PLAYBOIKIRA - Casper - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: PLAYBOIKIRA

Название песни: Casper

Дата добавления: 29.07.2025 | 13:30:14

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни PLAYBOIKIRA - Casper

Passano gli anni ma il tempo non mi cambia
Годы идут, но время меня не меняет.
La gente parla faccio cerchi per aria
Люди говорят, что я делаю круги в воздухе.
Che questo fumo sa di nostalgia
Что этот дым пахнет ностальгией.
Ora che casa mia, non sembra casa mia
Теперь, когда мой дом, он больше не кажется моим домом.
Ho fatto come vuoi, come dicevi te
Я сделал, как ты хотел, как ты сказал.
Ho fatto passi falsi fino a ritornare indietro
Я совершал ошибки, пока не вернулся.
Sarà colpa dell’età
Должно быть, это вина моего возраста.
Io che ho dato colpe a te
Я, который винил тебя
Sarà che forse ci credevo davvero
Может быть, я действительно в это верил.


Vai dove ti porta il vento
Иди туда, куда ветер тебя несет
Che bello guarda, un mare di stelle
Как красиво выглядит море звезд.
La luna sembra un puntino nel cielo
Луна выглядит как точка на небе.
Le parole adesso servono a niente
Слова теперь бесполезны.
E ridiamo come dei bambini
И мы смеёмся как дети.
Lotta coi cuscini,
Бой подушками,
Quando bastava poco ad essere felici
Когда для счастья нужно было совсем немного


Ho i sogni nelle tasche
У меня в карманах есть мечты.
La testa su Marte
Направляйтесь на Марс
Il mio amico Casper
Мой друг Каспер
Non mi mette in disparte
Меня это не оставляет в стороне.
Come fai te, come fai te
Как ты это делаешь, как ты это делаешь?


Ho i sogni nelle tasche
У меня в карманах есть мечты.
La testa su Marte
Направляйтесь на Марс
Il mio amico Casper
Мой друг Каспер
Non mi mette in disparte
Меня это не оставляет в стороне.
Come fai te, come fai te
Как ты это делаешь, как ты это делаешь?


Io sono fuori dal coro,
Я выхожу из хора,
Tu sei fuori dal cuore
Ты не в духе
Ti odio come libri di storia
Я ненавижу тебя, как исторические книги.
Quando sei in vena di storie
Когда вам хочется историй
Dimmi come fai
Расскажи мне, как ты это делаешь?
Non sai dire no
Ты не можешь сказать нет
Mi dai dello stronzo
Ты называешь меня мудаком
Se ti penso meno
Если я думаю о тебе меньше,
Tu che mi lasci problemi da un po’
Ты, кто уже некоторое время оставляет меня с проблемами
Io lo risolvo un arcobaleno
Я собираю радугу
Niente sembra wow (wow)
Ничто не кажется удивительным (ух ты!)
Nella mia stanza giorni grigi
В моей комнате серые дни
Dentro sembra un eclissi
Внутри это выглядит как затмение
Dentro ci sentiamo tristi io e te
Внутри нас грусть, ты и я.


Vai dove ti porta il vento
Иди туда, куда ветер тебя несет
Che bello guarda, un mare di stelle
Как красиво выглядит море звезд.
La luna sembra un puntino nel cielo
Луна выглядит как точка на небе.
Le parole adesso servono a niente
Слова теперь бесполезны.
E ridiamo come dei bambini
И мы смеёмся как дети.
Lotta coi cuscini,
Бой подушками,
Quando bastava poco ad essere felici
Когда для счастья нужно было совсем немного


Ho i sogni nelle tasche
У меня в карманах есть мечты.
La testa su Marte
Направляйтесь на Марс
Il mio amico Casper
Мой друг Каспер
Non mi mette in disparte
Меня это не оставляет в стороне.
Come fai te, come fai te
Как ты это делаешь, как ты это делаешь?


Ho i sogni nelle tasche
У меня в карманах есть мечты.
La testa su Marte
Направляйтесь на Марс
Il mio amico Casper
Мой друг Каспер
Non mi mette in disparte
Меня это не оставляет в стороне.
Come fai te, come fai te
Как ты это делаешь, как ты это делаешь?