RIP SLYME - RUN with... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: RIP SLYME

Название песни: RUN with...

Дата добавления: 25.05.2025 | 16:14:18

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни RIP SLYME - RUN with...

さぁ わがままバディで出発
А теперь пойдем с нашим эгоистичным приятелем.
上下派手めなセットアップ
Яркий комплект из верха и низа
頗る 好調な滑り出し
Очень хорошее начало.
ステップワーク
Шаговая работа
調子こいて ベースアップ(O i!)
Будьте самоуверенны и увеличивайте свою базу (О, я!)
澄んだ空気に青い空
Чистый воздух и голубое небо
勝手に感じるネイチャー
Чувство природы
良いじゃないか 良いじゃないか
Разве это не хорошо? Разве это не хорошо?
息苦しいのは気のせいさ...
Если вы чувствуете одышку, то это просто у вас в голове...
(O i! O i!)
(Ох! Ох!)
昨日の晩にはアレ喰ったし
Я ел это вчера вечером.
今日の晩はどうしよう?
Что мне делать сегодня вечером?
でもこんだけ動いたら
Но если вы так много двигаетесь
今夜はガッツリ系でも
Сегодня будет душевный вечер
良いでしょう?(NO!)
Разве это не нормально? (НЕТ!)
ってなコンディション紛らわしたら
Если вы путаете состояние
コッチのもんでしょう的な勝負
Битва воли
まだゴールは当分先の方 まぁ
До цели еще далеко.
焦らず急ごう(HEY!)
Не торопись, поторопись (ЭЙ!)
より一層覚醒する感覚
Более бодрое чувство
スローペース守ってもガンガン
Сохраняйте медленный темп, но продолжайте идти.
むき出しの闘志で汗だくの帽子
Потная шапка с чистым боевым духом
カラカラな喉に
При сухости в горле
スポンジから水分流し込み
Поток воды из губки
どっからかもうランナーズハイ
Я чувствую себя как бегун.
また越えてくんだ限界
Я снова перешел черту.
イナゾーン イナゾーン
Инадзума Одиннадцать Инадзума Одиннадцать
走れば走るほど
Чем больше ты бежишь,
レディゴー レディゴー
Готовы идти Готовы идти
浮かれ気分上昇
Плавающее настроение
イナゾーン イナゾーン
Инадзума Одиннадцать Инадзума Одиннадцать
はまればはまるほど
Чем больше вы вникаете, тем больше
レディゴー レディゴー
Готовы идти Готовы идти
何処まででも行けそうさ
Кажется, мы можем пойти куда угодно.
さあ皆ラン ベイベ ラン
Давайте все бегите, детка, бегите.
炎のラン 燃えている
Пламенная орхидея горит
さあ皆ラン ベイベ ラン
Давайте все бегите, детка, бегите.
さあレッツゴー さあカモン
Давайте, поехали! Ну давай же!
さあレッツ? (GO! GO! GO!)
Итак, поехали! (ВПЕРЕД! ВПЕРЕД! ВПЕРЕД!)
ラン ベイベ ラン 心のラン
Беги, детка, беги, беги от сердца.
飛んでいく
Улетай
さあ皆ラン ベイベ ラン
Давайте все бегите, детка, бегите.
さあレッツゴー さあカモン
Давайте, поехали! Ну давай же!
さあレッツ (GO! GO! GO!)
Пошли! Пошли! Пошли!


ファンラン ジャーニーランだ
Веселый забег Путешествие Забег
ニコニコペース
Никонико Паче
装っといてビルドアップ
Делая вид, что наращиваешь
レースをメイク
Сделай гонку
UH 中盤から集団抜け
UH: Прорываемся сквозь толпу из середины
アップダウン越えレペティション
Повторение взлетов и падений
エイドステーションでレッツ?
Пойдем в пункт оказания помощи?
(給水)
(водоснабжение)
ハイ ピッチ上げストライド
Высокий шаг
ストライドからまたピッチ
От шага к шагу
血中乳酸値にアスタキサンチン
Астаксантин для уровня лактата в крови
グリコーゲン昇天(必死)
Гликогеновый подъем (Отчаянный)
ボリュームゾーンより
Из зоны громкости
前ヘピーキング
Предыдущий Heppyking
ジャイアントキリング
Гигантское убийство
エンドルフィンと共に
С эндорфинами
風の向こうへGO!
Отправляйтесь за пределы ветра!
アスリート気分で自分との戦いだ
Соревнуйся с собой, как спортсмен
何のために走るかって!?
Зачем бежать?!
追い込むだけさ
Просто нажимай
ランニングタイツの
Леггинсы для бега
あの子の顔が見たいわ
Я хочу увидеть лицо этой девушки.
後ろ姿美人さんを紡いで
Вращение спины красивой женщины
いざゴールヘ
К цели
イナゾーン イナゾーン
Инадзума Одиннадцать Инадзума Одиннадцать
目指す夢のサブスリー
Стремление к мечте о времени меньше трех
レディゴー レディゴー
Готовы идти Готовы идти
爆笑 ひざの小僧
LOL Колено мальчик
イナゾーン イナゾーン
Инадзума Одиннадцать Инадзума Одиннадцать
舞台は このコンクリート
Сцена - это бетон
レディゴー レディゴー
Готовы идти Готовы идти
あの「無」な感じのゾーン
Зона ощущения "ничего"
さあ皆ラン ベイベ ラン
Давайте все бегите, детка, бегите.
怒涛のラン 吠えている
Лает бушующая орхидея
さあ皆ラン ベイベ ラン
Давайте все бегите, детка, бегите.
さあレッツゴー さあカモン
Давайте, поехали! Ну давай же!
さあレッツ? (GO! GO! GO!)
Итак, поехали! (ВПЕРЕД! ВПЕРЕД! ВПЕРЕД!)
ラン ベイベ ラン 孤高のラン
Беги, детка, беги, одинокая, беги
越えていく
Преодоление
さあ皆ラン ベイベ ラン
Давайте все бегите, детка, бегите.
さあレッツゴー さあカモン
Давайте, поехали! Ну давай же!
さあレッツ? (GO! GO! GO!)
Итак, поехали! (ВПЕРЕД! ВПЕРЕД! ВПЕРЕД!)
さあ皆ラン/(さらにペースアップ)
Давайте, все, бегите! (еще больше ускорьте темп)
ベイベ ラン/(まるで風のよう)
Малышка, беги/(Как ветер)
炎のラン/(心拍数アップ)
Flame Run/(учащенное сердцебиение)
燃えている/(高鳴った鼓動)
Горящее / (бьющееся сердце)
さあ皆ラン/(激しく発汗)
Давайте, все, бегите! (сильно потея)
ベイベ ラン
Малышка Беги
(グッドヴァイブレーション)
(Хорошие вибрации)
さあレッツゴー さあカモン
Давайте, поехали! Ну давай же!
さあレッツ?
Ну что, поехали?
(GO! Let it Go! Let it GO!)
(ИДИТЕ! Отпустите! Отпустите!)
ラン/(さらに加速さ)
Бег/(Дальнейшее ускорение)
ベイベ ラン/(にぎわう沿道)
Baby Run/(Оживленная обочина)
心のラン/(抜き去る限界)
Бег сердца/(Предел обгона)
飛んでいく/(鎮まる喧騒)
Улетая / (Шум стихает)
さあ皆ラン/(溢れる快感)
Давайте все, бегите/(переполненный радостью)
ベイベ ラン
Малышка Беги
(SOスローモーション)
(ТАК замедленная съемка)
さあレッツゴー さあカモン
Давайте, поехали! Ну давай же!
さあレッツ?/(GO in a ZONE)
Пошли!/(ИДТИ в ЗОНУ)
Смотрите так же

RIP SLYME - Super Shooter

RIP SLYME - RIDE ON

RIP SLYME - Hot chocolate

RIP SLYME - Scar

RIP SLYME - Rakuen Baby

Все тексты RIP SLYME >>>