The Maine, Taking Back Sunday, Charlotte Sands - Loved You A Little - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Maine, Taking Back Sunday, Charlotte Sands

Название песни: Loved You A Little

Дата добавления: 30.10.2025 | 17:06:23

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Maine, Taking Back Sunday, Charlotte Sands - Loved You A Little

If I was just a lie to you
Если я была для тебя просто ложью,
Well, you were less than that to me
Что ж, ты был для меня меньшим, чем просто ложь.
Never loved you a little
Никогда тебя ни капельки не любил.
Bit by bit, you built this all in your head
По крупицам ты всё это выстраивал в своей голове,
And you knew goddamn well
И ты, чёрт возьми, хорошо это знал.
Lays like these, they lean miss more than swing
Такие позы, как эти, чаще промахиваются, чем качаются.
And what makes you think that what we had was love not meaningless?
И с чего ты взял, что наша любовь не была бессмысленной?
And if I'm the fool, what's that make you?
А если я дурак, то кем ты считаешь себя? (Не говори мне) Не говори мне, почему (не говори мне)
(Don't tell me) Don't tell me why (don't tell me)
Ты не можешь спать по ночам (не можешь спать)
You can't sleep at night (you can't sleep)
Теперь я знаю, я больше никогда (Теперь я знаю, я больше никогда так не сделаю)
I know now, I won't ever (I know now, I won't ever do this again)
Если бы я была просто ложью тебе
If I was just a lie to you
Что ж, ты был для меня меньше, чем просто ложью
Well, you were less than that to me
Никогда не любил тебя ни капельки
Never loved you a little
Любил тебя ни капельки
Loved you a little
Скажи мне, в кого ты влюблялся
Tell me who you were falling for
Когда мы лежали на полу
When we were lying on the floor
Никогда не любил тебя ни капельки
Never loved you a little
Постарайся вообще не думать обо мне
Try not to think of me at all
Когда ты одинок и беззащитен
When you're lonely and exposed
Всё, что я знаю, это
All I really know is
Такие истории трагически плохо кончаются
Tales like these tragically end badly
В любом случае, вини меня
Blame me, either way
Я был слишком далеко, чтобы сказать
I was too far gone to say
Я устал, уже слишком поздно
I'm tired, it's a little too late
Если я дурак, то кто ты? (Не говори мне) Не говори мне, почему (не говори мне)
If I'm the fool, then what are you?
Ты не можешь спать по ночам (ты не можешь спать)
(Don't tell me) Don't tell me why (don't tell me)
Теперь я знаю, я больше никогда (теперь я знаю)
You can't sleep at night (you can't sleep)
Я больше никогда так не сделаю
I know now, I won't ever (I know now)
Если бы я просто лгала тебе
I won't ever do this again
Ну, ты был для меня меньше, чем просто ложь
If I was just a lie to you
Никогда не любила тебя немного
Well, you were less than that to me
Любила тебя немного
Never loved you a little
Скажи мне, в кого ты влюблялась
Loved you a little
Когда мы лежали на полу
Tell me who you were falling for
Никогда не любила тебя немного
When we were lying on the floor
Любила тебя немного
Never loved you a little
Никогда не любила тебя немного
Loved you a little
Любила тебя немного
Never loved you a little
Я вообще никогда тебя не любила
Loved you a little
Совсем (немного не любила тебя)
I never loved you at all
И с чего ты взяла, что между нами была любовь?
At all (loved you a little)
И если я была дурой, то кем ты стала?
And what made you think that what we had was love?
И с чего ты взяла, что между нами была любовь?
And if I was the fool, then what does that make you?
И если я была дурой, то кем ты стала?
What made you think that what we had was love?
И с чего ты взяла, что между нами была любовь?
And if I was the fool, then what does that make you?
И если я была дурой, то кем ты стала?
And what made you think that what we had was love?
И с чего ты взяла, что между нами была любовь?
And if I was the fool, then what does that make you?
И если я была дурой, то кем ты стала?
(What made you think that what we had was love?)
(С чего ты взял, что у нас была любовь?)
If I was just a lie to you
Если я была просто ложью тебе, то ты был для меня меньше, чем это.
Well, you were less than that to me
(А если я была глупцом, то кем ты стал?)
(And if I was the fool, then what does that make you?)
Никогда не любила тебя немного.
Never loved you a little
Не любила тебя немного.
Loved you a little
Скажи мне, в кого ты влюблялась,
Tell me who you were falling for
Когда мы лежали на полу.
When we were lying on the floor
Никогда не любила тебя немного.
Never loved you a little
Не любила тебя немного.
Loved you a little
Если я была просто ложью тебе, то ты был для меня меньше, чем это.
If I was just a lie to you
Никогда не любила тебя немного.
Well, you were less than that to me
Не любила тебя немного.
Never loved you a little
Скажи мне, в кого ты влюблялась,
Loved you a little
Когда мы лежали на полу.
Tell me who you were falling for
Никогда не любила тебя немного.
When we were lying on the floor
Не любила тебя немного.
Never loved you a little
(Никогда не любила тебя немного.)
Loved you a little
(Не любила тебя немного.)
(Never loved you a little)
(Loved you a little)