TheArtemDoc - На часах уже два - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни TheArtemDoc - На часах уже два
Я всмотрелся на часы и уже два
I looked at the clock and it was already two
Посмотрел я на себя и прошла хандра
I looked at myself and the blues went away
На часах ""Тик-Так"", тебя нет опять
"Tick-Tock" clock, you're gone again
Я все жду тебя, но пора идти
I'm still waiting for you, but it's time to go
Ждать не буду тебя я (ага)
I won't wait for you (yeah)
Я всмотрелся в часики ""Тик-Так""
I looked at the Tic-Tac watch
Тебя нет опять
You're gone again
Мне пора бежать
It's time for me to run
Ты прости прощай (е)
You forgive me goodbye (e)
Хочу видеть я, взгляд твой на меня
I want to see your gaze on me
Скоро буду я, но пока прости прощай
I'll be there soon, but for now, goodbye
Вижу я перед собой лишь далёку даль
I see only the far distance in front of me
Часики ""Тик-Так"" мне пора идти прости прощай
Clock "Tick-Tock" I have to go sorry goodbye
Я всмотрелся в часики ""Тик-Так""
I looked at the Tic-Tac watch
Тебя нет опять, мне пора бежать
You're gone again, it's time for me to run
Ты прости прощай...
I'm sorry, goodbye...
Уходя в далёку (лёку) даль, даль (е)
Going into the far (leku) distance, distance (e)
На прощанье дал тебе я руку дал, дал (е)
In parting I gave you my hand, I gave it (e)
Ты так смотришь на меня, я схожу с ума
You look at me like that, I'm going crazy
Но прости меня на часах уже два
But forgive me, it's already two o'clock
Уходя в далёку (лёку) даль, даль (е)
Going into the far (leku) distance, distance (e)
На прощанье дал тебе я руку дал, дал (е)
In parting I gave you my hand, I gave it (e)
Ты так смотришь на меня, я схожу с ума
You look at me like that, I'm going crazy
Но прости меня на часах уже два
But forgive me, it's already two o'clock
Хей, подъезжает за мной черный мерин
Hey, a black gelding is coming for me
Сам не знаю кто мне его заказал
I don’t know who ordered it for me
Мне пора туда, где никто нас звал
It's time for me to go where no one called us
Не могу понять куда летит это время
I can’t understand where this time is flying
А может дело мое быть в неволе?
Or maybe my business is in captivity?
Дам тебе час все переварить
I'll give you an hour to digest everything.
Перевари и baby до свидание
Digest and baby bye
Был очень рад с тобой поговорить
It was very nice to talk to you
Ну вот и все время на исходе
Well, time is running out
Дал тебе час все переварить
I gave you an hour to digest everything.
Перевари и baby до свидание
Digest and baby bye
Был очень рад с тобой поговорить
It was very nice to talk to you
Кто знает кто точит зуб на меня
Who knows who is sharpening their grudge against me
Что ж, это ща больше не важно
Well, that doesn't matter anymore
Но другого выбора нет у меня
But I have no other choice
Что ж, настало время прощаться
Well it's time to say goodbye
Уходя в далёку (лёку) даль, даль (е)
Going into the far (leku) distance, distance (e)
На прощанье дал тебе я руку дал, дал (е)
In parting I gave you my hand, I gave it (e)
Ты так смотришь на меня, я схожу с ума
You look at me like that, I'm going crazy
Но прости меня на часах уже два
But forgive me, it's already two o'clock
Уходя в далёку (лёку) даль, даль (е)
Going into the far (leku) distance, distance (e)
На прощанье дал тебе я руку дал, дал (е)
In parting I gave you my hand, I gave it (e)
Ты так смотришь на меня, я схожу с ума
You look at me like that, I'm going crazy
Но прости меня на часах уже два
But forgive me, it's already two o'clock
Подъезжает за мной черный мерин
A black gelding comes after me
Сам не знаю кто мне его заказал
I don’t know who ordered it for me
Мне пора туда, где никто нас звал
It's time for me to go where no one called us
Не могу понять куда летит это время
I can’t understand where this time is flying
А может дело мое быть в неволе?
Or maybe my business is in captivity?
Дам тебе час все переварить
I'll give you an hour to digest everything.
Перевари и baby до свидание
Digest and baby bye
Был очень рад с тобой поговорить
It was very nice to talk to you
А может дело мое быть в неволе?
Or maybe my business is in captivity?
Дам тебе час все переварить
I'll give you an hour to digest everything.
Перевари и baby до свидание
Digest and baby bye
Был очень рад с тобой поговорить
It was very nice to talk to you
Ну вот и все время на исходе
Well, time is running out
Дал тебе час все переварить
I gave you an hour to digest everything.
Перевари и baby до свидание
Digest and baby bye
Был очень рад с тобой поговорить
It was very nice to talk to you
Уходя в далёку (лёку) даль, даль (е)
Going into the far (leku) distance, distance (e)
На прощанье дал тебе я руку дал, дал (е)
In parting I gave you my hand, I gave it (e)
Ты так смотришь на меня, я схожу с ума
You look at me like that, I'm going crazy
Но прости меня на часах уже два
But forgive me, it's already two o'clock
Уходя в далёку (лёку) даль, даль (е)
Going into the far (leku) distance, distance (e)
На прощанье дал тебе я руку дал, дал (е)
In parting I gave you my hand, I gave it (e)
Ты так смотришь на меня, я схожу с ума
You look at me like that, I'm going crazy
Но прости меня на часах уже два
But forgive me, it's already two o'clock
Смотрите так же
Последние
The Hollies - All the World Is Love
Популярные
The Taxpayers - I Love You Like an Alcoholic
Thomas Mraz - Glaucoma feat. Boulevard Depo
Tsuyoshi NAGABUCHI - Shinkyokushin
The Magnetic Fields - Andrew In Drag
Thomas Mraz feat. Yanix - Когда она проходит мимо
Случайные
Pin-Up Went Down - Yo-Yo Yes Then No
Братина - А кто же не был, братцы за Дунаем
