Tribade feat. Las Ninyas del Corro - We Don't Care - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Tribade feat. Las Ninyas del Corro - We Don't Care
Yo lo que traigo es claro true skills, fat skills
То, что я привношу в игру — это чистые, *настоящие скиллы*, *жирные скиллы* —
otros que van del palo, new shit, bull shit
в то время как другие лишь играют роль: *новое дерьмо*, *полная чушь*.
pienso dejar réplica escrita antes de irme de aquí
Я планирую оставить письменный ответ, прежде чем свалить отсюда —
mi nota de despedida en 4 barras, exclusive
моя прощальная записка в четырех строках — *эксклюзив*.
Tus balas caras no disparan, compa para ya
Твои дорогие пули не стреляют, браток — завязывай.
tus malas caras no te acercarán al paradise
Твои злобные взгляды ни на шаг не приблизят тебя к *раю*.
parafraseas canallas y tu con canas ya
Ты лишь пересказываешь слова негодяев — и уже седеешь;
sin tantas barras de farra a ver qué contáis
убери все эти тусовочные строчки — и посмотрим, какие истории у тебя останутся на самом деле.
Eyo, whatsup? esa mierda de estribillo
Йоу, *как дела*? Твой хук — полное дерьмо.
ya has tenido unos años
У тебя было уже несколько лет,
pa' aprender a hacerlo bonico
чтобы научиться делать так, чтобы это звучало достойно.
tu dime holla, holla, yo te lo explico
Просто скажи «холла, холла», и я всё тебе разложу по полочкам —
yo no soy como esos que
я не из тех типов, которые
lo quieren pa' ellos solicos
хотят всё держать только при себе.
Si venimos en comando,
Если мы нагрянем всей бандой —
Whatcha gonna do?
*Что ты будешь делать?*
Si te pillo sin tus compas
Если я словлю тебя без твоей свиты —
Whatcha gonna do?
*Что ты будешь делать?*
cuestión de tiempo
Это лишь вопрос времени,
que ahora la presa seas tú,
когда *ты* сам станешь добычей —
Whatcha gonna do?
*Что ты будешь делать?*
when mis niñas came for you
Когда мои девчонки придут за тобой?
We got the flavor, the bad behaviour,
У нас есть стиль, у нас есть дерзкое поведение —
let's get started so, select your player.
давайте начинать, так что... *выбирай своего игрока*.
Estuve relajada porque no vi competencias,
Я сидела на чилле, потому что не видела никакой конкуренции;
tú cuéntame algo que no sepa por la vieja.
давай, рискни — расскажи мне хоть что-нибудь, чего я еще не знаю со времен *старой школы*.
Las Barna sucia, las manos limpias,
Грязные улицы Барнаула, чистые руки;
sangre y capucha, amor antifa,
кровь и худи, любовь *Антифа*;
afilando las tijeras con mis primas,
точим ножницы вместе с двоюродными —
las mejores se juntaron lo dijo la queen mi niña
«Собрались лучшие» — как и пела *Королева*, моя девочка.
U.N.I.T.Y,
U.N.I.T.Y. —
lo bumpeas and you don't know why,
ты *качаешь* под этот трек, даже не понимая почему.
currelas de lomo doblao,
Трудяги с согбенными спинами —
jóvenes bajo presión como Reebok Pump.
молодые умы под давлением, словно кроссовки *Reebok Pumps*.
Cute but psycho te lo muevo despacio,
*Милая, но психопатка* — я буду действовать с тобой не спеша.
cuanto más precario más guarro,
Чем острее борьба, тем грязнее флоу; Величайшие обещания рождаются в баррио —
las grandes promesas nacen de los barrios,
дайте мне всего 16 тактов, и я разорву их в клочья. Тем, кто остался — да благословит их Бог;
dame 16 que ya me los jalo yo.
тем, кто ушел — да проклянет их Бог.
Нам всё равно, ведь у нас есть *они* —
Pa' las que estuvieron God bless
у нас есть *они*.
pa' los que se fueron God damn
we don't care because we got them
Тем, кто остался — да благословит их Бог;
we got them
тем, кто ушел — да проклянет их Бог.
Нам всё равно, ведь у нас есть *они* —
Pa' las que estuvieron God bless
у нас есть *они*.
pa' los que se fueron God damn
we don't care because we got them
Мы — с самого дна, и мы — «красные», как Пазолини.
we got them
Хотя я, по сути, уже переросла всю эту тусовку, ведь...
если мне и нужны деньги, то лишь на «калашниковы».
De abajo y roja como Pasolini
Ваш фестиваль — сплошной мейнстрим, «только для мужчин».
aunque del royo casi ya que paso primi
Они нас не замечают — или, может, просто не хотят видеть.
si quiero el fajo es pa' los AK47
Я спою тебе «Ла Тарару», братишка:
tu festi mainstream only men
мы все приходим сюда со своим собственным багажом.
no nos ven o no nos quieren
Если бы я рассказала тебе хотя бы половину...
Te canto la tarara, pana,
Тех, кого вы считаете «настоящими», не так уж и много —
venimos todas con taras aquí
едва ли половина, и это еще с большой натяжкой.
si yo te contara a ti
Так что да, как угодно — всё это полное дерьмо.
de las que cuentas no son tantas,
la mitad y contadas
Represent, represent!
así que nada, así que so shit
Они звучат ужасно, даже если модно одеваются.
Столько хайпа — и ради чего?
Represent, represent
Успокойтесь, вам это действительно необходимо.
suenan fatal aunque vistan bien
Во всей испанской урбан-сцене
tanto hype, para qué?
нет месседжа, проработанного лучше, чем мой.
cálmate que te hace falta
no hay discurso más bien puesto
Я — Ги Дебор, я всё это препарирую.
en el urban de toda España
Я ощущаю запах пороха и головокружение —
головокружение от полета так близко к солнцу.
Soy Guy Debord, yo breaking down
Я хочу освободить стрекоз из щупалец
huelo la pólvora y el vértigo
«Общества Спектакля» — чтобы выжить и рассказать об этом.
de tan cerca del sol volar
pa' liberar a las libélulas de los tentáculos
От меня пахнет Dior Sauvage.
del espectáculo pa' poderlo contar
Пусть забирают себе все эти эффекты (EFX), если хотят.
Я не могу забыть — знаешь почему?
I'm smelling like Dior Sauvage,
Я подарила тебе свои «нравственные оковы», а ты взял и сдал пару из них в ломбард,
they will got EFX if they want,
детка.
(I) cannot forget, (u) know why?
te regalé mis cadenas morales y empeñaste un par
Здесь нет никакого OnlyFans — только чистая фантазия.
baby
Я ныряю с головой — да еще и трижды подряд, — даже если знаю, что выбраться уже не смогу.
Я воплощаю в себе всё то отвращение, что зреет внутри тебя.
0 Only Fans aquí only fantasy,
И если ты всё-таки решишь задержаться рядом —
entro tres veces si sé que no voy a poder salir,
лучше сразу знай: эта девчонка — та еще дрянь! Я не участвую в этих тусовках — это вопрос эмпатии:
ejemplifico toda esa aversión que crece en ti,
просто неправильно играть в чужих лигах.
si estás dispuesto a seguir,
Лучше внимательно присмотрись ко всему, что ты боготворишь, —
better know she's nasty!
ведь хороший человек остаётся хорошим лишь до тех пор, пока ты ему нужен.
No estoy en esos cyphers, cuestión de empatía,
И если я умру бедным, но богатым духом —
no está bien eso de jugar en otras ligas.
даже если я и не был «примером для подражания» —
Mejor observa a todo aquello a lo que idealizas,
я обрету покой;
que el bueno es bueno hasta que no te necesita.
мой взгляд будет предвосхищать тот самый, последний «щелчок».
Ведь я готов умереть в 22 — совсем как Алия. За тех, кто был рядом — да благословит их Бог;
Y si me muero pobre pero de valores rica,
за тех, кто ушёл — да проклянёт их Бог.
aunque no sea ese buen ejemplo
Нам всё равно, ведь они у нас есть —
descansé tranquila,
они у нас есть.
mi mirada prediciendo ese click,
cause I'm ready to die a los 22 como Aaliyah.
За тех, кто был рядом — да благословит их Бог;
за тех, кто ушёл — да проклянёт их Бог.
Pa' las que estuvieron God bless
Нам всё равно, ведь они у нас есть —
pa' los que se fueron God damn
они у нас есть.
we don't care because we got them
we got them
Pa' las que estuvieron God bless
pa' los que se fueron God damn
we don't care because we got them
we got them
Последние
Канцлер ГИ, Bregan D'Ert - Da Kapa Preta
Lirisal - Listen to Your Heart
Arjun Kanungo - Woh Baarishein
Артем Тото, The Mate - Гетто Драма
Популярные
The Taxpayers - I Love You Like an Alcoholic
Thomas Mraz - Glaucoma feat. Boulevard Depo
Tsuyoshi NAGABUCHI - Shinkyokushin
The Magnetic Fields - Andrew In Drag
Thomas Mraz feat. Yanix - Когда она проходит мимо
Случайные
Иван Медведев - Гаснут свечи на столе
Yamuna Devi - Namaste Narasimha
Mc Biel Da Norte, Caio Passos - Correria
Павел Корольчук - 09 - Ты лайкнула фотку
