Tunisiano - Etat sauvage - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Tunisiano

Название песни: Etat sauvage

Дата добавления: 25.09.2025 | 09:34:20

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Tunisiano - Etat sauvage

Des yeux pour pleurer, une joue à tendre
Глаза, чтобы плакать, щека, чтобы подставить
Liberté envolée, tu les as laissés la prendre
Свобода ушла, ты позволил им её забрать
J'vais grogner et cogner, mon cul n'est pas à vendre
Я буду рычать и бить, моя задница не продаётся
Désolé, et j'vais pas m'immoler pour m'faire entendre
Извини, и я не собираюсь поджигать себя, чтобы меня услышали


Des yeux pour pleurer, une joue à tendre
Глаза, чтобы плакать, щека, чтобы подставить
Liberté envolée, tu les as laissés la prendre
Свобода ушла, ты позволил им её забрать
J'vais grogner et cogner, mon cul n'est pas à vendre
Я буду рычать и бить, моя задница не продаётся
Désolé, et j'vais pas m'immoler pour m'faire entendre
Извини, и я не собираюсь поджигать себя, чтобы меня услышали


La merde tourne en boucle, la pilule tu l'as gobée
Дерьмо продолжается и продолжается, ты проглотил таблетку
Y'a pas grand chose à foutre, les soucis au fond d'un gobelet
Нечего делать, заботы на дне стакана
Et en bas c'est mou, même ta tour est démodée
А там внизу мягко, даже твоя башня устарела
Tu crois qu'c'est lourd, mais y'a qu'ta connerie qu'est enrobée
Ты думаешь, что она тяжёлая, но это только твоя глупость покрыта
Tu voudrais qu'on t'écoute, mais tu parles à des drogués
Ты хочешь, чтобы мы тебя слушали, но ты разговариваешь с наркоманами
Le diable sème le doute, y'a d'la violence à uploader
Дьявол сеет сомнения, есть насилие, чтобы загрузить
Et ils viennent en traître pour t'goder, allez chouf en douce
И они тайком приходят, чтобы трахнуть тебя, давай, чувак, на Хитро
Comme de la gélatine de porc dans la bouffe
Как свиной желатин в еде
Mon 'soce, on l'est vu qu'on se tape sur l'épaule
Моё «соче», мы видели это, когда хлопали друг друга по плечу
De la cour d'école en passant par le hall
От школьного двора до коридора
La taule ouvre des réseaux parallèles sur Paname
Тюрьма в Париже открывает параллельные сети
Ils sont trop jeunes pour l'hallal mais y'a pas d'âge pour l'haram
Они слишком молоды для халяля, но для харама нет возраста
CC ou cool-al', tout est hardcore, ça devient banal
CC или кул-аль, всё хардкор, это становится банальностью
Ça vend la mort, mais à part ça, ça mange hallal
Они продают смерть, но в остальном едят халяль
Qui n'aime pas l'oseille, et les faux-culs m'écœurent
Кто не любит деньги, а лицемеры вызывают у меня отвращение
Que mes mots n'touchent pas tes oreilles, mais te transpercent le cœur
Пусть мои слова не коснутся ваших ушей, но пронзят ваше сердце


Des yeux pour pleurer, une joue à tendre
Глаза, чтобы плакать, щека, чтобы подставлять
Liberté envolée, tu les as laissés la prendre
Свобода ушла, вы позволили им её взять
J'vais grogner et cogner, mon cul n'est pas à vendre
Я буду рычать и бить, моя задница не продаётся
Désolé, et j'vais pas m'immoler pour m'faire entendre
Извините, и я не собираюсь поджигать себя, чтобы услышать


Des yeux pour pleurer, une joue à tendre
Глаза, чтобы плакать, щека, чтобы подставлять
Liberté envolée, tu les as laissés la prendre
Свобода ушла, вы позволили им её взять
J'vais grogner et cogner, mon cul n'est pas à vendre
Я буду рычать и бить, моя задница не продаётся
Désolé, et j'vais pas m'immoler pour m'faire entendre
Извините, и Я не собираюсь себя поджигать, чтобы меня услышали.


Lourdes sont les baloches, l'respect est obligatoire
Яйца тяжёлые, уважение обязательно.
Quatre portables dans la sacoche sous commission rogatoire
Четыре мобильника в сумке под ордером.
Les murs ont des oreilles, l'commissaire veut tout savoir
У стен есть уши, комиссар хочет всё знать.
Parfois les potes de la veille auraient besoin d'un bavoir
Иногда вчерашним друзьям не помешает нагрудник.
Les parents désespèrent, les condés sont détestés
Родители в отчаянии, копов ненавидят.
La virginité s'perd aussi souvent que le respect
Девственность теряется так же часто, как и уважение.
Fuck tes belles promesses, j'me débrouille moi-même
К чёрту ваши прекрасные обещания, я справлюсь сама.
La seule fin heureuse que j'connaisse, c'est la fin d'la semaine
Единственный счастливый конец, который я знаю, — это конец недели.
Et nique sa race, j'ai plus l'temps d'être peace
И к чёрту его, у меня больше нет времени на покой.
J'prends de la place comme une liasse en billet d'dix
Я занимаю место, как пачка десятидолларовых купюр.
Et j'range mes sourires, j'apprends à être triste
И я убираю свои улыбки, я учусь грустить.
À croire qu't'es obligé d'chialer quand t'es un artiste
Можно подумать, что нужно плакать, когда ты артист.
Et l'amour du risque : faire du hors-piste les yeux bandés
И любовь к риску: сходить с трассы с завязанными глазами.
Ce qui consiste à sortir un disque en indé'
Что заключается в выпуске независимого альбома.
Et se blinder, face à l'ennemi
И вооружиться против врага.
Et pas là pour mendier, arrêter d'glander
И не умолять, хватит бездельничать.
Pour l'appel à la prière, y'a personne, c'est con
Для призыва к молитве нет никого, это глупо.
Quand Nabilla dit "Allô" y'a tout le monde qui répond
Когда. Набилла говорит: «Привет», все отвечают.
À l'école de la rue, il n'ont qu'des mauvais professeurs
В уличной школе только плохие учителя.
Y'a que l'oseille et les culs qui servent d'anti-dépresseurs
Только деньги и задницы служат антидепрессантами.
On s'en sort comme on peut, d'la drogue dans du cello'
Мы выживаем как можем, наркотики в целлофане.
Vaut mieux récup' ton fils au comico qu'ta fille au tel-hô
Лучше забрать сына из полиции, чем дочь из тюряги.
Ils font les mecs sympas mais ont de drôle d'idées
Они ведут себя как хорошие парни, но у них странные идеи.
Ils n'attendent qu'un faux-pas pour mieux te lapider
Они только и ждут, когда ты оступишься, чтобы тебя закидать камнями.


Des yeux pour pleurer, une joue à tendre
Глаза, чтобы плакать, щека, чтобы подставить.
Liberté envolée, tu les as laissés la prendre
Свобода ушла, ты позволил им её забрать.
J'vais grogner et cogner, mon cul n'est pas à vendre
Я буду рычать и бить, моя задница не продаётся.
Désolé, et j'vais pas m'immoler pour m'faire entendre
Извини, и я не собираюсь поджигать себя, чтобы меня услышали.


Des yeux pour pleurer, une joue à tendre
Глаза, чтобы плакать, щека, чтобы подставить.
Liberté envolée, tu les as laissés la prendre
Свобода ушла, ты позволил им её забрать.
J'vais grogner et cogner, mon cul n'est pas à vendre
Я буду рычать и бить, моя задница не продаётся.
Désolé, et j'vais pas m'immoler pour m'faire entendre
Извини, и я не собираюсь поджигать себя, чтобы меня услышали.


Touni-Tounissan', Baba
Свобода ушла, ты позволил им её забрать.
Nine-Five représentant
Я буду рычать и бить, моя задница не продаётся.
J'suis marqué à vie, obstiné
Извини, и я не собираюсь поджигать себя, чтобы меня услышали.
Poète maudit de cette musique sous-estimée

J'ai pas d'équivalent, j'suis Tounissan', khey
Туниссан, Баба.
J'fais parler l'talent, j'reprends ma place
Представляет Девять-Пять.
Смотрите так же

Tunisiano - Nos Rues

Tunisiano - Effet d'une bombe

Tunisiano - Musique je te aime

Tunisiano - Jeune de tess

Tunisiano - Le regard des gens

Все тексты Tunisiano >>>