St1m - Мечта - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: St1m

Название песни: Мечта

Дата добавления: 17.09.2025 | 22:38:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни St1m - Мечта

Я снова в океане своих слёз на дне,
I'm back at the bottom of my ocean of tears,
И мне бы позабыть уже всерьёз о ней.
And I'd really like to forget about her.
Из этой параллельной бы сбежать Вселенной,
I'd like to escape this parallel universe,
Но всё верно.
But it's true.


Я снова в океане своих слёз на дне,
I'm back at the bottom of my ocean of tears,
И мне бы позабыть уже всерьёз о ней.
And I'd really like to forget about her.
Из этой параллельной бы сбежать Вселенной,
I'd like to escape this parallel universe,
Но всё верно.
But it's true.


О нас написать сотни книг и столько же снять кинолент можно.
Hundreds of books could be written about us and just as many films could be made.
Тридцать один, но так много событий будто бы я сотню лет прожил.
Thirty-one, but so many events feel like I've lived a hundred years.
То чем дорожу легко пересчитать на пальцах одной руки.
The things I cherish can be easily counted on the fingers of one hand.
Если судьба не в то русло направила, то я давно лёг на дно реки.
If fate had sent me down the wrong path, then I'd long ago sunk to the bottom of the river.


Ошибался так часто, но всегда как-то везло.
I've made mistakes so often, but somehow I've always been lucky.
Может поэтому жизнь приучилась меня вечно брать на излом.
Maybe that's why life has become so accustomed to constantly breaking me.
Нет, я не жалуюсь - глупо бы было, просто опять слишком круто накрыло.
No, I'm not complaining – that would be stupid, it's just that the pressure has been too great again.
Я сам под своими ногами же корни искав раскопал этот грунт до обрыва.
I myself, searching for the roots beneath my feet, dug up this soil to the edge.


Теперь прыгать только может внизу, там не так уж скверно.
Now he can only jump below; it's not so bad there.
Может об этом как раз и мечтают все те, кто так гордо летают сверху?
Maybe that's what all those who so proudly fly above dream of?
Успех того не стоит. Себя потерять куда больнее забвения,
Success isn't worth it. Losing yourself is far more painful than oblivion,
И даже все деньги мира в конце пути уж точно рай не заменят.
And even all the money in the world certainly won't replace paradise at the end of the road.


Но да, все мы с годами лишь учимся правильно расставлять приоритеты.
But yes, we all learn to prioritize correctly over the years.
У всего есть цена, к сожалению, но главное разве ведь это?
Everything has a price, unfortunately, but is that really the most important thing?
Нас когда-то не станет, но наши поступки оставят тут след,
We will be gone someday, but our actions will leave a mark here,
Чтобы воспоминаниями к тем, кто любил нас однажды вернуться во сне.
So that those who loved us will one day return as memories in dreams.


Я снова в океане своих слёз на дне,
I'm back in the ocean of my tears at the bottom,
И мне бы позабыть уже всерьёз о ней.
And I'd really like to forget about her already.
Из этой параллельной бы сбежать Вселенной,
If only I could escape from this parallel universe,
Но всё верно.
But it's true.


Я снова в океане своих слёз на дне,
I'm back in the ocean of my tears at the bottom,
И мне бы позабыть уже всерьёз о ней.
And I'd really like to forget about her already.
Из этой параллельной бы сбежать Вселенной,
If only I could escape from this parallel universe,
Но всё верно.
But it's true.


Жизнь безумная гонка - в которой мечта, как заветная цель.
Life is a mad race, in which a dream is like a cherished goal.
Кто на что ставил на старте без разницы - все результаты заметны в конце.
It doesn't matter what you bet on at the start – all the results are visible in the end.
Где б найти панацею от всех этих вечных терзаний души?
Where can I find a panacea for all this eternal torment of the soul?
Я порой не пойму, ради чего я в это ввязаться решил!
Sometimes I don't understand why I decided to get involved in this!


Нет вершин, что покорить нельзя.
There are no peaks that cannot be conquered.
Но где такие, что б себя потом корить не зря?
But where are the ones where I can blame myself for nothing?
Сколько бы правды не было во мною сказанных словах -
No matter how much truth there is in what I say,
Большинство из вас о ней, держу пари, и не зрят.
I bet most of you don't even see it.


Кто я такой, чтоб выносить вердикты?
Who am I to pass judgment?
Тут присяжных нет и каждый сам судья себе.
There is no jury here, and everyone is their own judge.
В этой бесконечной череде событий
In this endless chain of events,
У судьбы есть маяки, но она часто гасит их.
Fate has beacons, but it often extinguishes them.


Все порой проще, чем кажется - только от этого жить не легче.
Everything is sometimes simpler than it seems – but that doesn't make life any easier.
Остановиться бы, переосмыслить всё, но об этом тут не может быть и речи.
I'd like to stop and rethink everything, but that's out of the question here. And I'm running again as fast as I can, even though my destination is unclear.
И я, опять со всех ног бегу, хоть назначения пункт и не ясен.
No matter how many shades of gray I add to my easel, I can't brighten up the everyday.
Сколько градаций бы серого я на мальберт не добавил, но будни не скрасить.


My hands are bound by complete freedom, but I still dream of wings.
Руки связаны полной свободой, а я всё мечтаю о крыльях.
My sun on the Fiji coast is once again obscured by the shadows of buildings.
Моё солнце у берега Фиджи опять тени зданий закрыли.
We will be gone someday, but our actions will leave a mark here,
Нас когда-то не станет, но наши поступки оставят тут след,
So that we can return as memories to those who loved us in dreams one day!
Чтобы воспоминаниями к тем, кто любил нас однажды вернуться во сне!


I'm back at the bottom of my ocean of tears,
Я снова в океане своих слёз на дне,
And I'd really like to forget about her.
И мне бы позабыть уже всерьёз о ней.
I'd like to escape from this parallel universe,
Из этой параллельной бы сбежать Вселенной,
But it's true.
Но всё верно.


I'm back at the bottom of my ocean of tears,
Я снова в океане своих слёз на дне,
And I'd really like to forget about her.
И мне бы позабыть уже всерьёз о ней.
I'd like to escape from this parallel universe,
Из этой параллельной бы сбежать Вселенной,
But it's true.
Но всё верно.
Смотрите так же

St1m - Та, которая

St1m - Достучаться до небес

St1m - За Гранью

St1m - Я не боюсь умереть жить куда страшней

St1m - кому-то Варадеро, кому-то Москва

Все тексты St1m >>>