Rebecca - Sui tetti di Roma - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Rebecca - Sui tetti di Roma
Quest’anno l’ho passato a fare danni
Я потратил этот год, причиняя вред.
stendo le mie emozioni come fossero dei panni
Я развешиваю свои эмоции, словно одежду.
Il sole tende ad asciugarli e poi a bruciarli
Солнце их сушит, а потом сжигает.
tento di rintracciarli e finisco col calpestarli
Я пытаюсь их выследить, но в итоге топчу.
e ho consumato ieri quattro pacchi di Marlboro
А вчера я сжёг четыре пачки «Мальборо»,
solo per sentire bruciare dentro tutto l’odio
просто чтобы почувствовать всю ненависть, горящую внутри.
da quando ci sei tu va tutto liscio come l’olio
С тех пор, как ты здесь, всё идёт как по маслу.
ci ho messo un po’ a capire che però il tuo era un imbroglio
Мне потребовалось время, чтобы понять, что ты был обманщиком.
e devo ancora digerire quei ricordi nel cassetto che non sono riusciti ad uscire
И мне всё ещё приходится переваривать те воспоминания, которые так и не вырвались наружу.
quante cose ancora mi farai partire
Сколько ещё ты заставишь меня пережить,
prima di capire che è tempo di finire
прежде чем я пойму, что пора заканчивать?
Sola sui tetti di Roma
В одиночестве на крышах Рима
scrivo questa strofa e parla di me
Я пишу этот стих, и он говорит обо мне
come d’estate la pioggia
Как летний дождь
cadrò disinvolta ma non su di te
Я упаду случайно, но не на тебя
Apro il libro e giro a vuoto tra le pagine
Открываю книгу и бесцельно листаю страницы
cerco di dare un senso a sta voragine
Пытаюсь понять эту бездну
che è tanto buia quanto fragile di cartilagine che se poi tocco la tua pelle brucio le pagine
Темную и хрупкую, словно хрящ, и если коснусь твоей кожи, сожгу страницы
Mi si appannano gli occhi solo a respirare metto su un po’ d’acqua e tendo a sprofondare e no che non so più nuotare mi devo abituare chi mi dà una mano mi lascia sempre cascare
Я чувствую, как мои глаза затуманиваются от одного лишь дыхания. Я наливаю немного воды и тону. И нет, я больше не могу плавать. Мне нужно привыкнуть к тому, что любой, кто протягивает мне руку, всегда позволяет мне упасть.
Questo 2020 mi fa la schiena pezzi
Этот 2020 год разрывает мне спину.
e anche se becco il virus poi sei tu che me la spezzi
И даже если я подхвачу вирус, это ты её сломаешь.
rimaniamo sempre distanti ma connessi
Мы всегда остаёмся отстранёнными, но связанными.
ci abbronziamo con i riflessi di questi aggeggi 
Мы загораем, отражаясь в этих гаджетах.
В одиночестве на крышах Рима.
Sola sui tetti di Roma
Я пишу этот стих, и он говорит обо мне
scrivo questa strofa e parla di me
Как летний дождь
come d’estate la pioggia
Я упаду случайно, но не на тебя.
cadrò disinvolta ma non su di te
В эти пустые дни я провожу время на диване.
In queste giornate vuote passo il tempo sul divano
И спрашиваю: «Какой план?»
e dimmi te “a che programma stiamo?”
Perdo l’equilibrio e ci baciamo
Я теряю равновесие, и мы целуемся.
e per la foga ci innamoriamo
И в пылу мгновения мы влюбляемся.
Смотрите так же
Rebecca - Hilf mir durch die Nacht
Последние
Stephanie Poetri - Do You Love Me
Gasolina - Gilera Macho y Malporro Man
Популярные
Roman Donskoy - JoJo op 4 cover
RAIKANO sad - Твой предатель минус
Rahat Fateh, Ali Khan, Shreya Ghosha - Teri Meri - Bodyguard
Roman Donskoy - JoJo op 8 cover
Ravens AMV - Одинокий воин ветра
Случайные
Дети капитана Гранта - Секс по любви
Rubicon 7 - Under The Influence 022
Clueso - Wenn Du Liebst feat. Kat Frankie