Soolking - Who's Bad - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Soolking - Who's Bad
Who's bad, fils de, who's bad?
Кто плохой, сынок, кто плохой?
J'souris d'vant l'ennemi à la Saddam Hussein
Я улыбаюсь врагу, как Саддам Хусейн.
2Pac, ils veulent m'abattre comme 2Pac
2Pac, они хотят повалить меня, как 2Pac.
Saddam Hussein x 2Pac
Саддам Хусейн x 2Pac
Who's bad, fils de, who's bad? (Who's bad?)
Кто плохой, сынок, кто плохой? (Кто плохой?)
J'souris d'vant l'ennemi à la Saddam Hussein
Я улыбаюсь врагу, как Саддам Хусейн.
2Pac, ils veulent m'abattre comme 2Pac (oui, oui)
2Pac, они хотят повалить меня, как 2Pac (да, да)
Saddam Hussein x 2Pac
Саддам Хусейн x 2Pac
Merco Benzo, ouais, j'leur roule dessus comme Suge Knight
Мерко Бензо, да, я перееду их, как Шуг Найт.
La ride, elle vient de Stuttgart
Поездка из Штутгарта
Y a des billets, y a des biatchs de tout-par
Есть билеты, есть сучки повсюду.
J'veux pas caner du 3ayn comme 2Pac
Я не хочу играть 3айна как 2Pac
Deuxième album, on est en bombe, on les fait trembler (oh oui)
Второй альбом, мы бомба, мы заставляем их дрожать (о да)
Tournée inter', CDG, j'passe par Tremblay
Интер тур, CDG, я проезжаю через Трембле
En classe affaire, rien à faire, j'tte-gra c'couplet
В бизнес-классе нечего делать, обожаю этот стих
Pas b'soin de pub, tous les bookings sont déjà complets
Реклама не нужна, все места уже заняты.
Ouais, personne nous a permis le port
Да, нам никто не разрешал порт.
Mais si j'la sors, wallah, je tire (oh ouais)
Но если я его достану, валла, я выстрелю (о да)
Bébé, surtout, n'les écoute pas
Малышка, главное, не слушай их.
T'sais qu'j'ai déjà sauvé des vies
Ты знаешь, я уже спас жизни.
Who's bad, fils de, who's bad? (Who's bad?)
Кто плохой, сынок, кто плохой? (Кто плохой?)
J'souris d'vant l'ennemi à la Saddam Hussein
Я улыбаюсь врагу, как Саддам Хусейн.
2Pac, ils veulent m'abattre comme 2Pac (oui, oui)
2Pac, они хотят повалить меня, как 2Pac (да, да)
Saddam Hussein x 2Pac
Саддам Хусейн x 2Pac
Who's bad, fils de, who's bad? (Who's bad?)
Кто плохой, сынок, кто плохой? (Кто плохой?)
J'souris d'vant l'ennemi à la Saddam Hussein
Я улыбаюсь врагу, как Саддам Хусейн.
2Pac, ils veulent m'abattre comme 2Pac (oui, oui)
2Pac, они хотят повалить меня, как 2Pac (да, да)
Saddam Hussein x 2Pac
Саддам Хусейн x 2Pac
J'te-ma pas ses yeux, j'te-ma son boulard
Я не беру его глаза, я беру его задницу.
Elle veut me faire des bails tah Poudlard
Она хочет отпустить меня под залог в Хогвартсе.
On va pas s'allumer pour des bobards
Мы не собираемся приходить в восторг из-за лжи.
Va pas s'déplacer pour des poucaves
Никуда не ходите ради идиотов.
J'ai récupéré tous les contacts
Я восстановил все контакты
Quoiqu'on fasse, on s'ra les coupables (oh oui, oh oui)
Что бы мы ни сделали, мы будем виновны (о да, о да)
Wallah, j'ai cé-per avant l'contrat (wallah)
Валлах, я умер до заключения контракта (валлах)
Wallah, j'ai cé-per, j'étais sans fafs
Валлах, я сломался, я был без фафов
Ouais, personne nous a permis le port
Да, нам никто не разрешал порт.
Mais si j'la sors, wallah, je tire (oh ouais)
Но если я его достану, валла, я выстрелю (о да)
Bébé, surtout, n'les écoute pas
Малышка, главное, не слушай их.
T'sais qu'j'ai déjà sauvé des vies
Ты знаешь, я уже спас жизни.
Who's bad, fils de, who's bad? (Who's bad?)
Кто плохой, сынок, кто плохой? (Кто плохой?)
J'souris d'vant l'ennemi à la Saddam Hussein
Я улыбаюсь врагу, как Саддам Хусейн.
2Pac, ils veulent m'abattre comme 2Pac
2Pac, они хотят повалить меня, как 2Pac.
Saddam Hussein x 2Pac
Саддам Хусейн x 2Pac
Who's bad, fils de, who's bad? (Who's bad?)
Кто плохой, сынок, кто плохой? (Кто плохой?)
J'souris d'vant l'ennemi à la Saddam Hussein
Я улыбаюсь врагу, как Саддам Хусейн.
2Pac, ils veulent m'abattre comme 2Pac (oui, oui)
2Pac, они хотят повалить меня, как 2Pac (да, да)
Saddam Hussein x 2Pac
Саддам Хусейн x 2Pac
Sauvé, c'est qu'une histoire de lovés (ouais, ouais)
Сохранено, это просто история о катушках (да, да)
Sauvé, c'est qu'une histoire de lovés (ouais, ouais)
Сохранено, это просто история о катушках (да, да)
Qui va nous sauver? C'est qu'une histoire de lovés
Кто нас спасет? Это просто история о катушках.
Qui va nous sauver? C'est qu'une histoire de lovés
Кто нас спасет? Это просто история о катушках.
Who's bad, fils de, who's bad?
Кто плохой, сынок, кто плохой?
Saddam Hussein x 2Pac
Саддам Хусейн x 2Pac
Who's bad, fils de, who's bad?
Кто плохой, сынок, кто плохой?
Saddam Hussein x 2Pac
Саддам Хусейн x 2Pac
Смотрите так же
Последние
Rita Wilson - Leaving on a Jet Plane
Азамат Исенгазин - Рыжая девчонка
Edith Piaf - Enfin le printemps
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Случайные
Виктория Черенкова - За всё тебя простила
Shadow Host - 05. Final Prophecy
We Are Messengers - Point to You
Toby Mac - Get This Party Started