Subscribe, Юлия Горошинская - Берегов не вижу - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Subscribe, Юлия Горошинская

Название песни: Берегов не вижу

Дата добавления: 06.09.2025 | 14:18:59

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Subscribe, Юлия Горошинская - Берегов не вижу

Я твоих берегов не вижу
I don't see your shores


(Я твоих берегов не вижу)
(I don't see your shores)


Я в паруса иду на выжим
I'm going to press the sails


(Я в паруса на выжим)
(I'm going to press the sails)



I'll be motionless with you in a calm
Я в штиль с тобой буду не движим


(I'm motionless with you in a calm)
(Я в штиль с тобой недвижим)


I can't survive without you like this
Мне без тебя такой не выжить


(I can't survive without you like this)
(Мне без тебя такой не выжить)


There's rum in the holds, but the cabins are empty


В трюмах ром, но пусты каюты
The stern is in the mud, I haven't put a finger to comfort


В тине корма, не прилагал перста к уюту
Your storms are attacking and


Твои штормы атакуют и
I wish I didn't go to the bottom, to hold back ""Calypso"" such and such


На дно бы не пойти, сдержать ""Каллипсо"" такую-то
Salt has eaten the deck



Cannon fuses, mutiny
Соль поела палубу


I used to love to start a shootout before your seas
Пушечные запалы, бунт


Now the cocked hat is sliding across my forehead alone
Я до морей твоих любил затеять пальбу


I don't see your shores
Теперь один и только треуголка скользит по лбу


I'm going to press the sails


Я твоих берегов не вижу
I'll be motionless with you in a calm


Я в паруса иду на выжим
I without you I can't survive


Я в штиль с тобой буду недвижим
Your shores are gone


Мне без тебя такой не выжить
(I can't see the shores)



Your shores are gone
Твоих нет берегов


Your shores are gone
(Берегов не вижу)


(Put your sails on the press)
Твоих нет берегов


Your shores are gone
Твоих нет берегов


(I'm motionless with you in the calm)
(В паруса на выжим)


Your shores are gone


Твоих нет берегов
Your shores are gone


(В штиль с тобой недвижим)
(I can't survive without you)


Твоих нет берегов
The sea surface keeps the compass


Твоих нет берегов
I chose a course in your waters, smooth my lock of hair with a wave


(Без тебя не выжить)
The sharpness of the reefs couldn't lay



My luggage is battered, but still "carry-on" luggage
Компас хранит морская гладь


And the clear horizon, silvery from the sun
Я курс избрал в водах твоих, волною локон мой пригладь


I'm that Sinbad, I've had enough of the reprise
Острота рифов не смогла заклать


The anchor has grabbed your polyp, that's my main prize
Багаж мой потрепало хоть, но все ж ""ручная"" кладь


I can't see your shores, where is the breeze blowing?


И чистый горизонт, от солнца серебрист
I don't see your shores


Я тот еще Синдбад, достаточно с меня реприз
(I don't see the shores)


Якорь вцепился в твой полип, это мой главный приз
I'm going to the sails to squeeze


Твоих не вижу берегов, куда же дует бриз?
(In the sails to squeeze)



I will be motionless with you in the calm
Я твоих берегов не вижу


(In the calm with you motionless)
(Берегов не вижу)


I can't survive without you like this
Я в паруса иду на выжим


(I can't survive without you)
(В паруса на выжим)


I don't see your shores


Я в штиль с тобой буду не движим
(I don't see the shores)


(В штиль с тобой недвижим)
I'm going to the sails to squeeze


Мне без тебя такой не выжить
(In the sails to squeeze)


(Мне без тебя не выжить)
I will be motionless with you in the calm



(In the calm with you motionless)
Я твоих берегов не вижу


I can't survive without you like this
(Берегов не вижу)


(I can't survive without you)
Я в паруса иду на выжим


Your shores are gone
(В паруса на выжим)


(I don't see the shores)


Я в штиль с тобой буду не движим
Your shores are gone


(В штиль с тобой недвижим)
Your shores are gone


Мне без тебя такой не выжить
(Your shores are gone)


(Мне без тебя не выжить)
Your shores are gone



Your shores are gone
Твоих нет берегов


(In the sails to squeeze)
(Берегов не вижу)


Your shores are gone
Твоих нет берегов


(Your shores are gone)
Твоих нет берегов


Your shores are gone
(В паруса на выжим)


Your shores are gone


Твоих нет берегов
Your shores are gone shores


(В штиль с тобой недвижим)
(I can't survive without you)


Твоих нет берегов
Your shores are gone


Твоих нет берегов
(I can't see the shores)


(Без тебя не выжить)
Your shores are gone



Your shores are gone
Твоих нет берегов


(Put your sails on the press)
(Берегов не вижу)


Your shores are gone
Твоих нет берегов


(I'm motionless with you in the calm)
Твоих нет берегов


Your shores are gone
(В паруса на выжим)


Your shores are gone


Твоих нет берегов
(I can't survive without you)


(В штиль с тобой недвижим)
Pearls inside, but don't treat them like a trinket


Твоих нет берегов
Waves inside, I'm just a shell in your sea

Твоих нет берегов

(Без тебя не выжить)


Жемчуг внутри, но не расценивай, как побрякушку

Волны внутри, я в море твоем лишь ракушка