Pankaj Udhas, Sadhana Sargam - Na Kajare Ki Dhar Duet - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Pankaj Udhas, Sadhana Sargam - Na Kajare Ki Dhar Duet
हो हो हो हो हो हो हो
Хо-хо-хо-хо-хо
ना कजरे की धार ना मोतियों की हार
Ни край браслетов, ни жемчужное ожерелье
न कोई किया सिंगार फिर भी कितनी सुन्दर हो
Ни одно из твоих украшений, но ты так прекрасна
तुम कितनी सुन्दर हो
Как ты прекрасна
आ आ आ आ आ आ
аа аа аа аа аа
ना कजरे की धार ना मोतियों की हार
Ни край браслетов, ни жемчужное ожерелье
न कोई किया सिंगार फिर भी
Ни одно из твоих украшений, но ты так прекрасна
कितनी सुन्दर हो तुम कितनी सुन्दर हो
Как ты прекрасна, как ты прекрасна
मन में प्यार भरा और तन में प्यार भरा
Моё сердце наполнено любовью, и моё тело наполнено любовью
जीवन में प्यार भरा तुम तो
Твоя жизнь наполнена любовью
मेरे प्रियवर हो तुम्ही तो मेरे प्रियवर हो
Ты моя возлюбленная, ты моя возлюбленная
सिंगार तेरा यौवन यौवन ही तेरा गहना
Твоё украшение, юность — твоё украшение
सिंगार तेरा यौवन यौवन ही तेरा गहना
Твоё украшение, юность — твоё украшение
तू ताज़गी फूलों की क्या सादगी का कहना
Ты — свежесть цветов, что я могу сказать о простоте?
उड़े खुशबू जब चले तू
Когда ты идёшь, витает аромат
उड़े खुशबू जब चले तू
Когда ты идёшь, играет ситар
बोले तो बजे सितार
Ни край браслетов, ни жемчужное ожерелье
ना कजरे की धार ना मोतियों की हार
Ни одно из твоих украшений, но ты так прекрасна
न कोई किया सिंगार फिर भी
Как ты прекрасна, как ты прекрасна
कितनी सुन्दर हो तुम कितनी सुन्दर हो
хо-хо-хо-хо-хо
हो हो हो हो हो हो हो
Весь мир потерялся в твоём Любовь, в этом правда.
सारी दुनिया हरजाई तेरे प्यार में है सच्चाई
Весь мир затерялся в твоей любви, в этом правда.
सारी दुनिया हरजाई तेरे प्यार में है सच्चाई
Вот почему, покидая мир,
इस लिए छोड़के दुनिया
Меня тянуло к тебе.
तेरी और खींची चली आयी
Камень тянуло к тебе, Прикоснувшись ко мне.
थी पत्थर तूने छूकर
Ты был камнем, ты превратил его в чистое золото.
थी पत्थर तूने छूकर सोना कर दिया खरा
Моё сердце наполнено любовью, моё тело наполнено любовью.
मन में प्यार भरा और तन में प्यार भरा
Твоя жизнь наполнена любовью.
जीवन में प्यार भरा तुम तो
Ты моя возлюбленная, ты моя возлюбленная.
मेरे प्रियवर हो तुम्ही तो मेरे प्रियवर हो
Твоё тело – чистое золото, твоя улыбка – чистый жемчуг.
तेरा अंग सच्चा सोना मुस्कान सच्चे मोती
Твоё тело – чистое золото, твоя улыбка – чистый жемчуг.
तेरा अंग सच्चा सोना मुस्कान सच्चे मोती
Твои губы – таверна, ты – свет красоты.
तेरे होंठ है मधुशाला तू रूप की है ज्योति
Твоё лицо – как статуя, твоё лицо – как статуя.
तेरी सूरत जैसे मूरत तेरी सूरत जैसे मूरत
Я смотрю на тебя снова и снова.
मैं देखूं बार बार
Никаких браслетов, никакого жемчужного ожерелья.
ना कजरे की धार ना मोतियों की हार
Никаких украшений, но...Как ты прекрасна, как ты прекрасна.
न कोई किया सिंगार फिर भी
Моё сердце наполнено любовью, моё тело наполнено любовью.
कितनी सुन्दर हो तुम कितनी सुन्दर हो
Ты моя возлюбленная, ты моя возлюбленная. Аа аа аа аа аа аа
मन में प्यार भरा और तन में प्यार भरा
Аа аа аа аа аа
जीवन में प्यार भरा तुम तो
Аа аа аа аа аа
मेरे प्रियवर हो तुम्ही तो मेरे प्रियवर हो
Аа аа аа аа аа
आ आ आ आ आ आ
Аа аа аа аа аа аа
आ आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ आ
आ आ आ आ आ आ
Последние
Frank Turner - The Outdoor Type
Тайпан, LI ZA - Ой, твои поцелуи
The Buddha Pests - Excluded from the Cemetery
Johnny Mathis - You Are Beautiful
Популярные
pyrokinesis x найтивыход - вечный двигатель
pyrokinesis - девушка из нагасаки
Случайные
The Honorary Title - Everything I Once Had
Michael Learns To Rock - You Took My Heart Away
Adnan Sami - Roothe Hue Ho Kyon
Con Bro Chill - We Should Hang Out
Armored Saint - Fly in the Ointment
