Serge Lama - Mariages d'un jour - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Serge Lama - Mariages d'un jour
Mariages d'un jour sans passion, sans argent
Однодневные браки без страсти, без денег
Mariages de paumés, à la barbe des gens
Браки неудачников прямо у людей под носом
Dans un hôtel pouilleux ou au bois de Vincennes
В захудалом отеле или в Венсенском лесу
Ou debout sous un pont, sur les bords de la Seine
Или под мостом на берегу Сены
Comme des chiens perdus engendrent des bâtards
Как бездомные собаки, порождающие дворняг
Combien d'enfants sans nom j'ai fait sur les boulevards?
Сколько безымянных детей я родил на бульварах?
A cette heure où la ville est une salle d'attente
Pleine de va-nu-pieds, de putains et de tantes
В этот час, когда город — зал ожидания
Mariages parfaits de l'ombre et du soleil
Полный босоногих мужчин, проституток и тётушек
Noces sans lendemain, amour d'un seul réveil
Идеальные браки тени и солнца
Avec toi, avec moi, avec lui, avec l'autre
Свадьбы без завтра, любовь одного пробуждения
C'est ainsi que Jésus a choisi ses apôtres
С тобой, со мной, с ним, с другим
Так Иисус избрал своих апостолов
J'aime ces heures-là où les hommes ont l'air vrai
Ils arrachent leurs masques, exhibent leurs portraits
Я люблю эти часы, когда мужчины кажутся настоящими
Vrais comme un papillon à la lueur des lampes
Они срывают свои маски, выставляют свои портреты
Comme au confessionnal, comme aux feux de la rampe
Настоящими, как бабочка в свете лампы
Как в исповедальне, как под светом рампы
Les soldats humiliés par les filles sans cœur
Aiment les filles qui se donnent pour des fleurs
Солдаты, униженные бессердечными девушками
Les filles de joie se font une douce violence
Любовь к девушкам, которые представляют себя цветами
Et s'offrent un général pas sorti de l'enfance
Проститутки причиняют себе сладкое насилие
La nuit, ne dit-on pas que tous les chats sont gris?
И предлагают себя генералу, ещё не вышедшему из детства
Et les hiboux hideux ressemblent à des perdrix
Ночью разве не говорят, что все кошки серые?
Docteur Jekyll s'en va, il quitte le Seizième
Pour jouer les Dracula près de celle qu'il aime
А эти отвратительные совы похожи на куропаток.
Les aveugles, contents de l'être moins que nous,
Доктор Джекил уходит, он уходит из Шестнадцатого.
Vont et ne mettent pas leurs bottes dans la boue
Чтобы играть Дракулу рядом с той, кого он любит.
Ils rient du bruit joyeux de nos pieds dans les flaques
Слепые, довольные тем, что они менее слепы, чем мы.
Et du cri des bourgeois que les voyous attaquent
Идите и не засовывайте свои сапоги в грязь.
Они смеются над радостным звуком наших ног в лужах.
J'aime ces heures-là où les hommes ont l'air vrai
И над криком буржуа, когда нападают головорезы.
Ils arrachent leurs masques, exhibent leurs portraits
Vrais comme un papillon à la lueur des lampes
Я люблю те часы, когда мужчины кажутся настоящими.
Comme au confessionnal, comme aux feux de la rampe
Они срывают свои маски, выставляют свои портреты.
Настоящие, как бабочка в свете фонаря.
Mariages d'un jour sans passion, sans argent
Как в исповедальне, как под светом рампы.
Mariages de paumés, à la barbe des gens
Dans un hôtel pouilleux ou au bois de Vincennes
Однодневные браки без страсти, без денег.
Ou debout sous un pont, sur les bords de la Seine
Браки неудачников прямо у людей под носом.
Смотрите так же
Serge Lama - Souvenirs attention danger
Serge Lama - Le Temps De La Rengaine
Serge Lama - Les ballons rouges
Последние
глазированные сырки - скотт пилигрим
Jackie Gleason - Someday I'll Find You
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Энгельберт Хампердинк - Those Were the Days
Bodies of Water - I Guess We'll Forget the Sound, I Guess, I Guess
