Soolking - Dalida - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Soolking - Dalida
On ira là où la dalle nous mène
Мы пойдём, куда бы нас ни вела дорога. Мы напишем свою историю. Она сказала мне: «Не для твоей славы,
Notre histoire, on l'écrira nous-même
Что я люблю тебя, да, что я люблю тебя».
Elle m'a dit: "C'est pas pour ton buzz
Слова, просто слова.
Que je t'aime, oui que je t'aime"
Мой единственный начальник — моя мать.
Paroles, que des paroles
Они думали, что я умер, говорили: «Скатертью дорога».
Ma seule patronne à moi, c'est ma daronne
К счастью, Бог всё обеспечивает, иначе они бы оставили нас ни с чем.
Ils croyaient que j'étais mort, ils ont dit "bon débarras"
Итак, я покинул свою деревню, мечтая о жизни, чуть менее жалкой.
Heureusement que c'est Dieu qui donne sinon, ils nous laisseraient nada
Я покинул свою деревню, чтобы больше не слышать, как они говорят мне:
Donc j'ai quitté mon village, rêvé d'une vie juste moins minable
Никто тебе не поможет, ты уже мёртв.
Moi, j'ai quitté mon village pour plus les entendre me dire que:
Ты проведёшь свою жизнь в дерьме, и твои кошмары заменят твои сны.
Personne te donnera de l'aide, de toute façon, t'es déjà dead
Никто тебе не поможет, ты уже мёртв.
Tu passeras ta vie dans la merde et tes cauchemars remplaceront tes rêves
Ты проведёшь свою жизнь в дерьме, и твои кошмары заменят твои сны.
Personne te donnera de l'aide, de toute façon, t'es déjà dead
Слова, слова, слова (слова).
Tu passeras ta vie dans la merde et tes cauchemars remplaceront tes rêves
Слова, слова, слова (текст песни).
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Текст песни, текст песни, текст песни (текст песни).
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Текст песни, текст песни, текст песни. (слова песни)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Эй, эй, эй
Paroles, paroles, paroles (paroles)
На, нанани, нанана
Hey, hey, hey
Нанани, нанана
Na, nanani, nanana
О, нанани, нанана
Nanani, nanana
Нанани, нанана
Ouh, nanani, nanana
Нанани, нанана
Nanani, nanana
Нанани, нанана
Nanani, nanana
О, нанани, нанана
Nanani, nanana
Они притворяются, что любят меня (да)
Ouh, nanani, nanana
Я не притворяюсь, что ненавижу их
Ils font semblant de m'aimer (yeah)
Я помню, они отвернулись от меня, потому что я был беден, как папа
Moi, j'fais pas semblant qu'j'les déteste
Они добавляют денег тем, у кого они есть, и отнимают у тех, у кого их нет
Je me souviens qu'ils me tournaient l'dos parce que j'étais pauvre comme papa
Они добавляют воду в море, вот и всё
Rajoutent de l'argent à ceux qu'en ont et enlèvent à ceux qu'en ont pas
А если умрёшь от жажды, тебя бросят
Dans la mer, ils rajoutent de l'eau, va comprendre
Если хочешь, чтобы твоя жизнь была прекрасна, сделай себе макияж
Et si tu meurs de soif toi, on t'abandonne
Мы хотим мира, мы его возьмём, а потом и мира
Si tu veux que ta vie soit bella, maquille-la toi-même
Мечтатель среди многих других, а моих братьев — миллионы.
On veut le monde, on va le prendre, et puis salam
Наши мечты будут жить, не слушай тех, кто так говорит.
Un rêveur parmi tant d'autres et mes frères sont des millions
Никто тебе не поможет, ты уже мёртв. Ты проведёшь свою жизнь в дерьме, и твои кошмары заменят твои сны.
Nos rêves nous vivront, n'écoute pas ceux qui diront que
Никто тебе не поможет, ты всё равно уже мёртв.
Personne te donnera de l'aide, de toute façon, t'es déjà dead
Ты проведёшь свою жизнь в дерьме, и твои кошмары заменят твои сны.
Tu passeras ta vie dans la merde et tes cauchemars remplaceront tes rêves
Слова, слова, слова (слова)
Personne te donnera de l'aide, de toute façon, t'es déjà dead
Слова, слова, слова (слова)
Tu passeras ta vie dans la merde et tes cauchemars remplaceront tes rêves
Слова, слова, слова (слова)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Слова, слова, слова (слова)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Эй, эй, эй
Paroles, paroles, paroles (paroles)
На, нанани, нанана
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Нанани, нанана
Hey, hey, hey
Ой, нанани, нанана
Na, nanani, nanana
Нанани, нанана
Nanani, nanana
Нанани, нанана
Ouh, nanani, nanana
Нанани, нанана
Nanani, nanana
Ой, нанани, нанана
Nanani, nanana
Я становлюсь легендой, почему тебя это удивляет?
Nanani, nanana
Ouh, nanani, nanana
Завистники жалки, машаллах, легенда.
J'rentre dans la légende, pourquoi ça t'étonne?
Я становлюсь легендой, почему тебя это удивляет?
Les jaloux msaken, mashallah la légende
Машаллах, легенда, завистники жалки
J'rentre dans la légende, pourquoi ça t'étonne?
Эй, эй, эй
Mashallah la légende, les jaloux msaken
На, нанани, нанана
Hey, hey, hey
Нанани, нанана
Na, nanani, nanana
Ох, нанани, нанана
Nanani, nanana
Нанани, нанана
Ouh, nanani, nanana
Нанани, нанана
Nanani, nanana
Нанани, нанана
Nanani, nanana
Ох, нанани, нанана
Nanani, nanana
Тексты, слова, слова (тексты)
Ouh, nanani, nanana
Тексты, слова, слова (тексты)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Тексты, слова, слова (тексты)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Тексты, слова, слова (тексты)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Paroles, paroles, paroles (paroles)
Смотрите так же
Последние
ADRIAN ACAPELLA, YUNG ABUNDANCE - Hey
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Случайные
Shiva Lingam - Мантра для отсечения привязанностей
The Irish Rovers - Fiddler's Green
Я.Поплавская и А.Тиханович - Давай сегодня встретимся
Владимир Качан, Алексей Дидуров - А маркиза с графиней в саду
Emmanouela Niniraki - Mikri Elegia
SDP - Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben
