Sexy Sushi, Rebeka Warrior, Mitch Silver - La Politesse - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sexy Sushi, Rebeka Warrior, Mitch Silver

Название песни: La Politesse

Дата добавления: 12.01.2026 | 10:10:11

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sexy Sushi, Rebeka Warrior, Mitch Silver - La Politesse

Karla et Jonathan depuis longtemps amants
Карла и Джонатан, давние возлюбленные,
Ont décidé d’acheter une maison préfabriquée
решили купить сборный дом.
C’est pas si facile pour un couple qui démarre
Для пары, только начинающей свидания, это не так-то просто,
Surtout quand on s’aperçoit que les voisins sont des connards
особенно когда понимаешь, что соседи — придурки.
Karla est si fragile elle est pompom girl et coiffeuse
Карла такая ранимая, она — чирлидерша и парикмахер.
Elle est pas contente qu’un redneck la prenne pour une emmerdeuse
Ей не нравится, что какой-то деревенщина считает её занозой в заднице.
Mais c’est pas chouette de juger, surtout quand on s’connait pas
Но осуждать нехорошо, особенно когда не знаешь человека.
La politesse est une règle à laquelle on ne soustrait pas
Вежливость — правило, которое нельзя нарушать.
Il faut être bien poli
Нужно быть очень вежливым,
Sinon le destin nous punit
иначе судьба тебя накажет.
Il faut être bien poli
Нужно быть очень вежливым,
Sinon le destin nous punit
иначе судьба тебя накажет.
Boby n’avait pas le choix, il fallait lui faire payer
У Боби не было выбора, он должен был заставить её заплатить.
Une fois inerte il l’attacha bien tranquillement dans le cellier
Остановившись, он спокойно связал её в кладовой.
Il fit une mise en scène avec du fil et des chaussettes
Он устроил сцену с веревкой и носками.
Tout entier rempli de haine dans un bidon plongea sa tête
Полностью переполненный ненавистью, он засунул её голову в бочку.
Une fois noyée il faut ranger tout effacer tout nettoyer

Passer de l’eau sur les tissus frotter le sang du canapé
Утонув, нужно навести порядок, всё стереть, всё почистить.
Cacher les preuves accablantes et s’en aller discrètement
Выстирать ткани, стереть кровь с дивана. Спрятать улики. Незаметно уйти.
Jusqu’à ce que Jonathan rentre et trouve le corps sur le ciment
Пока Джонатан не вернётся домой и не найдёт тело на цементе.
Il faut être bien poli
Нужно быть очень вежливым.
Sinon le voisin nous punit
Иначе сосед тебя накажет.
Il faut être bien poli
Нужно быть очень вежливым.
Sinon le voisin nous punit
Иначе сосед тебя накажет.
Le balai des policier ne fait que commencer
Полицейская облава только началась.
Il faut trouver un suspect puis éplucher le dossier
Нужно найти подозреваемого, а затем просмотреть материалы дела.
Contacter le FBI, les laboratoires d’analyses
Связаться с ФБР, судебно-медицинской лабораторией.
Je ne vous cache pas qu’il ya des failles et que la police s’enlise
Я не буду скрывать от вас, что есть недостатки и что полиция зашла в тупик.
On va autopsier Karla et lui ouvrir la tête
Мы собираемся сделать вскрытие Карле и вскрыть её голову.
C’est son cerveau qui parlera puisqu’elle est devenu muette
Заговорит её мозг, поскольку она немая.
Le légiste a trouvé des marques qui proviennent d’un redneck
Судебно-медицинский эксперт обнаружил следы, оставленные деревенщиной.
Une trace de dent qui forme un arc d’exactement 12 centimètres
След зуба, образующий дугу ровно в 12 сантиметров.
Il faut être bien poli
Нужно быть очень вежливым.
Sinon le destin nous punit
Иначе судьба тебя накажет.
Il faut être bien poli
Нужно быть очень вежливым.
Sinon le destin nous punit
Иначе судьба тебя накажет.