O.T, Ameriqa feat. Rari - Medals - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: O.T, Ameriqa feat. Rari

Название песни: Medals

Дата добавления: 03.10.2025 | 18:18:32

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни O.T, Ameriqa feat. Rari - Medals

Заведу базар строго по фактам, Америкосы бы сказали, что вещает brodie тут без шапки,
I'll keep my bazaar strictly factual, Yanks would say that Brodie is speaking here without a hat,
Харэ мне травить байки о бабках, Хвастать тем, что не заработал как то блядь гадко,
Stop telling stories about money, Bragging about not earning it is somehow fucking disgusting,
Phillip Plein тапки, от Johnny Dang'a цацки,
Phillip Plein slippers, Johnny Dang trinkets,
Дриппим на Дону, Боже, роняй на меня капли,
Dripping on the Don, God, drop drops on me,
Не смог бы позволить себе соус если б не брат мой,
Couldn't afford sauce if it weren't for my brother,
Не заверил что Ameriqano на бите пизже чем Scott, boy
Didn't assure me that Ameriqano is better on the beat than Scott, boy
Baby я не глухой,
Baby, I'm not deaf,
Далеко не глуп, но
Far from stupid, but
Манят пару сук меня жестом рук,
A couple of bitches beckon me with their hands,
Fetti подниму, boy
I'll pick up Fetti, boy
Для родной мамули я ведь good kid,
To my own mom, I'm a good kid,
Для местной мамаситы я rude boy,
To the local mamacita, I'm a rude boy,
С теми, с кем Ameriqano начинал путь свой,
With those with whom Ameriqano started his journey,
Ушлая босота, call em hood boys,
Savvy punks, call them hood boys,
Пацы вроде не бандосы,
The guys aren't gangsters,
но и далеко не pussy boys,
but they're far from pussy boys,
За косяк ебло разобьют в кровь..
For A jamb will smash your face until it bleeds.
Будто бы шайба в руках рефери - рано нам двигать коньки,
As if the puck is in the referee's hands - it's too early for us to move our skates,
Круто думал жить как сейчас живу,
I thought it was cool to live the way I live now,
Пару лет назад видел в мечтах то, что сейчас на иву,
A couple of years ago I dreamed of what I'm now living on a willow,
Оптику от Prada скоро братану подгоню, Загляну в глаза ему и скажу: «I’m Proud of you»,
I'll soon get my brother some Prada optics, I'll look into his eyes and say: "I'm Proud of you,"
Milky Way от звезд до терней маршрут,
Milky Way, a route from the stars to the thorns,
Вещаю отнюдь не про галактику..
I'm not talking about the galaxy at all...


Кайф, кайф, так мило..
Cool, cool, so sweet...
Стёкла ходуном, из окон валит лавина,
The glass is shaking, an avalanche is pouring out of the windows,
Закрутил рулон с глазами цвета сапфира,
Twisted a roll with sapphire-colored eyes,
Соколиным взором выпалил твой взгляд, дива, поразительно…
With a falcon's gaze, I shot out your gaze, diva, amazing...
Киперы пускают этот гол, породил дикий манёвр, чтобы не остаться голым,
The keepers let this goal go, gave birth to a wild maneuver to avoid being left naked,
Страхи тупо посадил на кол, не говори нам как шатать этот кратер - это мой дом, Мальвина!
Stupidly impaled fears, don't tell us how to shake this crater - this is my home, Malvina!
Cadillac, он длинный как питон в джунглях..
Cadillac, it's as long as a python in the jungle...
Фейерверк, стиль, ты бы не уснула,
Fireworks, style, you wouldn't fall asleep,
Мясо на гриле, дави, Лайтовый, на курок,
Grilled meat, press, Light, pull the trigger,
Люто шалили, мешали в Коле на ура,
They were wild, mixing it up in Coke with a bang,
Пентхаус Rec и в нём кэмпинг - аллея доз,
Rec penthouse and the camping in it - an alley of doses,
Быть человеком тут это ёбаный вопрос,
Being human here is a fucking question,
Она вся в энергетике, хоть щас бежала б кросс дама,
She's all in energy, she'd run a cross-country race right now,
Без арифметики поняли, что пиздос…
Without arithmetic, they realized it's fucked up...
Голограмма - это ты сияла,
Hologram - that's you, shining,
Ты в болоте, видишь копоть на Balenciaga,
You're in the swamp, seeing the soot on Balenciaga,
Я молоко вылили соком им на одеяло,
I poured milk and juice on their blanket,
Строго тебе не нужен бинокль, всё тут слишком явно,
You don't strictly need binoculars, everything here is too obvious,
Мы на порогах - это портал, она фото желает, хотя уже почти в нокаут мама,
We're on the rapids - that's a portal, she wants a photo, even though she's almost knocked out, mom,
Я покидаю этот причал, моя лодка завалена целиком и барахлом хама…
I'm leaving this pier, my boat is completely littered with the junk of a boor...


Все мои братья в погоне за guala,
All my brothers are in Chasing after guala,
На моей шее золотые медали,
Gold medals around my neck,
Тупая hoe, не звони мне, я занят (аааа) Занят большими делами,
Stupid hoe, don't call me, I'm busy (aaah) Busy with big things,
Из четырех стен карцера в дорогие отели ,
From the four walls of a punishment cell to expensive hotels,
Быстрый как Соник, бегу верх по ступеням,
Fast as Sonic, I run up the stairs,
Видели голод и бедность,
We've seen hunger and poverty,
Знаем большие проблемы
We know big problems,
Без крыльев летаем как молодой Гагарин,
Without wings, we fly like young Gagarin,
Кукла хочет управлять шутерами,
The doll wants to control shooters,
Мой город сияет как вспышки от Canon,
My city shines like Canon flashes,
Постельные игры мы снимаем под первым,
We film bed games under the first floor,
Хабаровск на новый McQueen
Khabarovsk for a new McQueen
Взорвал газолин, ураган Катрин,
Gasoline blew up, Hurricane Katrina,
Чтоб поджечь тут все мне не нужен бензин..
I don't need gasoline to set everything on fire here...
It’s lit!
It's lit!