svmuzic - Близнецы - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни svmuzic - Близнецы
Разница во мнении или в поведении
A difference in opinion or behavior
Между ними всегда это было (концепт)
It's always been like that between them (concept)
Один тянется за счастьем другой тянется наверх
One strives for happiness, the other strives for the top
Гонка для двоих, где никто не победит (успех)
A race for two, where neither wins (success)
Они не поделят жизнь пока будут пополам
They won't divide life until they're divided
Каждый хочет свой кусок большого пирога
Each wants their own piece of the big pie
Было бы попроще если это братья Гримм
It would be easier if these were the Brothers Grimm
Это братья близнецы, но посмотри ты ведь один
These are twin brothers, but look, you're alone
Трудно притворяться если все нехорошо
It's hard to pretend when things aren't going well
Шепотом на ушко я скажу ещё не все
Whispering in your ear, I won't tell you everything
Это две стихии, но не ураган Катрина
These are two elements, but not Hurricane Katrina
С виду тишина под ней скрыто много силы
Outwardly silence hides a lot of strength
Поверь неважно сколько тебе лет бро
Believe me, it doesn't matter how old you are, bro
Надо научиться отдыхать с самим собой
You need to learn to relax with yourself
Или от себя или от других
Either from yourself or from others
Важно чтобы голос в голове затих
It's important to let the voice in your head quiet
Хотя бы на чуть-чуть дай передохнуть
Give me a break, even for a little while
Ты всегда на взводе я-то знаю (это жуть)
You're always on edge, I know (it's creepy)
Ангелы и демоны дерутся на плечах
Angels and demons fight Shoulders
И другие их не видят я же вижу каждый шаг
And others don't see them, but I see every step
Шаг в пустоту куда же ты ведёшь
A step into the void, where are you leading?
Красивые слова а на деле это ложь
Beautiful words, but in reality, they're a lie
Кто из нас заложник сразу не поймёшь
You can't immediately tell which of us is the hostage
Я в зеркало смотрю, а по телу только дрожь
I look in the mirror, and my body only shivers
Разница во мнении или в поведении
A difference in opinion or in behavior
Между ними всегда это было (концепт)
It's always been like this between them (concept)
Один тянется за счастьем другой тянется наверх
One reaches for happiness, the other reaches for the top
Гонка для двоих, где никто не победит (успех)
A race for two, where no one wins (success)
Они не поделят жизнь пока будут пополам
They won't divide life until they're evenly divided
Каждый хочет свой кусок большого пирога
Each wants their own piece of the big pie
Было бы попроще если это братья Гримм
It would be easier if they were the Brothers Grimm
Это братья близнецы, но посмотри ты ведь один
They're twin brothers, but look, you're alone
С тобой мне просто невозможно быть не начеку
With you, it's simply impossible for me to be off guard
Так как граната только выдерни чику
Like a grenade, just pull out the little one
Потом без вариантов надо падать на пол
Then, without any options, I have to fall to the floor
Помнишь Он предупреждал взглядом
Remember, he warned with a look
Это знаменитый приём удар в сердце
This is the famous technique: a stab to the heart
Они пытались убежать, но бесполезно
They tried to run away, but it's useless
Когда оружие в руках профи
When a weapon is in hand Pro
Ментальное убийство, где нету крови
Mental murder, where there is no blood
Ты его заложник, но хозяин не он
You are his hostage, but he is not the master
Кто Им управляет ведь не каждый поймёт
Who controls him? Not everyone understands.
Ангелы и демоны на его плечах
Angels and demons on his shoulders
Знают чуть больше, чем он сам
Know a little more than he does
Шаг в пустоту куда же ты ведёшь
A step into the void, where are you leading?
Красивые слова а на деле это ложь
Beautiful words, but in reality, they are lies
Кто из нас заложник сразу не поймёшь
Which of us is the hostage? You can't immediately tell.
Я в зеркало смотрю, а по телу только дрожь
I look in the mirror, and only a shudder runs through my body.
Разница во мнении или в поведении
A difference in opinion or in behavior
Между ними всегда это было (концепт)
It has always been like this between them (concept)
Один тянется за счастьем другой тянется наверх
One reaches for happiness, the other reaches for the top
Гонка для двоих, где никто не победит (успех)
A race for two, where no one wins (success)
Они не поделят жизнь пока будут пополам
They won't divide life until they are divided.
Каждый хочет свой кусок большого пирога
Each wants their own piece of the big pie.
Было бы попроще если это братья Гримм
It would be easier if they were the Brothers Grimm.
Это братья близнецы, но посмотри ты ведь один
These are twin brothers, but look, you're alone.
Последние
Silver Convention - Play Me Like a Yo-Yo
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
SOSO HAYRAPETYAN - KAROT NEW 2018
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Медвежонок и бобёр - Чё-то я подустал
Посольство Божье - Любовь Твоя , Бог
31. Клавдия Шульженко - Давай закурим
