Puya feat. Cedry2k feat. Cedry2k - Totu' pentru bani - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Puya feat. Cedry2k feat. Cedry2k

Название песни: Totu' pentru bani

Дата добавления: 07.09.2025 | 15:26:17

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Puya feat. Cedry2k feat. Cedry2k - Totu' pentru bani

Nu pot sa pricep cum unii cheltuiesc
Я не понимаю, как некоторые люди тратят
40 de milioane dolari pe un tablou innebunesc
40 миллионов долларов на картину, я схожу с ума.
Parca nu-i firesc, negrii din africa saracesc
Это неестественно, чернокожие в Африке беднеют.
Se imbolnavesc
Они заболевают.
Razboaie se pornesc pentru libertate
Войны начинаются за свободу.
Saracia e tot o inchisoare frate!
Бедность — всё ещё тюрьма, брат!
Degeaba esti liber in democratie
Ты свободен в демократии просто так.
Esti condus de bogati ca traiesti in saracie
Ты находишься под властью богатых, потому что живёшь в бедности.
E tot un fel de sclavie, pe plantatie
Это всё ещё своего рода рабство на плантации.
Daca nu mai muncesti
Если ты больше не работаешь.
Adio remuneratie, adio casa, adio nevasta
Прощай, зарплата, прощай дом, прощай, жена.
Asa ca scoala-te in pula mea de dimineata!
Так что вставай поутру! Тебя действительно не шлепают по спине.
Intr'adevar bice nu primesti pe spate
Взамен ты платишь счета и взносы до самой смерти.
In schimb pana mori platesti facturi si rate
У кого есть, у того всё будет.
Cine are, tot o sa aiba
Кому не было хуже, у того всё будет хорошо.
Cine n'a avut mai rau o sa-i mearga


Вот почему я делаю всё ради денег.
D-asta fac totu' pentru bani
Всё ради денег. Я делаю всё ради денег.
Totu'pentru bani fac totu'pentru bani
Я делаю всё ради денег. Я знаю это с улицы.
Fac totu'pentru bani o stiu de pe strada
Потому что я один из негодяев.
Fiindca sunt dintre golani
Вот почему я делаю всё ради денег.
D-asta fac totu' pentru bani
Всё ради денег. Я делаю всё ради денег.
Totu'pentru bani fac totu'pentru bani
Я делаю всё ради денег. Я знаю это с улицы.
Fac totu'pentru bani o stiu de pe strada
Потому что я один из негодяев.
Fiindca sunt dintre golani


Мы все хотим наслаждаться жизнью.
Vrem sa ne bucuram de viata toti
Какого чёрта, мы же не роботы.
Ce naiba, doar nu suntem niste roboti
Я ценю воров и мафию.
Ii apreciez pe hoti sau mafioti
Потому что правила не для всех одинаковы.
Ca regulile nu sunt la fel pentru toti
Ну и как такому, как Хайссам, это сходит с рук?
Pai cum scapa de parnaie unu ca Hayssam
А я даю 15 лет парню из Саладжана.
Si ii dau 15 ani unui pusti din Salajan
Кто скажет мне, какой путь правильный?
Cine poate sa imi spuna care-i drumu' drept
Что хорошо, что плохо, что я могу выбрать?
Ce e bine ce e rau ce poti sa aleg
Безумцы меняют Мир, а не обычные люди.
Nebunii schimba lumea, nu oamenii normali
Беспристрастные люди ничем не выделяются.
Nu ies in evidenta oamenii banali
Когда ты делаешь то же, что и все остальные, ты один из них.
Cand faci ce fac toti, esti unu din ei
Можешь называть меня сумасшедшим.
Puteti sa-mi spuneti nebun
Я делаю всё ради денег.
Fac totul pentru lei
Потому что без них ты ничего не сможешь, у тебя есть права ни на что.
Ca fara ei n-ai cum, degeaba ai carnet
Если у тебя нет денег на машину, ты знаешь, что я имею в виду.
Daca n-ai bani de masina stii ce spun
Бесполезно копить до самой смерти.
E inutil sa strangi pana mori
Но ты гораздо свободнее, когда у тебя есть деньги.
Da' esti mult mai liber cand ai banisori


Вот почему я делаю всё ради денег.
D-asta fac totu' pentru bani
Всё ради денег, всё ради денег.
Totu'pentru bani fac totu'pentru bani
Я делаю всё ради денег, я знаю это по улице.
Fac totu'pentru bani o stiu de pe strada
Потому что я из негодяев.
Fiindca sunt dintre golani
Вот почему я делаю всё ради денег.
D-asta fac totu' pentru bani
Всё ради денег, всё ради денег.
Totu'pentru bani fac totu'pentru bani
Я делаю всё ради денег, я знаю это по улице.
Fac totu'pentru bani o stiu de pe strada
Потому что я из негодяев.
Fiindca sunt dintre golani


Один товарищ говорил: жизнь так же тяжела,
Un tovaras zicea, viata e la fel de dura
Как мой член в 7 утра.
Ca pula mea la 7 dimineata
Печально, брат, что адаптироваться к обществу
E trist frate ca adaptarea la societate
Означает отказ от достоинства.
Inseamna sa renunti la demnitate
Я видел это раз. и снова, что ни
Am vazut in repetate randuri ca nici
Если у тебя есть книга,
Daca ai parte de carte
Ты далеко не уйдешь, мне грустно от этой мысли,
N-ajungi foarte departe sunt trist la gandul
Что сколько бы ты ни читал, я не смогу,
Ca oricat ai fi citit nu pot
Покрыть дефицит в холодильнике,
Sa acopar deficitul din frigider
Лицит, поздравляю тебя, если ты догадался,
Licit, te felicit daca ai ghicit ca
Худшее, что ты с ними делаешь, — это
Cel mai rau ii faci
Визжа от сыра, когда ты,
Tescalau de cascaval cand te
Притворяешься негодяем,
Faci ca esti tantalau
Лучше выглядеть негодяем и зарабатывать деньги,
Mai bine pari pampalau si faci bani coaie
Достаточно иметь член, чтобы,
E destul sa ai bulan cat sa
Не будь членом, мужик, зау,
Nu faci bulau man zau
Иллюзия свободы стоит дорого,
Iluzia de libertate e scumpa
И слишком расплывчата,
Si mult prea vaga
Ты этого не понимаешь, потому что ты как тупой член,
Tu nu realizezi pentru ca esti ca pula bleaga
Ты не вкладываешь голову в работу,
Nu ti pui capul la treaba
Но ты меня осуждаешь,
Da' ma judeci pe mine
Иди на хер! Как в Берчени
Du te-n pula mea ba! Ca in Berceni
Это не как в Пипере или Котрочень
Nu e ca in Pipera sau Cotroceni
Так что заткнись, если не видел панического такта
Asa ca taci in gura matii daca
Что компанию продают, и долг грядёт
Nu l-ai vazut pe tactu panicat
И обслуживание грядёт
Ca se vinde intreprinderea si vine rata
Вот почему я не такой, как другие негодяи
Vine rata si intretinerea
Я тяну только за своих
D-asta nu-s ca orice alt derbedeu
Что их всегда тянули назад
Trag doar pentru ai mei
И поверь мне, когда я говорю тебе
Ca au fost trasi in spate mereu
Что мне больно, почему я должен
Si crede ma cand iti zic
Сделать это, чтобы вывести их вперёд
Ca ma doare in peleu de ce trebuie
Брат мой, понимаешь, почему? Я делаю всё ради денег, я говорю всё ради денег
Sa fac ca sa-i aduc in fata
Сука, всё ради денег
Fratele meu intelegi de ce
Мы делаем всё ради денег
Fac totu' pentru bani, zic totu' pentru bani
Но мы делаем разницу между священным и мирским
Coaie totu' pentru bani
Понимаешь, почему я делаю всё ради денег? Я говорю всё ради денег, сука
Facem totu pentru bani
Всё ради денег, мы делаем всё ради денег
Dar facem diferenta dintre sacru si profan
Но мы делаем разницу между священным и мирским
Intelegi de ce fac totu' pentru bani
Вот почему я делаю всё ради денег
Zic totu' pentru bani coaie
Всё ради денег, я делаю всё ради денег
Totu' pentru bani, facem totu'
Я делаю всё ради денег, я знаю это с улицы
Pentru bani
Потому что Я один из панков.
Dar facem diferenta dintre sacru si profan
Вот почему я всё делаю ради денег.

Всё ради денег. Я всё делаю ради денег.
D-asta fac totu' pentru bani
Я всё делаю ради денег. Я знаю это с улицы.
Totu'pentru bani fac totu'pentru bani
Потому что я один из панков.
Fac totu'pentru bani o stiu de pe strada
Fiindca sunt dintre golani
D-asta fac totu' pentru bani
Totu'pentru bani fac totu'pentru bani
Fac totu'pentru bani o stiu de pe strada
Fiindca sunt dintre golani