Raul Molina - Hablame de Ti - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Raul Molina

Название песни: Hablame de Ti

Дата добавления: 01.07.2026 | 03:48:45

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Raul Molina - Hablame de Ti

Me dijiste hola
ты поздоровался со мной
Con una sonrisa por cierto tan linda
С улыбкой, которая такая красивая
Como el mismo cielo
как само небо
Te puse nerviosa cuando
Я заставил тебя нервничать, когда
Por travieso te toqué tu pelo
Из озорства я коснулся твоих волос
Era la primera vez que te miraba
Это был первый раз, когда я посмотрел на тебя
Todo fue tan tierno
Все было так мило
Nunca lo olvidé
Я никогда не забывал
Te dije mi nombre
Я сказал тебе свое имя
Me dijiste el tuyo
ты сказал мне свое
Y después charlamos
А потом мы болтаем
Unas cuantas horas
несколько часов
Hubo conexión
Была связь
Desde el primer instante
С первого момента
Te veías hermosa
ты выглядела красиво
Eras como un ángel
ты был как ангел
Y de puro gusto yo te di una rosa
И из чистого удовольствия я подарил тебе розу
Y te pregunté
и я спросил тебя
Háblame de ti
расскажи мне о себе
De todos tus gustos
Из всех твоих вкусов
Cuántos años tienes
Сколько тебе лет
Y a qué te dedicas
И что ты делаешь?
Si sales con alguien
Если ты встречаешься с кем-то
Igual y con suerte
То же самое и, надеюсь,
Te encuentro solita
Я нахожу тебя одного
Y dime qué opinas
И скажи мне, что ты думаешь
Crees que existe
ты думаешь, что оно существует
El amor a primera vista
любовь с первого взгляда
La verdad yo sí
Правда в том, что я делаю
Háblame de ti
расскажи мне о себе
Cuéntame tus penas
расскажи мне свои печали
O si alguna vez
Или если когда-нибудь
Alguien te ha lastimado
кто-то причинил тебе боль
Si tu corazón por el momento es libre
Если твое сердце на данный момент свободно
O ya está ocupado
Или он уже занят?
Porque el mío creo que a partir de hoy
Потому что мой, я думаю, что с сегодняшнего дня
Alguien me lo ha robado
Кто-то украл это у меня
Y esa eres tú
и это ты
Háblame de ti
расскажи мне о себе
Ojala y me digas que estás disponible
Надеюсь, ты скажешь мне, что ты доступен
Solo para mí
только для меня
Háblame de ti
расскажи мне о себе
De todos tus gustos
Из всех твоих вкусов
Cuántos años tienes
Сколько тебе лет
Y a qué te dedicas
И что ты делаешь?
Si sales con alguien
Если ты встречаешься с кем-то
Igual y con suerte
То же самое и, надеюсь,
Te encuentro solita
Я нахожу тебя одного
Y dime qué opinas
И скажи мне, что ты думаешь
Crees que existe
ты думаешь, что оно существует
El amor a primera vista
любовь с первого взгляда
La verdad yo sí
Правда в том, что я делаю
Háblame de ti
расскажи мне о себе
Cuéntame tus penas o si alguna vez
Расскажи мне о своих печалях, или если ты когда-нибудь
Alguien te ha lastimado
кто-то причинил тебе боль
Si tu corazón por el momento es libre
Если твое сердце на данный момент свободно
O ya está ocupado
Или он уже занят?
Porque el mío creo que a partir de hoy
Потому что мой, я думаю, что с сегодняшнего дня
Alguien me lo ha robado
Кто-то украл это у меня
Y esa eres tú
и это ты
Háblame de ti
расскажи мне о себе
Ojalá y me digas que estás disponible
Надеюсь, ты скажешь мне, что ты доступен
Solo para mí
только для меня