Sokrat ST - Garantim Yok - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Sokrat ST - Garantim Yok
Hatalı adımlarım
Мои неверные шаги
Hayatı yarımladım
Я на полпути по жизни
Hayal yukarıları
Мечтая
Yaralı yarınlarımla hiçbir garantim yok
С моими израненными завтрашними днями, у меня нет гарантий
Hiçbir garantim yok
У меня нет гарантий
Hatalı adımlarım
Мои неверные шаги
Hayatı yarımladım
Я на полпути по жизни
Hayal yukarıları
Мечтая
Yaralı yarınlarımla hiçbir garantim yok
С моими израненными завтрашними днями, у меня нет гарантий
Hiçbir garantim yok
У меня нет гарантий
Hangisi doğruluk
Какая же правда? Я так устала,
Artık çok yorgunum
Я потеряла азарт,
Kaybettim heyecanımı
Я потеряла страх,
Kaybettim korkumu
Тёплые взгляды теперь замораживают меня изнутри,
Sımsıcak bakışlar şimdi içimi dondurur
Мама, люди любят, это правда, но чем больше они любят, тем больше убивают,
Anne insan sever doğru ama sevdikçe öldürür
Даже когда одна часть меня спокойна, другая тревожится,
Bir yanım huzurluyken bile bir yanım kaygılı
Если музыка уйдёт, однажды моя душа покинет мир,
Müzik, terk ederse bir gün ruhum dünyadan ayrılır
Я больше не могу меняться, ты меняешь своё восприятие,
Ben artık değişemem, sen değiştir algını
Я ненавижу людей и люблю их, я их балую,
Hem insandan nefret ederim, hem sever şımartırım
С тех пор, как вера притупила твою бдительность до сих пор,
Bugüne kadar madem inanmak düşürdü gardını
Не принимай помощи, кем бы ты ни был,
Sen kim olursa olsun kabul etme yardımını
Издалека я похожа на айсберг,
Uzaktan bir buz dağını andırırım
Пока никакой океан не потушит этот мой огонь,
Hiçbir okyanus söndüremezken bu yangınımı
Я обманываю, я обманываю себя,
Kandırırım, kendimi kandırırım
Я либо слишком искренняя, либо слишком искусственная,
Ya çok samimi ya, ya çok yapay dururum
Даже если мир лежит на моих плечах, он не смог бы поднять мой горб,
Dünya omuzlarıma binse çıkartamaz kamburumu
Мои неверные шаги,
Hatalı adımlarım
Я сделала свою жизнь наполовину,
Hayatı yarımladım
Мечтая выше,
Hayal yukarıları
С моим раненым завтра, у меня нет гарантий,
Yaralı yarınlarımla hiçbir garantim yok
У меня нет гарантий,
Hiçbir garantim yok
Мои неверные шаги,
Hatalı adımlarım
Я сделала свою жизнь наполовину,
Hayatı yarımladım
Мечтая выше
Hayal yukarıları
С моим раненым завтрашним днём у меня нет никаких гарантий.
Yaralı yarınlarımla hiçbir garantim yok
У меня нет никаких гарантий.
Hiçbir garantim yok
Если у тебя сейчас нет работы, вставай и найди путь к себе.
Şimdi işin yoksa kalk kendine doğru bir yol bul
В поисках собственной реальности этот путь истощил меня.
Kendi gerçekliğimi ararken bu yol beni yordu
Я терял людей из своей жизни.
Hayatımdan insanları eksiltiyordum
Потеряв психическое здоровье, я нашёл себя.
Ruh sağlığımı kaybettikçe kendimi buldum
Я не стремился к вершине, но держался на плаву.
Zirveyi hedeflemedim ama ayakta kaldım
Я выживал, даже не участвуя ни в каких гонках.
Ben hiçbir yarışa girmezken de hayatta kaldım
Потому что музыка питала мою душу, деньги – моё брюхо.
Çunku müzikle ruhum doyardı parayla karnım
Теперь наши реальности разные, но мечты одинаковы! Теперь мечты те же
Şimdi gerçeklerimiz farklı ama rüyalar aynı!
Я оставил всё в стороне и сжёг все корабли
Artık rüyalar aynı
Хотя я сам тянул себя ко дну, я смотрел вперёд
Her şeyi kenara bırakıp tüm gemileri yaktım
Теперь пора встать и вернуть то, что моё
Beni dibe çeken kendime inat en ileri baktım
Теперь мечты те же
Şimdi ayağa kalkıp benim olanı geriye alma vaktim
Я не пересекал моря, чтобы увидеть своё будущее
Artık rüyalar aynı
Я не позволял себя раздавить и не смотрел на тебя свысока
Geleceğimi görmek için ben ne denizler aştım
Я не бежал ни от какой войны, но всегда от себя
Ne kendimi ezdirdim ne de tepenizden baktım
Мои неверные шаги
Ben hiçbir savaştan değil hep kendimden kaçtım
Я сделал жизнь наполовину
Hatalı adımlarım
Мечтая о небесах
Hayatı yarımladım
С моим раненым завтра, у меня нет гарантий
Hayal yukarıları
У меня нет гарантий
Yaralı yarınlarımla hiçbir garantim yok
Мои неверные шаги
Hiçbir garantim yok
Я сделал жизнь наполовину
Hatalı adımlarım
Мечтая о небесах
Hayatı yarımladım
С моим раненым завтра, у меня нет гарантий
Hayal yukarıları
У меня нет гарантий
Yaralı yarınlarımla hiçbir garantim yok
У меня нет гарантий
Hiçbir garantim yok
Hiçbir garantim yok
Hiçbir garantim yok
Смотрите так же
Последние
June Christy - We Kiss In A Shadow
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Случайные
Олеся Дицель - Враг остаётся врагом
Guilty Crown - Release My Soul
Саша Порядинський - Не плач,не плач тато
А.Пустынный - Отшельник-переиздание-8-02-15
