Rittz - Call 911 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rittz

Название песни: Call 911

Дата добавления: 19.03.2026 | 09:40:28

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rittz - Call 911

Call 9-1-1
Звоните 9-1-1
Call 9-1-1
Звоните 9-1-1


She was irate cause she got off work late for the second time this week
Она была в ярости, потому что второй раз за неделю задержалась на работе допоздна.
Racing home in a white Ford Escape
Она мчалась домой на белом Ford Escape.
Had a nice quiet place by the lake up in Washington state
У неё был уютный тихий домик у озера, где-то в штате Вашингтон.
Her fiancee was paid but he had to take a
Её жених получил зарплату, но ему пришлось срочно уехать
trip out to Vegas and they ain't got no family
в Вегас; а семьи или соседей поблизости у них не было.
Or neighbors close by so she called him on
Поэтому она позвонила ему,
the phone and let him know that she had made it home safe
чтобы сообщить: она благополучно добралась домой.


("hey baby I'm home, love you")
(«Привет, любимый, я дома. Люблю тебя».)


But it was spoke too soon, as soon as she went
Но она поторопилась с этими словами: едва она вошла
inside her bedroom a man with a mask lashed out from inside of the closet
в спальню, как из шкафа выскочил мужчина в маске.
Put a knife up to her neck and said "Be quiet, try to scream and you'll be dead"
Он приставил нож к её горлу и прошипел: «Тихо! Попробуешь закричать — и ты труп».
Ignoring what he said she screamed
Не обращая внимания на его угрозы, она закричала.
it seemed to piss him off he shoved one of his gloves into her mouth
Это, похоже, взбесило его: он запихнул ей в рот одну из своих перчаток.
Tied her hands around her back then he stabbed
Связав ей руки за спиной, он ударил
her in the abdomen and then threw her on the bed
её ножом в живот, а затем отшвырнул на кровать.
For 3 hours straight he tortured and raped her
Три часа подряд он пытал и насиловал её;
she tried to pray and fake like she was dead
она пыталась молиться и притворялась мёртвой.
She bled so much she knew that she was dying, closed her eyes
Она потеряла столько крови, что поняла — она умирает; и закрыла глаза.
And when she opened them she noticed he was gone
А когда открыла их снова, то заметила, что его уже нет.
Somehow she managed to make her wrists slide out of zip-ties
Каким-то чудом ей удалось выскользнуть запястьями из пластиковых стяжек.
Used all of her strength crawling on the floor to lock the bedroom door
Собрав остатки сил, она поползла по полу, чтобы запереть дверь спальни.
She made it to the nightstand and grabbed the phone and called 9-1-1
Она добралась до прикроватной тумбочки, схватила телефон и набрала 9-1-1.


*phone dialing*
*Гудки набора номера*
"9-1-1 emergency"
«9-1-1, экстренный вызов».
"There's a man in my house, I've been stabbed!"
«В моём доме мужчина! Меня ударили ножом!»
"ma'am calm down"
«Мэм, успокойтесь».
[Call 9-1-1]
[Звоните 9-1-1]
"help me!"
«Помогите мне!»
"is he still in the house?"
«Он всё ещё в доме?»
"i don't know, i know he's here"
«Я не знаю... Я знаю, что он здесь!»
*Whimpering*
*Всхлипывания*
"Ma'am calm down. Is he still in the house Ma'am?"
«Мэм, успокойтесь. Он всё ещё в доме, мэм?» *Крик*
*Scream*


Звони в 9-1-1!
Call 9-1-1
Ты вот-вот станешь жертвой вторжения в дом.
You about to be a victim of a home invasion
Теперь твоя жизнь внезапно в опасности.
Now your life is suddenly in jeopardy
Ты молишь: «Спасите меня, кто-нибудь!»
You're praying someone rescue me
Ты умрешь, если не...
You about to die if you don't
Звони в 9-1-1!
Call 9-1-1
Ты вот-вот станешь жертвой вторжения в дом.
You about to be a victim of a home invasion
Теперь твоя жизнь внезапно в опасности.
Now your life is suddenly in jeopardy
Ты молишь: «Спасите меня, кто-нибудь!»
You're praying someone rescue me
Ты умрешь, если не...
You about to die if you don't
Звони в 9-1-1!
Call 9-1-1


Он был отцом-одиночкой и уже вышел на пенсию;
He was a single parent that had retired
Он и его дочь-подросток жили вместе.
him and his teen daughter live together
Пока она была ребенком, у него никогда не было с ней проблем.
He never had problems with her as a kid
Но в последнее время она стала вести себя дурно — что ж, это часть взросления.
But she been misbehaving lately, that's a part of growing up
Она была безумно влюблена в своего нового парня — он был старше неё.
She was so in love with her new boyfriend - he was older
Отец запретил ей с ним встречаться,
Her father told her he didn't want her seeing him
Ведь они с парнем прогуливали школу, чтобы просто переспать.
Cause she and him were skipping school just to sleep with him
К тому же отец заметил, что они начали принимать наркотики.
And he could tell that they'd been doing drugs
В наказание он забрал у дочери мобильный телефон и ключи от машины.
Her father took her cell phone and car keys from her as punishment
Даже пригрозил отправить её жить к матери —
Even threatened to send her to live with her momma
За 200 миль отсюда; но это лишь заставило её возненавидеть его еще сильнее.
200 miles away but that would only make her hate him
И она начала вынашивать план против своего отца.
Started plotting on her dad
Однажды ночью, когда он спал, ему показалось,
One night when he sleeping he figured that
Будто он видит сон — но тут он открыл глаза.
he was dreaming cause he opened up his eyes
И увидел свою дочь: она пристально смотрела на него, стоя у изножья кровати.
Saw his daughter staring at him from the bottom of his bed
А прямо над ним, с бейсбольной битой в руках, возвышался её парень.
And her boyfriend was standing right above him with a bat
Прежде чем он успел среагировать или попытаться защититься
Before he could react, or try to defend himself
От нападения парня, раздался лишь глухой удар.
against her boyfriend, all you heard was whack
Тот бил его снова и снова; дочь же наблюдала за происходящим
He hit him repeatedly, his daughter acted
Совершенно безучастно, глядя, как брызги крови разлетаются по стене.
Emotionless watching his blood splatter on the wall
Они избивали его до кровавого месива не меньше тридцати минут.
Beat him to a bloody pulp for at least thirty minutes
На кровати остались лишь осколки его черепа.
There were fragments of his skull on the bed
Затем парень ушел.
Then her boyfriend left
Она приоткрыла окно, схватила телефон...
Cracked the window, grabbed the telephone
Пытаясь отвести от себя подозрения, она позвонила в 9-1-1.
She tried to play it off and called 9-1-1


*Гудки набора номера*
*Phone dialing*
«9-1-1, экстренная служба».
"9-1-1 Emergency"
«Эм... кто-то... кто-то причинил боль моему папе! Мне срочно нужна помощь, кто-нибудь, приезжайте! Его ранили!»
"Umm, somebody, somebody's hurt my dad, I need somebody here. Someone's hurt him"
[Звони в 9-1-1]
[Call 9-1-1]
«Проверьте, есть ли у него пульс. Он дышит?»
"Check to see if he has a pulse. Is he breathing?"
«Папочка?» «Спокойно, спокойно...»
"Daddy?"
«Папочка, папочка, с тобой всё в порядке?»
"Calm down, calm down"
«Мы прямо сейчас отправим туда кого-нибудь».
"daddy daddy are you ok?
«Папочка, ты в порядке? Дыши, пап».
"We'll send somebody out there right now."

"Daddy are you ok? Breathe, dad."
Звони в 9-1-1!

Ты вот-вот станешь жертвой вторжения в дом.
Call 9-1-1
Теперь твоя жизнь внезапно оказалась под угрозой.
You about to be a victim of a home invasion
Ты молишь: «Кто-нибудь, спасите меня!»
Now your life is suddenly in jeopardy
Ты погибнешь, если они не придут на помощь.
You're praying someone rescue me
Звони в 9-1-1!
You about to die if they don't
Ты вот-вот станешь жертвой вторжения в дом.
Call 9-1-1
Теперь твоя жизнь внезапно оказалась под угрозой.
You about to be a victim of a home invasion
Ты молишь: «Кто-нибудь, спасите меня!»
Now your life is suddenly in jeopardy
Ты погибнешь, если они не придут на помощь.
You're praying someone rescue me
Звони в 9-1-1!
You about to die if they don't

Call 9-1-1
Номер, который вы набрали — «9-1-1» — был изменен

на непубличный номер. Дополнительная информация о номере «9-1-1» отсутствует.
The number you have reached, "9-1-1" has been changed
to a non-published number. No further information is available about "9-1-1."
Смотрите так же

Rittz - White Rapper Instrumental

Rittz - Turn Down

Все тексты Rittz >>>