Salvatore Adamo - Zanzibar - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Salvatore Adamo - Zanzibar
Quelque part dans la ville
Где-то в городе
Il y a un endroit
Есть место
Qui ressemble à une île
Похожее на остров
Où la nuit fait sa loi
Где царит ночь
On y traîne son spleen
Там, где погружают в меланхолию
À l'envers des décors
За кулисами
Dans la folie divine
В божественном безумии
Des Chants de Maldoror
Песен Мальдорора
C'est là que je pose ma croix
Там я кладу свой крест
Accoudé au comptoir
Опираясь на стойку
Du bar "Le Zanzibar"
Бара "Занзибар"
Et comme un escargot
И, словно улитка,
Mon passé sur le dos
Своё прошлое на спине
Je largue les amarres
Я сбрасываю якоря
Je pars pour Zanzibar
Я уезжаю на Занзибар
Je pars au Zanzibar
Я уезжаю на Занзибар
Je pars pour Zanzibar
Я уезжаю на Занзибар
On se retrouve entre amis
Мы встречаемся среди друзей
Entre paumés de la vie
Среди потерянных душ жизни
Complicité d'un soir
Соучастие на одну ночь
Chacun trouve son miroir
Каждый находит своё зеркало
Au bar "Le Zanzibar"
В баре "Занзибар"
Entre l'ombre et la proie
Между тенью и добычей
Les chasseurs restent cois
Охотники молчат
Chacun attend que Godot
Каждый ждёт Годо
Lui ramène le gros lot
Чтобы принести им джекпот
Zanzibar, Zanzibar
Занзибар, Занзибар
J'sais même pas où ça se trouve, moi, Zanzibar
Я даже не знаю, где это, я, Занзибар
Au fond, je m'en fous comme du tiers et du quart
В глубине души мне всё равно, как треть и четверть
Au bar "Le Zanzibar"
В баре «Занзибар»
Y a quelques Cendrillon
Несколько Золушек
Qui recousent leurs haillons
Штут свои лохмотья
Qui attendent leur carrosse
Ждут карету
Loin de leurs cauchemars de gosses
Далеко от кошмаров детства
Des artistes de toutes sortes
Художники всех мастей
Le regard sur la porte
Глаза на двери
Qui attendent le talent
Ждут таланта
Ou l'improbable agent
Или неожиданного агента
Des peintres à court d'idées
Художники, которым не хватает идей
Qui ont tout inventé
Кто всё придумал
Des leaders sans la lutte
Лидеры без борьбы
Des ténors sans le contre ut
Теноры без высокой ноты до
Des Rimbaud sans Verlaine
Римбо без Верлена
Des Stone sans leur Charden
Стоуны без своего Шардена
Et des metteurs en scène
И режиссёры
Qui refont la Bête Humaine
Переделывающие «Человеческого зверя»
Au bar "Le Zanzibar"
В баре «Занзибар»
Des nobles encanaillés
Дворяне, ставшие изгоями
Qui redorent leur pedigree
Улучшающие своё происхождение
Et des rois sans couronne
И короли без корон
Qui veulent fausser la donne
Хотящие изменить правила игры
Au bar "Le Zanzibar"
В баре «Занзибар»
Des loosers magnifiques
Великолепные неудачники
Qui régalent toute la clique
Которые развлекают всю компанию
Des Crésus en goguette
Крёзы на свободе
Qui pleurent pour une soubrette
Плачут по служанке
Zanzibar, Zanzibar
Занзибар, Занзибар
J'sais même pas où ça se trouve, moi, Zanzibar
Я Даже не знаю, где Занзибар
Au fond, je m'en fous comme du tiers et du quart
В глубине души мне всё равно
Au bar "Le Zanzibar"
В баре «Занзибар»
Des menteurs résignés
Смирившиеся лжецы
Retrouvent leur vérité
Заново открывают свою правду
Des magiciens ringards
Устаревшие маги
Se perdent dans leurs foulards
Затеряются в своих шарфах
On traîne sa solitude
Мы тащим своё одиночество
Comme un chien fatigué
Как уставшая собака
Et quand elle se dénude
И когда оно обнажает свою шкуру
On lui file un coup de pied
Мы пинаем его
Y a même des musiciens
Есть даже музыканты
Qui viennent, mine de rien,
Которые приходят, непринужденно,
Jouer des airs fantasques
Чтобы играть причудливые мелодии
Qui font tomber les masques
Чтобы маски спали
Jusqu'au bout du voyage
До конца пути
Ils bercent les naufrages
Они убаюкивают потерпевших кораблекрушение
Il n'est jamais trop tard
Никогда не поздно
Au bar "Le Zanzibar"
В баре «Занзибар»
Zanzibar, Zanzibar
Занзибар, Занзибар
J'sais même pas où ça se trouve, moi, Zanzibar
Я даже не знаю, где Занзибар
Au fond, je m'en fous comme du tiers et du quart
В глубине души мне всё равно
Mais noir pour noir, c'est plus facile de l'être à Zanzibar
Но для чернокожих быть чернокожим на Занзибаре проще
Au bar "Le Zanzibar".
В баре «Ле» Занзибар.
Смотрите так же
Salvatore Adamo - Marie La Mer
Salvatore Adamo - Le Barbu Sans Barbe
Salvatore Adamo - Les Gratte-ciel
Все тексты Salvatore Adamo >>>
Последние
STACY FOSTER - Да кто ты блин такой
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Случайные
Memphis Slim - Beer Drinking Woman
Илья Барабанов - Евгения Альбац 2015-02-16
Лис и Лапландия - Дети Полной Луны и Горячего Солнца
