On arrive come un gang
On a de la frappe a la Frankeuh Lampard
On a de la frappe a la Frankeuh Lampard
J’suis dja confirmé, pas un mec lambda
J'suis dja confirmé, pas un mec lambda
J’suis au studio posé avec Obla
J'suis au studio pose avec Obla
T’a rien à visser c’est pour ça qu’tes sur le banc
T'a rien à visser c'est pour ça qu'tes sur le banc
Arrête de faire crari
Arrête de faire crari
Je sais que t’es un bon…
Je sais que t’es un bon…
Gang!
Gang!
VVS и Enzo
VVS and Enzo
Обла — шеф, у него ингредиенты
Obla is the chef, he has the ingredients
Мой бро из Бразилии, он привёз эти пакеты
My bro is from Brazil, he brought these bags
Ещё те, бля, дипломаты, мы читаем документы
More fucking diplomats, we're reading documents
Wesh, on peux dire qu’jsuis toupar
We're talking about how to get a bag
J’ai des contact au Brésil maintenant des gros plug en Russie
I'm in contact with Brésil, the maintenant of big plugs in Russia
Mon bigo sonne, attends ne coupe pas
My big son, don't attend the coupe by the way
Chez nous on joue pas
We're on holiday by the way
On vise le tas, on perds de temps
On the way, on the way to the temps
Tu veux ta dose ou pas?
What do you think about this?
Где мой дом, что за лендлорд?
Where is my house, what kind of landlord is this?
Я тут без колёс, зато есть мото
I'm without wheels here, but I have a motorcycle
Бэг забит — он на восьмом бро (он беременный)
The bag is full – he's on the eighth bro (he's pregnant)
Вызвал кэб, меня везёт босс
I called a cab, the boss is driving me
