Toci, Can Demir - Fur Die Fam - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Toci, Can Demir

Название песни: Fur Die Fam

Дата добавления: 03.01.2026 | 22:56:41

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Toci, Can Demir - Fur Die Fam

Bu bokun tam içine düştüm
Я сразу же вляпался во всю эту дрянь.
Can demir ol dedi güçlü
Можно сказать: будь сильным, будь как железо.
Toci markaya düşkün
Точи одержим брендами.
Toci 9 ay kahpeye düştü
Точи был влюблен в шлюху 9 месяцев.

Я видел 200 в машине.
Arabada 200 ü gördüm
Я мчался к стене.
Bi duvara doğru hızlanıyordum
Я затянулся сигаретой.
Sigaramdan bi duman aldım
Думаю, на этот раз я рисковал.
Sanırım bu kez bi risk alıyordum


Мрачный Жнец не видел меня.
Azrail beni ıskalıyordu
А моя мать сказала: «Кто тебя знал?»
Ve annem dedi seni kim tanıyordu
Даже мой район меня не слушал.
Mahallem bile beni dinlemiyordu
Я действительно злился на этот мир.
Bu aleme harbici kinleniyordum


Я сказал: «Точи, кто тебя так утомил?»
Dedim toci seni kimler yordu

Şimdi sorsan kesin tanıyordur
Если спросишь сейчас, они точно будут знать.
Eski sevgilim eskide kaldı
Моя бывшая девушка — это прошлое.
Ve sorsan o bundan çok utanıyordur
А если спросишь, ей будет очень стыдно.


Sokaklar sokaklar bu gençler harbi piskopatlar ya
Улицы, улицы, эти молодые люди — настоящие психопаты.
Silahlar silahlar unutma bir gülen bin ağlar
Оружие, оружие, не забывай, один смеется, тысяча плачет.
Ya
Да.
Mekanlar mekanlar her gece artıyor rakamlar ya
Места, места, число людей растет каждую ночь.
Fur die fam fur die fam bir vururum da 6 patlar
Fur die fam fur die fam, я выстрелю один раз, и он выстрелит шесть раз.

Пат-пат, давай, стреляй, Точи, расслабься.
Pat pat hadi patlat toci rahatta
Один день на улице, один день в постели.
Bi gün sokakta bi gün yatta
Моя дочь, иди сюда, вечеринка наверху.
Kızım gel sen parti üst katta
Еда готовится внизу.
Nevale hazırlanıyor alt katta
И если я обкурюсь, я даже не буду... я не кончу.
Hatta yükselirsem hiç inmem
Просто вставь, девочка, как в прошлый раз.
Aynen koy kızım geçenkinden
Моя мать говорит: «Точи, отдохни немного».
Annem diyo toci az dinlen
Ты победишь их всех с такой решимостью.
hepsini yenicen o azminlen
У меня потемнели глаза от этой дряни.

Это действительно вредно, прими это и ударь.
Gözlerim karardı bu bok
Не спал 10 месяцев. Правда?
Harbiden zararlı çek vur
Если бы только каждый день был таким?
Uyku yok 10 aydır valla
Моя дорогая, эти розы были для тебя.
Her günüm olaydı
Мои объятия были для тебя.
Yavrum o güller sanaydı
Наша проблема была в деньгах, вот почему.
Kollarım saraydı sana
Моя судимость косвенная.
Derdimiz paraydı ondan
Sabıkam dolaylı ya