S2EDY - Relation de merde - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: S2EDY

Название песни: Relation de merde

Дата добавления: 21.08.2025 | 18:36:22

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни S2EDY - Relation de merde

J'ai jamais eu beaucoup d'amis mais
У меня никогда не было много друзей, но
Mes amis savent que la vie m'a abîmé
Друзья знают, что жизнь меня разрушила.
J'ai jamais voulu ton avis mais
Мне никогда не было нужно твоё мнение, но
J't'en dois une si un jour tu m'as réanimé
Я буду у тебя в долгу, если ты когда-нибудь меня оживишь.
J'ai jamais eu beaucoup de fric ouais
У меня никогда не было много денег, да.
Mais j'suis prêt à t'passer mon slip si t'es déshabillé
Но я готов отдать тебе своё нижнее бельё, если ты будешь раздет.
J'ai jamais voulu m'en sortir mais
Я никогда не хотел от этого избавляться, но
On s'en sortira vu qu'on est de vrais amis ouais
Мы пройдём через это, ведь мы настоящие друзья, да.
Seulement la vie est bien plus compliquée
Только жизнь гораздо сложнее.
Née la traîtrise quand les problèmes viennent à rappliquer
Предательство рождается, когда возникают проблемы.
ça fait que d'piquer, entre frères on peut plus s'expliquer
Оно только жалит. Между братьями мы больше не можем объясниться.
Pour le biz ou l'bitume, le buzz, combien d'brothers se sont étripés? RIP
По делам или по дороге, ради кайфа, сколько братьев разорвали друг друга на части? Покойся с миром.
Les masques tombent bien souvent trop tard
Маски часто спадают слишком поздно.
Par intérêt ou par jalousie ça s'poignarde ou poukave au shtar
Из корысти или ревности люди режут друг друга ножами или получают по голове.
Les flaques de sang coulent sur le trottoir
Люди крови текут по тротуару.
Relations d'merdes, putain quel monde de bâtard
Паршивые отношения, какой мерзкий мир.
Relations d'merde, relations d'merde
Паршивые отношения, паршивые отношения.
Relations d'merde, relations d'merde
Отстойные отношения, отстойные отношения.
J'n'ai qu'des relations d'merde
У меня только отстойные отношения.
Partout j'vois qu'des relations d'merde
Везде я вижу отстойные отношения.
J'n'ai connu qu'des relations d'merde
Я знаю только отстойные отношения.
Donc nique vos relations d'merde
Так что к чёрту ваши отстойные отношения.
J'n'ai qu'des relations d'merde
У меня только отстойные отношения.
Partout j'vois qu'des relations d'merde
Везде я вижу отстойные отношения.
J'n'ai connu qu'des relations d'merde
Я знаю только отстойные отношения.
Donc nique vos relations d'merde
Так что к чёрту ваши отстойные отношения.
Relations d'merde, relations d'merde
Отстойные отношения, отстойные отношения.
Relations d'merde, relations d'merde
Отстойные отношения, отстойные отношения. Детка, я хочу сделать тебя своей первой леди,
Baby, j'veux faire de toi ma first lady
Чтобы моя душа и моё сердце больше не кричали «Скорость»,
Pour que mon âme et mon cœur ne crient plus mayday
Только ты можешь мне помочь,
Y a que toi qui peux m'aider
Да, позволь мне любить тебя,
Ouais, laisse-moi t'aimer
Но женщины жадные, мы,
Mais la femme est cupide, on
Рано или поздно убьём друг друга стрелами этого ублюдка Купидона,
S'entretuera tôt ou tard avec les flèches de c'bâtard de Cupidon
Из-за сплетен или фальшивых историй о сексе,
Pour des ragots ou des histoires de cul bidons
На плоту, срывы и драки, когда больше нет пестов,
Sur le radeau, pétages de câbles et bagarres quand y a plus d'pilons
И это кое-что говорит о человеческих отношениях,
Et ça en dit sur les relations humaines
От любви к ненависти, я думаю, вот куда ведёт улица,
De l'amour à la haine, j'crois qu'c'est là où la rue mène
Вскрой её брюхо, выбрось моё сердце в мусорный контейнер,
En découvrir l'abdomen, jeter mon cœur dans une benne
Прежде чем я умру, я всё ещё надеюсь сказать «Аминь» или «Аминь», ведь всё было так с самого начала,
Avant d'mourir, j'espère quand même dire Amin ou Amen vu qu'depuis l'début c'est la même
Отстойные отношения, отстойные отношения, отстойные отношения, отстойные отношения,
Relations d'merde, relations d'merde
У меня только отстойные отношения,
Relations d'merde, relations d'merde
Везде, где я вижу отстойные отношения,
J'n'ai qu'des relations d'merde
Я знал только отстойные отношения,
Partout j'vois qu'des relations d'merde
Так что нахуй ваши отстойные отношения,
J'n'ai connu qu'des relations d'merde
У меня только отстойные отношения,
Donc nique vos relations d'merde
Везде, где я вижу отстойные отношения,
J'n'ai qu'des relations d'merde
Я знал только отстойные отношения,
Partout j'vois qu'des relations d'merde
Так что нахуй Ваши паршивые отношения
J'n'ai connu qu'des relations d'merde
Паршивые отношения, паршивые отношения
Donc nique vos relations d'merde
Паршивые отношения, паршивые отношения
Relations d'merde, relations d'merde
Relations d'merde, relations d'merde