Tryo - Le temps - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Tryo

Название песни: Le temps

Дата добавления: 21.09.2025 | 22:54:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Tryo - Le temps

Le temps passe moins vite, si on le regarde, si on l'invite
Время течёт медленнее, если мы наблюдаем за ним, если мы его приглашаем.
Si avec égard on insiste pour qu'il prenne place dans nos vies
Если мы с уважением настаиваем, чтобы оно заняло своё место в нашей жизни.
Le temps ne passe jamais lentement, tu t'en rends compte en vieillissant
Время никогда не течёт медленно, и ты понимаешь это с возрастом.
Mais si tu le veux, à tout moment, il peut adoucir ton présent
Но если ты этого хочешь, в любой момент оно может подсластить твоё настоящее.


Tu sais, ce présent si rapide qu'en a poussé plus d'un au suicide
Знаете, это настоящее так быстро, что оно довело не одного человека до самоубийства.
Qui bouffe les protides et les lipides de nos vies bien trop vides
Оно съедает белки и липиды нашей жизни, слишком пустое.
Vides du temps qu'on ne veut pas se donner pour mieux produire ou consommer
Опустошённое временем, которое мы не хотим отдавать, чтобы лучше производить или потреблять.
Que l'on soit riche ou mal payé, le temps sait tous nous consumer
Независимо от того, богаты мы или мало зарабатываем, время знает, как поглотить нас всех.


Time, time,
Время, время,
Time, time, time,
Время, время, время,
Time
Время


Ce temps que savent prendre les animaux à travers champ quand il fait beau
То время, которое животные умеют брать с собой по полям в хорошую погоду.
Faire une pause pour un moment, s'arrêter de manger un instant
Остановись на мгновение, перестань есть на мгновение.
Pendant que les oiseaux parfument de leurs chants la symphonie du vent
Пока птицы наполняют симфонию ветра своим пением.


Le temps se faufile et défile à la vitesse de nos villes
Время бежит и летит со скоростью наших городов. Быть самым высоким в своём здании, чтобы верить, что ты наименее глуп. Оставить неизгладимый след своего пребывания среди людей. Должно быть, один из десяти тысяч мечтает о другой судьбе.
Être le plus haut dans son building pour croire qu'on est le moins débile

Laisser une trace indélébile de son passage chez les humains
Эти люди время от времени находят время, чтобы воспользоваться своими чувствами. Чтобы их жизнь обрела смысл, и чтобы они нашли его в тишине.
Il doit en rester un sur dix mille qui envisage un autre destin
Несколько запахов, несколько духов.


Ces gens qui de temps en temps prennent le temps d'utiliser leurs sens
Вновь откройте для себя время ребёнка, которое тянулось так тихо.
Pour que leurs vies en aient un et qu'ils retrouvent dans le silence
Где секунды казались такими длинными, а минуты – годами.
Quelques odeurs, quelques parfums
Найдите время для веселья, даже если вы уже не ребёнок.

И, прежде всего, время для любви, даже если жизнь подкидывает нам сюрпризы.
Retrouver le temps de l'enfant, celui qui passait tout doucement
Эта жизнь даёт нам время, надежду на семьдесят лет.
Où les secondes paraissaient si longues, que les minutes étaient des années
Я воспользуюсь им, я воспользуюсь им, я воспользуюсь им.
Prendre le temps de s'amuser même si on n'est plus un gosse

Et surtout le temps d'aimer même si la vie nous fait des crosses
Время, время, время.
Cette vie qui nous donne le temps, une espérance de soixante-dix ans
Время, время, время.
Je vais le prendre, je vais le prendre, je vais prendre le temps
Время.

Time, time, time,
Time, time, time
Time
Смотрите так же

Tryo - Serre-moi

Tryo - Ta realite

Tryo - Toi et moi

Tryo - Un homme qui aime les femmes

Tryo - Une saison de trop

Все тексты Tryo >>>