Txendu - Como Nadie - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Txendu

Название песни: Como Nadie

Дата добавления: 16.03.2026 | 06:14:47

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Txendu - Como Nadie

Escribo lo que a veces no hablo,
Я пишу о том, что порой оставляю невысказанным,
callo lo que a veces pienso,
Я умалчиваю о том, что порой думаю,
y voy llenando un vaso que rebosa cada 6 de marzo,
И продолжаю наполнять бокал, который переполняется каждое 6 марта;
todo me queda pequeño.
Всё кажется мне слишком тесным.


Tengo un sitio pa' mis fieles al lado de mi tumba,
У меня есть место для моих верных друзей — прямо рядом с моей могилой,
una musa que me espera y nunca se confunde,
Меня ждет муза, которая никогда не ошибается,
un cielo de palabras que nunca se nubla,
Небо из слов, которое никогда не затягивается тучами,
y un cajón de sueños por alguna parte.
И ящик, полный снов, — где-то там, вдали.


Podría contarlos uno a uno,
Я мог бы пересчитать их один за другим,
podría contar porque no los voy a contar,
Я мог бы объяснить, почему не стану их считать;
me estoy fumando el desayuno,
Я «выкуриваю» свой завтрак,
mientras enciendo un cigarro al que me mata por detrás.
И прикуриваю сигарету тому, кто вонзает мне нож в спину.


Click, clack, boom, es fácil decir adiós,
Щелк, клац, бах — попрощаться легко;
lo difícil es llegar no pises mi pedestal,
Трудно — это добраться сюда; только не смей ступать на мой пьедестал.
la verdad suena tan mal la realidad es tan cruel,
Правда звучит так скверно, реальность так жестока;
la mentira universal siempre está en boca de todos.
А вселенская ложь — всегда у всех на устах.


Quiero pasar a la acción tener un par de huevos,
Я хочу действовать, хочу проявить твердость,
decir: aquí estoy yo. y que no sea nada nuevo,
Сказать: «Вот он я!» — и чтобы в этом не было ничего нового.
aprendo una lección cada vez que cierro el párpado,
Я усваиваю урок каждый раз, когда закрываю глаза,
y en estado sonámbulo voy corriendo al cuaderno.
И, словно лунатик в трансе, бросаюсь к своему блокноту.


Se me viene el mundo encima,
Мир рушится прямо на меня,
y yo fumando sin parar cargados de verde,
А я сижу здесь, курю без остановки — косяки, набитые «зеленью», —
y quién me está esperando,
И гадаю: кто же меня ждет?
y quién está aquí cuándo todo es mierda.
И кто на самом деле рядом, когда всё летит к чертям?


ESTRIBILLO
ПРИПЕВ
Déjame pensar, déjame sentir,
Дай мне подумать, дай мне почувствовать,
déjame quererme pa' poder quererte a ti.
Дай мне полюбить себя, чтобы я мог полюбить тебя.
déjame pensar, déjame sentir,
Дай мне подумать, дай мне почувствовать,
déjame quererme pa' poder quererte a ti. (x2)
Дай мне полюбить себя, чтобы я мог полюбить тебя. (x2)


Cuando no tienes mis ojos, no ves mi precipicio,
Если ты не смотришь моими глазами — ты не увидишь моей пропасти;
no fumo por antojo, ya no se ni si es vicio,
Я курю не просто так, по прихоти — я уже и сам не знаю, порок ли это.
escribo en boli rojo el final de mi principio,
Я пишу красными чернилами «конец» своего начала;
déjame pensar hoy no veo nada nítido.
Просто дай мне подумать — сегодня мне ничего не кажется ясным.


No tengo donde caer muerto,
Мне негде приклонить голову — и даже негде упасть замертво;
mi mejor amigo se fue a por tabaco y aún no ha vuelto,
Мой лучший друг вышел за сигаретами — и до сих пор не вернулся.
y yo cantándole escribiéndole estos textos,
И вот я здесь: пою ему, пишу ему эти строки,
tratando de volver a ser lo que nunca seremos.
Пытаясь вернуться к тому, чем нам уже никогда не стать. Тем, кем мы так и не стали — мы перестали быть, и нас видели уходящими;

то, что мы оставили позади, однажды вернулось к нам.
Lo que nunca fuimos, nos fuimos y nos vieron,
Доверься мне — да, но прежде всего думай о себе;
lo que allí perdimos un día nos devolvieron,
и если сочтешь нужным — что ж, начинай копать мне могилу.
confía en mi pero, piensa en ti primero,

y si lo ves necesario ve cavando mi agujero.
Ведь я прикован к микрофону; теперь я делаю это инстинктивно.

Я несу тот же крест, что и ты, — пусть и иного цвета.
Que yo estoy atado al micro, ya lo hago por instinto,
Я настаиваю: я вгрызаюсь зубами в фальшивых друзей —
tengo la misma cruz que tú aunque de color distinto,
тех, кто не говорил со мной два года, а теперь вдруг просит мой альбом.
insisto me como amigos fakes a mordiscos,

no me habla en dos años y luego me pide un disco.
Я здесь, прямо сейчас; не позволяй себе скучать по мне потом.

Не плачь у моей могилы — лучше скажи мне, что ты чувствуешь сегодня.
Ahora estoy aquí, no me eches de menos nunca,
Поговори со мной с глазу на глаз, если тебе нечего скрывать;
no llores en mi tumba, házmelo saber hoy,
не плачь у моей могилы — лучше скажи мне, что ты чувствуешь сегодня.
háblame a la cara si no tienes na' que ocultar,

no llores en mi tumba, házmelo saber hoy.
ПРИПЕВ

Дай мне подумать, дай мне почувствовать;
ESTRIBILLO
дай мне полюбить себя, чтобы я мог полюбить тебя.
Déjame pensar, déjame sentir,
Дай мне подумать, дай мне почувствовать;
déjame quererme pa' poder quererte a ti.
дай мне полюбить себя, чтобы я мог полюбить тебя. (x2)
déjame pensar, déjame sentir,
déjame quererme pa' poder quererte a ti. (x2)
Смотрите так же

Txendu - Judas

Все тексты Txendu >>>