Paula Fernandes, Eric Silver - Firebird - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Paula Fernandes, Eric Silver

Название песни: Firebird

Дата добавления: 21.11.2025 | 04:54:39

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Paula Fernandes, Eric Silver - Firebird

Would you give yourself to me
Ты бы отдалась мне,
Like it was the first time
Как в первый раз?
Go crazy with my touch
Сойди с ума от моих прикосновений,
Feel the heat of love
Почувствуй жар любви,
Stay right here with me
Останься здесь, со мной,
I'm a firebird of passion
Я – жар-птица страсти,
That's singing in your ear
Поющая тебе на ухо,
I want you to be my baby
Я хочу, чтобы ты была моей деткой,
Let ourselves go crazy
Позволь нам сойти с ума,
Let go of our fears
Отпусти наши страхи,
A soul that's traveled so far
Душа, которая так далеко проделала путь,
An independent heart
Независимое сердце,
Is now falling for you
Теперь влюбляется в тебя,
I wanna be your secret
Я хочу быть твоей тайной,
Take your peace and keep it
Возьми свой покой и сохрани его,
Be more than you've ever needed
Будь больше, чем ты когда-либо нуждался,
No don't tell me no, don't deny yourself
Не говори мне «нет», не отказывай себе,
A new chance at love, a new passion
Новый шанс на любовь, новую страсть,
Tell me
Скажи мне,
So far from the earth
Так далеко от земли,
I'll be your feet
Я буду твоими ногами,
Straight to your heart on the wings of a dream
Прямо к твоему сердцу на крыльях мечты,
Feel what you feel, fall into me
Почувствуй то, что чувствуешь, упади в меня,
Ride with my body, eternally
Скачи вместе с моим телом, вечно,
Vai se entregar pra mim
Ты отдашься мне,
Como a primeira vez
Как в первый раз,
Vai delirar de amor
Ты будешь без ума от любви,
Sentir o meu calor, vai me pertencer
Почувствуй мой жар, он будет принадлежать мне,
Sou pássaro de fogo
Я – жар-птица,
Que canto ao teu ouvido (Canta pra mim)
Которую я пою тебе на ухо (Пой (я)
Vou ganhar este jogo, te amando feito um louco
Я выиграю эту игру, Любя тебя до безумия.
Quero teu amor bandido
Я хочу твоей преступной любви.
Minha alma viajante, coração independente
Моя блуждающая душа, независимое сердце.
Por você corre perigo
Из-за тебя я в опасности.
Tô afim dos teus segredos, de tirar o teu sossego
Я гонюсь за твоими тайнами, чтобы отнять твой покой.
Ser bem mais que um amigo
Чтобы стать больше, чем другом.
Não diga que não, não negue a você
Не говори «нет», не отказывай себе.
Um novo amor, uma nova paixão
Новая любовь, новая страсть.
Diz pra mim
Скажи мне.
Tão longe do chão, serei os teus pés
Так далеко от земли, я буду твоими ногами.
Nas asas de um sonho, rumo ao teu coração
На крыльях мечты, направляясь к твоему сердцу.
Permita sentir, se entrega pra mim
Позволь себе чувствовать, отдайся мне.
Cavalga em meu corpo a minha eterna paixão (Paixão)
Оседлай моё тело, моя вечная страсть (Страсть).
Sou pássaro de fogo (Firebird of passion)
Я — жар-птица (Жар-птица страсти).
A firebird of passion
Жар-птица страсти.