Tayc - 5 ans - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Tayc - 5 ans
Taykee day taykee
Тейки дей тейки
Tu veux savoir c'qui m'arrive? Bébé c'est compliqué
Хочешь знать, что со мной происходит? Детка, всё сложно.
C'est pas qu'j'ai peur mais chérie, nous deux c'est d'jà assez, yeah
Дело не в том, что я боюсь, но, детка, нас двоих достаточно, да.
Si je ravale ma salive, c'est qu'mon sang s'est glacé, hey
Если я с трудом сглатываю, это потому что у меня кровь застыла в жилах, эй.
C'est maintenant qu'tu m'annonce ça, bébé pourquoi t'as fais ça? Yeah, yeah, yeah, yah
Ты говоришь мне это сейчас, детка, зачем ты это сделала? Да, да, да, да.
Tu n'as pensé qu'à toi (ou plutôt à vous deux)
Ты думала только о себе (или, скорее, о вас двоих).
Et comment t'as pu tenir tout ce temps sans qu'je n'le vois? (Il te rend heureuse)
И как ты могла всё это время скрывать от меня? (Он делает тебя счастливой)
Tu n'as pensé qu'à toi
Ты думала только о себе.
Dans ta vie y a un homme et cet homme a bientôt cinq ans
В твоей жизни есть мужчина, и этому мужчине скоро исполнится пять лет.
Hey
Эй.
Oh, oh oui je l'aime, mais là j'suis blessé
О, о да, я люблю его, но теперь мне больно.
Elle a un enfant (un enfant)
У неё есть ребёнок (ребёнок).
Hey, oh oui je l'aime, mais là j'suis blessé
Эй, о да, я люблю его, но теперь мне больно.
Elle a un enfant
У неё есть ребёнок.
Tu veux savoir c'qu'il m'arrive, localise bien le problème, hey
Хочешь знать, что со мной не так? Определи проблему, эй
Si j'avais voulu d'un petit, je te l'aurais fais moi-même, hey
Если бы я хотела малыша, я бы сама его родила, эй
C'n'est pas ma conception de la vie d'famille, yeah
Это не мое представление о семейной жизни, да
Moi je veux ma propre famille, yeah
Я хочу свою собственную семью, да
Pourquoi? Pourquoi? Bébé, pourquoi t'as fais ça?
Почему? Почему? Детка, почему ты это сделала?
Tu n'as pensé qu'à toi (ou plutôt à vous deux)
Ты думала только о себе (точнее, о вас двоих)
Et comment t'as pu tenir tout ce temps sans qu'je n'le vois? (Il te rend heureuse)
И как ты могла так продолжать все это время, чтобы я не заметила? (Он делает тебя счастливой)
Tu n'as pensé qu'à toi
Ты думала только о себе
Dans ta vie y a un homme et cet homme a bientôt cinq ans
В твоей жизни есть мужчина, и этому мужчине скоро исполнится пять лет
Ouh, hey
О, эй
Oh oui, je l'aime (oh oui, je l'aime)
О да, я люблю его (о да, я люблю его)
Mais là j'suis blessé (mais là j'suis blessé)
Но теперь мне больно (но теперь мне больно)
Elle a un enfant (pourquoi t'as menti, pourquoi?)
У нее есть ребенок (зачем ты солгала, почему?)
Hey, oh oui, je l'aime (oh oui, je l'aime)
Эй, о да, я люблю его (о да, я люблю его)
Mais là j'suis blessé (mais là j'suis blessé)
Но теперь мне больно (но теперь мне больно)
Elle a un enfant (un enfant)
У нее есть ребенок (ребенок)
Смотрите так же
Последние
Популярные
The Taxpayers - I Love You Like an Alcoholic
Thomas Mraz - Glaucoma feat. Boulevard Depo
Tsuyoshi NAGABUCHI - Shinkyokushin
The Magnetic Fields - Andrew In Drag
Thomas Mraz feat. Yanix - Когда она проходит мимо
Случайные
Wings - 1971 - WILD LIFE - Bip Bop
Руки Вверх - Ты назови его, как меня
монте крісто - Не оставляй меня одну
