The Corrs - Brid Og Ni Mhaille - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Corrs

Название песни: Brid Og Ni Mhaille

Дата добавления: 26.09.2025 | 04:58:21

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Corrs - Brid Og Ni Mhaille

Is a Bhríd Ní Mháille
Это Бхид Ни Мхайле
'S tú d'fhág mo chroí cráite
«И ты оставил моё сердце болеть
'S chuir tú arraingeacha
«И ты послал стрелы смерти
An bháis trí cheartlár mo chroí
В самое сердце моего сердца
Tá na mílte fear i ngrá
Тысячи мужчин влюблены
Le d'éadan ciúin náireach
В твоё тихое, стыдливое лицо
Is go dtug yú barr breáchtacht'
И ты принёс красоту в страну Ойргиалл, если это правда
are Thír Oirghiall más fíor


Нет ничего прекраснее
Níl ní bith is áille
Чем луна над морем
Ná'n ghealach os cionn a' tsáile
Чем белый цветок терновника
Ná bláth bán na n-airne
Цветок, растущий на терновнике
Bíos ag fás are an droigheann
Из тех, кто живёт, как моя любовь
Ó siúd mar bíos mo ghrá-sa
Более полон красоты
Níos trilsí le breáchtacht
Сладкий кусочек красоты»
Béilín meala na háilleachta'
Кто не грешил
Nach ndearna claon


Я красивый юноша
Is buachaill deas óg mé
«Я иду на свою свадьбу
'Tá triall chun mo phósta
И я не проживу долго
'S ní buan i bhfad beo mé
Если не исполню своё желание
Mura bhfaighidh mé mo mhian
О моё сердце и моя история
A chuisle is a stóirín
Приготовься и будь передо мной
Déan réidh agus bí romhamsa
Последняя часть воскресенья
Cionn deireanach den Domhnach
На дороге Драм Шлиаб
are Bhóithrín Dhroim Sliabh


Усталый и грустный
Is tuirseach 's brónach
Я провожу воскресенье
A chaithimse an Domhnach
Моя хата I' mo dhorn
Mo hata I' mo dhorn
'Me ag osnaíl go trom
'S mé ag osnaíl go trom
'Me ag amarch are na bouyàd
'S mé ag amharc are na bóithre
'Моя любовь там'''Она замужем за другим
'Mbíonn mo ghrá-sa ag gabhail ann
'Она не замужем за мной
'S í ag fear eile pósta
'Она замужем за другим
Is gan í bheith liom
'Она не замужем за мной
'S í ag fear pósta

Is gan í bheith liom
Перевод

О, Брид О'Мэлли! Ты разбила мне сердце, Ты послала смертельные муки, Горя, чтобы пронзить моё сердце. Сотни мужчин жаждут, Твоей захватывающей дух красоты. Ты прекраснейшая из девушек, В Ориэле, точно.
Translation

Oh Bríd O'Malley
Нет зрелища прекраснее, Чем лунные лучи в гавани, Или благоухающие цветы, Терна на терновнике, Но моя любовь сияет гораздо ярче, Взглядом и станом, Красавицей с медовыми губами, Которая никогда не говорила неправды.
You have left my heart breaking

You've sent the death pangs
Я красивый юноша, Который думает о браке, Но моя жизнь будет короче, Если я не получу свою дорогую, Мою любовь и мою Милая, готовься ко встрече со мной, В следующее воскресенье вечером, По дороге в Драм-Слив.
Of sorrow to pierce my heart sore

A hundred men are craving
Грустно и одиноко, Я провожу время в воскресенье, С опущенной в печали головой, С тяжелыми от горя глазами, Гляжу на тропинки, По которым идет моя истинная любовь, Теперь она вышла замуж за другого, И оставила меня покинутым.
For your breathtaking beauty
You're the fairest of maidens
In Oriel for sure

No spectacle is fairer
Than moonbeams on the harbour
Or the sweet scented blossoms
Of the sloe on the thorn
But my love shines much brighter
In looks and in stature
That honey-lipped beauty
Who never said wrong

I'm a handsome young fellow
Who is thinking of wedlock
But my life will be shortened
If I don't get my dear
My love and my darling
Prepare now to meet me
On next sunday evening
On the road to Drum Slieve

'Tis sadly and lonely
I pass the time on Sunday
My head bowed in sorrow
My sights heavy with woe
As I gaze upon the byways
That my true love walks over
Now she's wed to another
And left me forlorn
Смотрите так же

The Corrs - Irresistible

The Corrs - So Young

The Corrs - Breathless

The Corrs - Only When I Sleep

The Corrs - Old Town

Все тексты The Corrs >>>