Sfera Ebbasta feat. Future - Abracadabra - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sfera Ebbasta feat. Future

Название песни: Abracadabra

Дата добавления: 27.09.2025 | 11:10:34

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sfera Ebbasta feat. Future - Abracadabra

Bu-bu-bu-bu
Бу-бу-бу-бу


Eh, i raga in strada fanno la grana, abracadabra (bu-bu-bu-bu)
Эй, детишки на улице зарабатывают кучу денег, абракадабра (бу-бу-бу-бу)
Nati con nada, vestiti Prada, abracadabra (bu-bu-bu-bu)
Родились ни с чем, одежда от Prada, абракадабра (бу-бу-бу-бу)
Ancora non mi ha chiamato, qualcosa non quadra (brr, brr, brr)
Она до сих пор мне не позвонила, что-то не так (брр, брр, брр)
Se lo saranno portato, abracadabra (uh, uh)
Должно быть, они его забрали, абракадабра (ух, ух)
Lo fa sparire come una maga, abracadabra (uh, uh)
Она заставляет его исчезнуть, как ведьма, абракадабра (ух, ух)
Erano pochi, mo una montagna, abracadabra (frr)
Их было мало, теперь гора, абракадабра (фрр)
Dice che è single, ma è fidanzata, abracadabra (Ah)
Она говорит, что свободна, но помолвлена, абракадабра (ах)
Lo faccio sembrare facile, lo so, abracababra
Я делаю это так, чтобы всё выглядело легко, я знаю, абракадабра
Non penso a Sara, non penso a Chiara, non penso a Laura (no, no, no, no)
Я не думаю о Саре, я не думаю о Кьяре, я не думаю о Лоре (нет, нет, нет, нет)
Fiori nel palmo, così mi calmo, non sei sul radar (ah)
Цветы на ладони, так что я успокаиваюсь, ты не на радар (ах)
Sono rimasto lo stesso di quand'ero in strada
Я всё тот ​​же, что и на улице
In più ho soltanto dei soldi (uh)
Плюс у меня только деньги (ах)
E qualche collana (uh, yah)
И какое-то ожерелье (ах, да)
La mia bitch si fa le unghie ogni due settimane (brr)
Моя сучка делает маникюр каждые две недели (брр)
Mi odi perché faccio sempre il cazzo che mi pare (ah)
Ты ненавидишь меня, потому что я всегда делаю то, что, блядь, хочу (ах)
Questo sta pieno di euro, sta pieno di pare (come mai?)
У этого парня куча евро, куча членов (зачем?)
Poveri i ricchi, son tristi, non sanno che fare (okay)
Бедные богачи, они грустные, они не знают, что делать (ладно)
I raga in strada fanno la grana, abracadabra (bu-bu-bu-bu)
Дети на улице зарабатывают кучу денег, абракадабра (бу-бу-бу-бу)
Nati con nada, vestiti Prada, abracadabra (bu-bu-bu-bu)
Родились ни с чем, одежда от Prada, абракадабра (бу-бу-бу-бу)
Ancora non mi ha chiamato, qualcosa non quadra (brr, brr, brr)
Она до сих пор мне не позвонила, что-то не так (брр, брр, брр)
Se lo saranno portato, abracadabra (uh, uh)
Должно быть, они забрали его, абракадабра (ах, ах)
Lo fa sparire come una maga, abracadabra (uh, uh)
Она заставляет его исчезнуть, как ведьма, абракадабра (ах, ах)
Erano pochi, mo una montagna, abracadabra (frr)
Их было мало, теперь гора, абракадабра (фрр)
Dice che è single, ma è fidanzata, abracadabra (ah)
Она говорит, что одинока, но у неё отношения, абракадабра (ах)
Lo faccio sembrare facile, lo so, abracadabra (Pluto)
Я делаю так, чтобы всё выглядело легко, я знаю, абракадабра (Плутон)
Grew up with nothing, I made it through poverty
Вырос без ничего, я прорвался сквозь бедность
Tell me you proud of me, serving through property
Скажи, что гордишься мной, работая за счёт имущества
Hottest commodity, she gonna acknowledge me (yeah)
Самый ходовой товар, она меня признает (да)
Abracadabra, she gone with the wind
Абракадабра, её унесло ветром
Abracadabra with three other friends
Абракадабра с тремя другими друзьями
Emilio Pucci, Italian Milan
Эмилио Пуччи, итальянский Милан
We made it look easy, we had us a bond
Мы сделали всё так, чтобы всё выглядело легко, у нас был залог
I made it look easy, we totally gone
Я сделал всё так, чтобы всё выглядело легко, мы пошли напролом
Four hundred thousand (brr) for the cheapest car in my garage (yeah)
Четыреста тысяч (брр) за самую дешёвую машину в моём гараже (да)
I count up a check, I didn't mean to flex, I done skrrt-skrrt, hopped in the foreign
Я подсчитываю чек, я не хотел выпендриваться, я сделал скррт-скрт, запрыгнул в иномарку
Abracadabra, yeah, I'm at the top of the charts (woo)
Абракадабра, да, я на вершине хит-парадов (у-у)
Turn it up, never turn down, too turnt up as usual (woo, too turnt up)
Включай погромче, никогда не убавляй, слишком громко, как обычно (у-у, слишком громко (вверх)
I came from the block, the guns go pop, brr brr (turn up)
Я с района, пушки хлопают, брр-брр (поднимайся)
I hustle for money, I run from the cops, woo
Я суетюсь ради денег, убегаю от копов, ууу
Smokin' my weed and I'm dropping the top
Курю травку и сбрасываю крышу
I'm always lit, bitch, I'm always hot
Я всегда на взводе, сучка, я всегда горяч
Running through thots in new Gucci socks
Пробегаю мимо шлюх в новых носках Gucci
I'm taking these drugs, I'm doin' a lot
Я принимаю эти наркотики, я много делаю
So Future (brr)
Так что будущее (брр)
I raga in strada fanno la grana, abracadabra (bu-bu-bu-bu)
Дети на улице зарабатывают деньги, абракадабра (бу-бу-бу-бу)
Nati con nada, vestiti Prada, abracadabra (bu-bu-bu-bu)
Родился ни с чем, одежда от Prada, абракадабра (бу-бу-бу-бу)
Ancora non mi ha chiamato, qualcosa non quadra (brr, brr, brr)
Она до сих пор мне не позвонила, что-то не так (брр, брр, брр)
Se lo saranno portato, abracadabra (uh, uh)
Должно быть, они забрали его, абракадабра (у, у)
Lo fa sparire come una maga, abracadabra (uh, uh)
Она заставляет его исчезнуть, как колдунья, абракадабра (у, у)
Erano pochi, mo una montagna, abracadabra (frr)
Их было мало, теперь гора, абракадабра (фрр)
Dice che è single, ma è fidanzata, abracadabra (Ah)
Она говорит, что свободна, но на самом деле у неё отношения, абракадабра (ах)
Lo faccio sembrare facile, lo so, abracadabra
Я делаю так, чтобы всё выглядело легко, я знаю, абракадабра