Rodi - Cellat - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rodi

Название песни: Cellat

Дата добавления: 09.05.2026 | 23:34:59

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rodi - Cellat

Li vî bajarê, wexta êvarê
В этом городе вечернее время
Hîna eciz nebûme ji vî karê
Мы пока не удовлетворены этой работой
Dûmanek sipî ji vî cixarê
Белый дым от этой сигареты
Dikşînim nakşînim nagehêje cîgerê
Я не тяну его, я не двигаю его, я этого не понимаю.
Li vî bajarê, wexta êvarê
В этом городе вечернее время
Hîna eciz nebûme ji vî karê
Мы пока не удовлетворены этой работой
Dûmanek sipî ji vî cixarê
Белый дым от этой сигареты
Dikşînim nakşînim nagehêje cîgerê
Я не тяну его, я не двигаю его, я этого не понимаю.
Naha tû bana ser vî dîwana
Теперь вы приходите в этот суд
Tim li şunaxweyî berê da rûniştana
Тим сел перед школой
Çaxt vedikim derê oda nîvanan
Я открываю дверь в среднюю комнату
Dîkevim nav xeyalên va tiştana
Загляните в воображение этих вещей
Girêdane me bi bendan
Мы связаны веревками
Nizanim bû cara cendan
Я не знаю, прошло ли много времени
Hatime kursîya dardan
Подойди к деревянному стулу
Ruyê cellatê veşardan
Лицо палача было скрыто
Îşaret ne ji qûmandan Ji te hatîye
Сигнал исходил от вас, а не от командиров
Dert tê kişandin jan dide xwendin
Больно читать
Bê adrêsin mektûbên ku min ji tera şandin
Письма, которые я отправлял с Теры, остались без адреса.
Qelemek carê were firandin
Карандашом можно время от времени летать
Nafroşin ji dûkanê me bikirandin
Не продаются, покупайте в нашем магазине.
Dert tê kişandin jan dide xwendin
Больно читать
Bê adrêsin mektûbên ku min ji tera şandin
Письма, которые я отправлял с Теры, остались без адреса.
Qelemek carê were firandin
Карандашом можно время от времени летать
Nafroşin ji dûkanê me bikirandin
Не продаются, покупайте в нашем магазине.
Kî bîr kirîye va tiştê vêdera
Кто забыл эту вещь?
Bune xemla oda li vî duwara
Не украшайте комнату в этой комнате
Agirek bîkevî nav dilê evîndaran
Пусть огонь горит в сердцах влюбленных
Sar nabe bixa bixa dişewitî va ara
Это не холодно, это горит
Girêdane me bi bendan
Мы связаны веревками
Nizanim bû cara cendan
Я не знаю, прошло ли много времени
Hatime kursîya dardan
Подойди к деревянному стулу
Ruyê cellatê veşardan
Лицо палача было скрыто
Îşaret ne ji qûmandan Ji te hatîye
Сигнал исходил от вас, а не от командиров
Muma derewê xêvda dîkeve
Ложная свеча засыпает
Bi rastîyên ortê zû derdîkeve
Будьте быстры с фактами
Xapandinêra kî radîkeve
Кто обманывает?
Kaşbike destê xwe ji pesîra min bîkeve
Убери руку от моей груди
Muma derewê xêvda dîkeve
Ложная свеча засыпает
Bi rastîyên ortê zû derdîkeve
Будьте быстры с фактами
Xapandinêra kî radîkeve
Кто обманывает?
Kaşbike destê xwe ji pesîra min bîkeve
Убери руку от моей груди
Min jî xwe berda hemêza derda
я тоже отпустила себя
Dikolim bi destê xwe xalîye erda
Копаю землю рукой
Toximek datînim av didim serda
Я ставлю токсим и поливаю
Nakenînim ez rûye wan namerda
Я не смеюсь над их лицами
Girêdane me bi bendan
Мы связаны веревками
Nizanim bû cara cendan
Я не знаю, прошло ли много времени
Ji teme kursîya dardan
С деревянного стула
Ruyê cellatê veşardan
Лицо палача было скрыто
Îşaret ne ji qûmandan Ji te hatîye
Сигнал исходил от вас, а не от командиров
Telê gîtarê wer tenikê siste
Струна гитары стала тонкой
Destê xwe bi ser perda wî miste
Он положил руку на вуаль
Dengê telê sazê bîle ji te dirûste
Звук провода инструмента исходит от вас
Derew nabeje te qe nebîst te
Ты не можешь солгать, если не слышишь этого.
Telê gîtarê wer tenikê siste
Струна гитары стала тонкой
Destê xwe bi ser perda wî miste
Он положил руку на вуаль
Dengê telê sazê bîle ji te dirûste
Звук провода инструмента исходит от вас
Derew nabeje te qe nebîst te
Ты не можешь солгать, если не слышишь этого.
Qe rast nebun va daxwezîyana
Если они не правдивы, это обещание
Kanê xûdîye va zerera va zîyana
Шахта моя, ущерб и потери
Kî xemla kî ji kî bidizîyana
Кто у кого украл украшения
Xweş nabe bi îlac û derzîyana
Нехорошо с лекарствами и инъекциями
Girêdane me bi bendan
Мы связаны веревками
Nizanim bû cara cendan
Я не знаю, прошло ли много времени
Ji teme kursîya dardan
С деревянного стула
Ruyê cellatê veşardan
Лицо палача было скрыто
Îşaret ne ji qûmandan Ji te hatîye
Сигнал исходил от вас, а не от командиров