She said,
Она сказала:
"Don't, don't let it go to your head
«Не, не забивай себе голову.
Boys like you are a dime a dozen
Таких парней, как ты, пруд пруди.
Boys like you are a dime a dozen"
Таких парней, как ты, пруд пруди».
She said
Она сказала:
"You're a touch overrated,
«Ты немного переоценён,
You're a lush and I hate it
Ты пьяница, и я это ненавижу.
But these grass stains on my knees
Но эти пятна от травы на моих коленях.
They won't mean a thing"
Они ничего не значат».
And all I (all I)
И всё, что мне (всё, что мне)
Need to know (need to know)
Нужно знать (нужно знать),
Is that I'm somethin you'll be missin'
Это то, что я – то, чего тебе будет не хватать.
(Is that I'm somethin that you're missin')
(Это то, чего тебе будет не хватать.)
(Maybe I should hate for this)
(Может, мне стоит ненавидеть за это.)
Maybe I should hate you for this
Может, мне стоит ненавидеть тебя за это.
Never really did ever quite get that far
Никогда по-настоящему не заходила так далеко.
(Maybe I should hate for this)
(Может, мне стоит ненавидеть за это.)
Maybe I should hate you for this
Может, мне стоит ненавидеть тебя за это.
Never really did ever quite get that
Никогда по-настоящему не понимала.
I'd never lie to you
Я бы никогда тебе не лгала.
Unless I had to
Если бы не пришлось.
I'll do what I got to
Я сделаю то, что должна.
Unless I had to
Если бы не пришлось.
I'll do what I go to, the truth
Я сделаю то, к чему стремлюсь. Правда в том,
Is you could slit my throat
что ты можешь перерезать мне горло,
And with my one last gasping breath
И с моим последним вздохом,
I'd apologize for bleeding on your shirt
я бы извинился за кровь на твоей рубашке,
And all I (all I)
И всё, что мне (всё, что мне)
Need to know (need to know)
нужно знать (нужно знать),
Is that I'm somethin you'll be missin'
Это то, что я – то, чего тебе будет не хватать,
(Is that I'm somethin that you're missin')
(То, что я – то, чего тебе не хватает,)
Maybe I should hate you for this
Может быть, мне стоит ненавидеть тебя за это,
(Maybe I should hate you for this)
(Может быть, мне стоит ненавидеть тебя за это,)
Never really did ever quite get that far
Никогда по-настоящему не заходил так далеко,
(Maybe I should hate for this)
(Может быть, мне стоит ненавидеть тебя за это,)
Maybe I should hate you for this
Может быть, мне стоит ненавидеть тебя за это,
Never really did ever quite get that
Никогда по-настоящему не понимал этого,
Cause I'm a wishful thinker with the worst intentions,
Потому что я мечтатель с самыми худшими намерениями,
This'll be last chance you get to drop my name
Это твой последний шанс упомянуть моё имя,
Cause I'm a wishful thinker with the worst intentions
Потому что я мечтатель с самыми худшими намерениями,
This'll be last chance you get to drop my name
Это твой последний шанс упомянуть моё имя,
If I'm just bad news, then you're a liar
Если я – просто плохая новость, то ты лжец,
If I'm just bad news, then you're a liar
Если я – просто плохая новость, то ты лжец,
If I'm just bad news, then you're a liar
Если Я просто плохая новость, то ты лжец.
If I'm just bad news, then you're a liar
Если я просто плохая новость, то ты лжец.
If I'm just bad news, then you're a liar
Если я просто плохая новость, то ты лжец.
If I'm just bad news, then you're a liar
Если я просто плохая новость, то ты лжец.
If I'm just bad news, then you're a liar
Если я просто плохая новость, то ты лжец.
If I'm just bad news, then you're a liar
Если я просто плохая новость, то ты лжец.
Taking Back Sunday - Makedamnsure
Taking Back Sunday - New Again
Taking Back Sunday - There's No 'I' In Team
Taking Back Sunday - Semi-Automatic
Taking Back Sunday - You Know How I Do
Все тексты Taking Back Sunday >>>