Udo Lindenberg - Die Klavierlehrerin - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Udo Lindenberg

Название песни: Die Klavierlehrerin

Дата добавления: 02.02.2026 | 15:40:33

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Udo Lindenberg - Die Klavierlehrerin

Als ich ein kleiner Junge war
Когда я был маленьким мальчиком, я спросил свою маму:
Da fragte ich meine Mama

„Wie wird man ein Musikgenie?“
«Как стать музыкальным гением?»
Sie sagte: „Ohne Übung nie

Am besten wär's, mein liebes Kind
Я спросил свою маму:
Du lernst das Tastenspiel geschwind“

Ein Päckchen Noten schenkt' sie mir
«Как стать музыкальным гением?» Она сказала: «Никогда не без практики.
„Jetzt gehe hin und lern' Klavier“
Самое лучшее, мое дорогое дитя, это
Und schickte mich dann da so hin
научиться быстро играть на клавишах».
Zu der Klavierlehrerin, ah
Она дала мне пачку нот.
Sie war so groß, war so barock
«Теперь иди и учись играть на пианино».
Ganz breit der Arsch, ganz kurz der Rock
А потом отправила меня туда.
(Sie war so groß, war so barock
К учительнице по пианино, ах.
Ganz breit der Arsch, ganz kurz der Rock)
Она была такая высокая, такая в стиле барокко.
Dann nahm sie meine Finger
Очень широкая попа, очень короткая юбка.
Und führt' sie hier und da so hin
(Она была такая высокая, такая в стиле барокко.
(Dann nahm sie meine Finger
Очень широкая попа, очень короткая юбка.)
Und führt' sie hier und da so hin)
Потом она взяла мои пальцы.
Meine Klavierlehrerin
И направляла их туда-сюда вот так.
Meine Klavierlehrerin, ahh
(Потом она взяла мои пальцы.
Huh
И направляла их туда-сюда вот так.)
Ahh (ah, ah, ahh)
Моя учительница по пианино.
Nach der Etüde
Моя учительница по пианино, ах.
Waren wir so müde
Ха.
Und dann beim hohen C
Ах (ах, ах, ах).
Da tat es wirklich ein bisschen weh
После этюда.
Am besten war's beim tiefen H
Мы так устали.
Da war's ganz einfach wunderbar
А потом на высокой до.
Mit feuchter Hose kam ich dann
Это было немного больно.
Zuhaus' bei meiner Mutter an
Лучше всего было на низкой си.
Sie sprach: „Da gehst mir nicht mehr hin
Тогда это было просто чудесно.
Zu der Klavierlehrerin“, oh, no
В мокрых штанах я пришла.
Sie war so groß, war so barock
Дома, к моей матери.
Ganz breit der Arsch, ganz kurz der Rock
Она сказала: «Ты больше туда не пойдешь.
(Sie war so groß, war so barock
К учительнице по пианино». О, нет
Ganz breit der Arsch, ganz kurz der Rock)
Она была такая высокая, такая барочная
Dann nahm sie meine Finger
Очень широкая попа, очень короткая юбка
Und führt' sie hier und da so hin
(Она была такая высокая, такая барочная
(Dann nahm sie meine Finger
Очень широкая попа, очень короткая юбка)
Und führt' sie hier und da so hin)
Потом она взяла мои пальцы
Meine Klavierlehrerin
И направляла их туда-сюда вот так
Meine Klavierlehrerin, ahh
(Потом она взяла мои пальцы
Huh
И направляла их туда-сюда вот так)
Oh (ah, ah, ahh)
Моя учительница фортепиано
Huh (ah)
Моя учительница фортепиано, ах
Ah
Ха
Ja
О (ах, ах, ах)
La-la, la-la, la-la, la-la
Ха (ах)
La-la, la-la, la-la, la-la
Ах
La-la, la-la, la-la, la
Да
La-la, la-la, la-la, la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
La-la, la-la, la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
La-la, la-la, la-la, la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла
La-la, la-la, la-la, la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
La-la, la-la, la-la, la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
La-la, la-la, la-la, la-la
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
La-la, la-la, la-la, laa, ah
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла

Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла ла-ла
(Her thighs were fat and white and bare
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
Her twitching legs came up to here)
Ла-ла, ла-ла, ла-ла, лаа, ах
Uh

Uh-uhu
(Ее бедра были толстыми, белыми и голыми
Kleine Augen, feuchte Hose
Ее подергивающиеся ноги доходили досюда)
So kam ich zuhaus', bei meiner Mutter an
Ух
Und sie sagt: „Da gehst mir nicht mehr hin
У-уху
Zu der Klavierlehrerin“
Маленькие глазки, мокрые штаны
Kleine Augen, feuchte Hose
Вот так я добрался до дома, к маме
So kam ich zuhaus', bei meiner Mutter an
И она сказала: "Ты больше туда не пойдешь
Und sie sagt: „Da gehst mir nicht mehr hin
К учительнице фортепиано"
Zu der Klavierlehrerin“
Маленькие глазки, мокрые штаны

Вот так я добрался до дома, к маме
Ah, ah, ah
И она сказала: "Ты больше туда не пойдешь
Uh, uh, oh
К учительнице фортепиано"
Du-du, du-du, du-du, de-de

Смотрите так же

Udo Lindenberg - Sonderzug nach Pankow' 1983

Udo Lindenberg - Horizont

Udo Lindenberg - Er wollte nach London

Udo Lindenberg - Reeperbahn

Udo Lindenberg - Ich Liebe Dich Uberhaupt Nicht Mehr

Все тексты Udo Lindenberg >>>