Rashid - Primeira Diss - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Rashid - Primeira Diss
(Foco na missão)
(Сосредоточьтесь на миссии)
O que que 'cê fez pelo RAP
Что ты сделал для рэпа?
Além de meia dúzia de camiseta e uns cap, hein?
В дополнение к полудюжине футболок и нескольким кепкам, да?
Vive pagando de trabalhador
Живет, платя как работник
Mas arruma tempo pra Instagram e Snap, hein?
Но найдите время для Instagram и Snap, а?
Que maloqueiro que é você
Какой ты задира
Que nem bota uns palavrão nas letras
Это даже не содержит матерных слов в текстах песен.
Tem censura na caneta?
Есть ли цензура в загоне?
Chamou uns monstrão pro CD, pra vender
Он позвал каких-то монстров за диском, чтобы продать.
'Tá querendo usar os caras de muleta?
— Ты пытаешься использовать ребят как костыли?
Agora é treta, Beretta que dispara tinta preta
Теперь это чушь, Беретта, стреляющая черной краской.
É o veneno que só para ao te ver na sarjeta, pode crer
Это яд, который прекращается только тогда, когда видит тебя в сточной канаве, поверь мне.
Te vi lá defendendo o PT
Я видел, как ты там защищал ПТ
Por isso que sua firma cresceu, deve ser Rouanet
Вот почему ваша фирма выросла, это, должно быть, Руане.
Modinha, perdido, seu primeiro EP
Модинья потерял свой первый EP
Só fez um barulho porque o Marechal tava envolvido
Это подняло шум только потому, что в этом был замешан Маршал.
Os outro trampo é lixo, e nóiz entende que
Другая работа — чушь, и Noiz это понимает.
'Cê pois uns Jazz no álbum pra imitar o Kendrick
«Итак, немного джаза на альбоме, чтобы подражать Кендрику.
Sem talento, te ponho na gaveta
Без таланта я положил тебя в ящик
Não sei o que seus fãs têm na cabeça, além da sua bombeta
Я не знаю, что на уме у твоих фанатов, кроме твоей бомбы.
Meteu uma loja foco na missão
Поставьте магазин, ориентированный на миссию
Só pra ganhar um dinheiro, teu foco é na comissão
Просто чтобы заработать деньги, ваше внимание сосредоточено на комиссии.
Jão, gravou clipe em Nova York, boyzão
Жао, записал видео в Нью-Йорке, большой мальчик.
Nunca te vi na rua, não, só na televisão
Я никогда не видел тебя на улице, нет, только по телевизору
Deixando guela
Оставляя лед
Fez um corre pra reformar a pista na quebrada
В Кебраде торопились отремонтировать трассу
E já se sente o Mandela
И ты уже чувствуешь себя Манделой
É o terror, pra acabar com o caô
Это террор, чтобы положить конец хаосу
Só virou o que virou por causa dos rapzinho de amor
Оно стало тем, чем стало, только из-за любовных рэпов.
A fila anda e diz que é revolução
Очередь движется и говорит, что это революция.
Depois que ganhou uns Nike tirou os pé do chão
После того, как он получил Nike, он оторвал ноги от земли.
Traidor, me recordo
Предатель, я помню
Esqueceu de dizer as merda que 'cê faz no seu diário de bordo
Забыл написать, какое дерьмо ты делаешь в своем бортовом журнале
Fala dos tempo em Minas, pra emocionar
Расскажите о погоде в Минасе, чтобы вызвать эмоции.
Mas se era tão sofrido por quê deixou sua mãe lá?
Но если он так страдал, почему он оставил там свою мать?
'Cê não tem a coragem, muito menos a luz
«У тебя нет смелости, а тем более света.
Se o tempo fecha, esconde a cara tipo avestruz
Если время приближается, спрячь свое страусиное лицо.
Credo em cruz, a real expus
Я верю в крест, я разоблачил настоящую
Teu RAP fala outra língua e o Google não traduz
Ваш RAP говорит на другом языке, а Google не переводит
Confundindo sábios? sei qual é da confusão
Сбивает с толку мудрецов?Я знаю, о чем идет речь
Você que se confundiu e errou de profissão
Вы, кто запутался и ошибся в своей профессии
Teu nome quer dizer justo, pode pá
Твое имя означает «справедливый», чувак.
Que justo mesmo seria um MC melhor no seu lugar
Честно говоря, на твоем месте был бы лучший MC.
'Cê se vendeu e eu vim cobrar, veja
«Ты продал себя, и я пришел забрать, видишь ли.
Pelo final da sua carreira,que assim seja
В конце карьеры, пусть будет так.
Faz um favor pra nóiz, cadete
Сделай нам одолжение, курсант.
Aborta sua missão e nem precisa deixar bilhete
Прервите свою миссию и даже не оставляйте записку
Caneta ferroou tipo Killa Bee
Ручка для укуса пчелы Killa
A levada é vício contra quem vacila aqui
Левада – это зависимость от тех, кто здесь колеблется.
Não sei quem te falou que era bom MC
Я не знаю, кто тебе сказал, что это хороший MC.
Mas parece que o senhor não se perguntou "e se?"
Но, похоже, вы не задавались вопросом «а что, если?»
É hora de acordar, menino
Пришло время просыпаться, мальчик
E 'cê fala tanto de sonho que deve viver dormindo
И «ты так много говоришь о снах, что тебе приходится жить во сне».
Seu fim é meta
Ваш конец - цель
E se não fosse os outros dois temores
И если бы не два других страха
'Cê poderia fácil ser um dos pateta
«Ты легко можешь оказаться одним из дураков
Senta e aquieta, não arreda o pé daqui
Садись и молчи, не уходи отсюда
Enquanto a lição não tiver completa
Пока урок не окончен
E até eu virei seu desafeto
И даже я стал твоим врагом
Faz tempo que 'cê deixou de ser moska
Прошло много времени с тех пор, как ты перестал быть мухой
Mas nunca deixou de ser inseto
Но он никогда не переставал быть насекомым
Falar dos outros é fácil, difícil é falar de si
Говорить о других легко, о себе сложно.
Meu traço é Den' do compasso
Мой след — День компаса
Meu braço não envaideci
Моя рука не возгордилась
Se a cada passo renasço
Если на каждом шагу я возрождаюсь
Pro laço não sucumbir
Чтобы связь не поддалась
E a minha eu faço assim como a do palhaço é fazer sorrir
И я делаю то же, что и клоун, чтобы заставить тебя улыбнуться
Missão, cansaço, fracasso, também senti
Миссия, усталость, неудача, я тоже это почувствовал
Sem aço no peito, fi, no almaço deixei cair
Без стали в груди, фи, я позволил ей упасть в мою душу.
Pedaço em pedaço
По частям
Meu foco ao máximo pra extrair
Мое внимание к максимуму, чтобы извлечь
Um arregaço e ocupar cada espaço que tem pra ir
Сверните и займите все пространство, которое вам нужно пройти.
Meu RAP não é game, meu RAP é vida, peso
Мой РЭП - это не игра, мой РЭП - это жизнь, вес.
De quem trocou a casa pela causa igual Takezo
Из тех, кто ради той же цели променял свой дом Такезо
Na lírica me atrevo feito Higuita
В лирике я смею любить Игиту
Vem da alma o que eu escrevo
То, что я пишу, исходит из души
Tipo uma sessão espírita, psicografia
Как сеанс, психография
Meu ritmo é poesia, neguim
Мой ритм - это поэзия, ниггер.
Mas tenho ouvido várias track à esmo
Но я случайно прослушал несколько треков
No fim, pra mim, cada diss tem soado assim
В конце концов, для меня каждый дисс звучал так
Como se todo MC tivesse escrito pra si mesmo
Как будто каждый МС писал это для себя.
Guerra entre nós?
Война между нами?
Por quê?
Почему?
Pra quê?
За что?
Смотрите так же
Последние
keyoshin feat. Slow C, Mati Shelby - Guanti
Популярные
Roman Donskoy - JoJo op 4 cover
RAIKANO sad - Твой предатель минус
Rahat Fateh, Ali Khan, Shreya Ghosha - Teri Meri - Bodyguard
Roman Donskoy - JoJo op 8 cover
RuZone - Эмо Эмо пидарская чолка
Ravens AMV - Одинокий воин ветра
Случайные
Neil Young - Star of Bethlehem
Vil V - ты мне друг но истина дороже.
Лесоповал - Воруй Россия караоке
Pulse Legion - Who Decides v.2.0
