OK Kid - Mr. Mary Poppins - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: OK Kid

Название песни: Mr. Mary Poppins

Дата добавления: 14.04.2026 | 20:51:01

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни OK Kid - Mr. Mary Poppins

Wie sollen Träume fliegen lernen?
Как мечты могут научиться летать?
Wenn man dich schon als Küken schreddert

Wenn du wissen willst, was die Welt zusammen hält
...Если они разорвут тебя на куски, как цыпочку
Und alle reden über's Wetter
Если ты хочешь знать, что держит мир вместе
Ich war noch nie so der Typ
И все говорят о погоде
Für 'ne verheißungsvolle Zukunft
Я никогда не был таким
Mein Kopf ist ein Feuchtgebiet
Ради многообещающего будущего
Von zu viel Reizüberflutung
Моя голова — болото
Für mich, soll es Tausend Tode regnen
От слишком большой сенсорной перегрузки
Werd' sie nicht mehr sterben, werde ihn nicht mehr begegnen
Пусть на меня обрушится тысяча смертей
Lass sie regen, machen mich nicht nass
Я больше не умру, я больше не встречусь с ним
Ich bin Mr. Mary Poppins alles prallt an mir ab
Пусть идет дождь, он меня не промочит
Mach' alles neu, wird auch mal Zeit, Neurosen gehen ein
Я мистер Мэри Поппинс, все отскакивает от меня
Hatte nie die Absicht, einer von euch zu sein
Сделай все новым, пора, неврозы умирают
Gehör' nur mir allein' Marlene Dietrich hat's gewusst
Никогда не собирался быть одним из вас
Der Gegenwind nicht mehr Wert als 'ne Brise heißt Luft
Принадлежать только себе, Марлен Дитрих знала это
Keiner will mich, keiner versteht mich
Встречный ветер не стоит больше, чем легкий ветерок, это называется воздухом
Es gibt niemand der mir besser gefällt
Никто меня не хочет, никто меня не понимает
Keiner verletzt mich oder ersetzt mich
Нет никого, кто мне нравился бы больше
Da gibt es keinen andern auf der Welt
Никто не причиняет мне боль и не заменяет меня
Keiner braucht mich, keiner verkauft mich
В мире нет никого другого
Ich kenn' keinen der noch mehr auf zählt
Никто во мне не нуждается, никто меня не продает
Keiner hört mich, niemand zerstört mich
Я не знаю никого, кто был бы важнее
Keiner kann das besser als ich selbst
Никто меня не слышит, никто меня не уничтожает
Und alles löst sich auf, alles löst sich auf
Никто ничего не может сделать Это лучше, чем я сам
Granitsteine fallen von meiner Brust und werden Staub
И всё растворяется, всё растворяется
Regenwolken reißen auf, machen mich nicht nass
Гранитные камни падают с моей груди и превращаются в пыль
Ich bin Mr. Mary Poppins alles prallt an mir ab
Дождевые тучи разрываются, не промокните меня
Und alles löst sich auf, oh-oh
Я мистер Мэри Поппинс, всё отскакивает от меня
Alles löst sich auf, oh-oho
И всё растворяется, о-о
Alles löst sich auf, oh-oh
Всё растворяется, о-о
Alles löst sich auf, oh-oho
Всё растворяется, о-о
Alles löst sich auf, mir sollen sämtliche Wunder begegnen
Всё растворяется, о-о
Sag' deinen Leuten jetzt kommt unsere Zeit
Всё растворяется, пусть все чудеса снизойдут на меня
Und dass der braune Sumpf auf diesem bunten Planeten
Скажите своим людям, что наше время пришло
Schon bald nur noch dem Erdboden gleicht
И что коричневое болото на этой красочной планете
Ich schmeiß' 'ne Abrissbirne an den Ort da wo die Enttäuschung wohnt
Скоро останется только земля
Aus verbrannter Erde entsteht ein neues Biotop
Я брошу разрушительный шар в место, где живёт разочарование
Hat sich schon gelohnt zwischen, „Ich hänge grad' und weiterlaufen“
Из выжженной земли возникает новый биотоп
Find ich 'ne Stecknadel im eigenen Scheiterhaufen
Это уже стоило того, между словами: «Я застрял и продолжаю идти»
Falsch abbiegen, bis sich der Kreis wieder schließt
Я нахожу булавку в собственном костре
Lass alles liegen an dem mir nichts mehr liegt
Сворачиваю не туда, пока круг снова не замкнётся
Das Gefühl von Brausestäbchen im Bauch
Оставьте всё, что больше ничего для меня не значит, ложь
Ein kurzes Stechen dann löst es sich auf
Ощущение шипучки застревает в моём желудке
Und alles löst sich auf, alles löst sich auf
Краткое покалывание, Затем оно растворяется
Granitsteine fallen von meiner Brust und werden Staub
И всё растворяется, всё растворяется
Regenwolken reißen auf, machen mich nicht nass
Гранитные камни падают с моей груди и превращаются в пыль
Ich bin Mr. Mary Poppins alles prallt an mir ab
Дождевые тучи расступаются, но не промочите меня
Und alles löst sich auf, oh-oh
Я мистер Мэри Поппинс, всё отскакивает от меня
Alles löst sich auf, oh-oho
И всё растворяется, о-о
Alles löst sich auf, oh-oh
Всё растворяется, о-о
Alles löst sich auf, oh-oho
Всё растворяется, о-о
Alles löst sich auf, alles löst sich auf
Всё растворяется, о-о
Granitsteine fallen von meiner Brust und werden Staub
Всё растворяется, всё растворяется
Regenwolken reißen auf, machen mich nicht nass
Гранитные камни падают с моей груди и превращаются в пыль
Ich bin Mr. Mary Poppins alles prallt an mir ab
Дождевые тучи расступаются, но не промочите меня
Und alles löst sich auf
Я мистер Мэри Поппинс, всё отскакивает от меня
Alles löst sich auf
И всё растворяется
Alles löst sich auf
Всё растворяется
Alles löst sich auf
Всё растворяется
Alles löst sich auf
Всё растворяется
Alles löst sich auf
Всё растворяется
Alles löst sich auf
Всё растворяется
Alles löst sich auf
Смотрите так же

OK Kid - Borderline

OK Kid - Allein, zu zweit, zu dritt...

OK Kid - Grau

OK Kid - Bombay Calling

OK Kid - Grundlos

Все тексты OK Kid >>>