I believe that this nation
Я верю, что эта страна
Should commit itself to achieving the goal
Должна взять на себя обязательство достичь цели
Of landing a man on the moon
Высадки человека на Луну
And returning him safely to the earth
И его благополучного возвращения на Землю
Ten
Десять
Nine
Девять
Ignition sequence starts
Начинается последовательность зажигания
Six
Шесть
Five
Пять
Four
Четыре
Three
Три
Two
Два
One
Один
Zero
Ноль
All engines thrust
Все двигатели работают на полную мощность
Lift-off! We have a lift-off, 32 minutes past the hour
Взлёт! Старт, 32 минуты каждого часа.
Three hundred and sixty-three feet of gleaming flight equipment
Триста шестьдесят три фута сверкающего лётного оборудования.
Being pushed up
Поднимаемся.
Through the blue skies above
Сквозь голубое небо.
Hello, Neil and Buz
Привет, Нил и Баз.
I copy to you by telephone
Передаю вам по телефону.
From the Oval Room of the White House
Из Овального зала Белого дома.
For every American
Для каждого американца.
This has to be the proudest day of our lives
Это, должно быть, самый счастливый день в нашей жизни.
Neil Armstrong, Buz Aldrin (sp?), Mike Collier (sp?)
Нил Армстронг, Баз Олдрин (на иврите?), Майк Кольер (на иврите?).
Buz Aldrin, Neil Armstong, Mike Collier
Баз Олдрин, Нил Армстронг, Майк Кольер.
Buz Aldrin, Mike Collier
Баз Олдрин, Майк Кольер.
This is Apollo control
Говорит управление «Аполлона».
Twenty-seven thousand feet per second
Двадцать семь тысяч футов в секунду.
We confirm ignition, and the rest is 'go'
Подтверждаем запуск, всё идёт по плану.
Everything is 'go'
Всё идёт по плану.
This is Apollo control, at eleven hours, twenty-nine minutes
Говорит управление «Аполлона», одиннадцать часов двадцать девять минут.
Apollo control, at twenty-two hours, forty-nine minutes
Управление «Аполлона», двадцать два часа сорок девять минут.
Eagle, you're looking great, altitude still looking very good
«Орел», вы отлично выглядите, высота всё ещё отличная.
Altitude one-hundred thousand
Высота сто тысяч.
Altitude forty thousand
Высота сорок тысяч.
Now thirty-three thousand five-hundred feet
Сейчас. Тридцать три тысячи пятьсот футов
Altitude now twenty-one thousand feet
Высота сейчас двадцать одна тысяча футов
Still looking very good
Всё ещё отлично выглядит
Altitude thirteen thousand feet
Высота тринадцать тысяч футов
Still looking very good
Всё ещё отлично выглядит
Eagle, you're looking great
«Орёл», ты отлично выглядишь
Fourteen-hundred feet
Тысяча четыреста футов
Altitude two-hundred feet
Высота двести футов
Eagle, you're looking great
«Орёл», ты отлично выглядишь
The Eagle has landed!
«Орёл» приземлился!
It was beautiful from here
Отсюда было прекрасно.
You got a bunch of guys about to turn blue
Куча ребят вот-вот посинеет.
We're breathing again
Мы снова дышим.
That's one small step for man
Это один маленький шаг для человека.
One giant leap for mankind
Один гигантский скачок для человечества.
That's one small step for man
Это один маленький шаг для человека.
One giant leap for mankind
Один гигантский скачок для человечества.
Don't forget the depressurization
Не забудьте про разгерметизацию.
That's one small step for man
Это один маленький шаг для человека.
One giant leap for mankind
Один гигантский скачок для человечества.
One small step for man
Один маленький шаг для человека.
One giant leap for mankind
Один гигантский скачок для человечества.
We're reading you loud and clear
Мы слышим вас громко и отчётливо.
That's one small step for man
Это один маленький шаг для человека.
One giant leap for mankind
Один гигантский скачок для человечества.
This is the time of rejoicing
Это время радости.
This is the time of rejoicing
Это время радости.
In New York, Chicago, and Los Angeles
В Нью-Йорке, Чикаго и Лос-Анджелесе.
This is the time of rejoicing
Это время радости.
Ticker-tape parades
Парад с телеграфными ленточками.
This is the time of rejoicing
Это время радости.
This is the time of rejoicing
Это время радости.
This is Apollo control
Это управление Аполлоном.
This is Apollo control
Это управление Аполлоном.
This is Apollo control
Это управление Аполлоном.
One giant leap
Один гигантский скачок.
For mankind
Для человечества.
Orchestral Manoeuvres In The Dark - Call My Name
Orchestral Manoeuvres In The Dark - statues
Orchestral Manoeuvres In The Dark - Tesla Girls
Orchestral Manoeuvres In The Dark - The Great White Silence
Orchestral Manoeuvres In The Dark - Stay With Me
Все тексты Orchestral Manoeuvres In The Dark >>>