Ultimo - Pianeti - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ultimo

Название песни: Pianeti

Дата добавления: 23.05.2025 | 16:10:36

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ultimo - Pianeti

Io ti aspetto dove il mare non si vede più
Я буду ждать тебя там, где больше не будет видно моря.
Dove il giorno non arriva se non ci sei tu
Где день не наступит, если тебя там нет.
Dove anche i miei segreti poi si spogliano
Где даже мои секреты потом раскрываются.
Dove gli ultimi hanno forza e insieme cantano
Где последние имеют силу и поют вместе
Io ti aspetto giuro che lo faccio dentro un bar
Я буду ждать тебя, клянусь, я сделаю это в баре.
Dove da dentro ti vedrò arrivare
Где я увижу, как ты идешь изнутри.
In quel posto che ha la luna appesa a un aquilone
В том месте, где луна висит на воздушном змее
Dove si accettano le ansie e diventano cure
Где тревоги принимаются и становятся лекарствами
Io ti aspetto nel secondo che precede il tempo
Я жду тебя в секунду перед временем
Nelle bugie che non ti ho detto per sentirmi perso
Во лжи, которую я тебе не говорил, чувствуешь себя потерянным.
Nei tuoi capelli che non riesco mai a dimenticare
В твоих волосах, которые я никогда не забуду.
Nelle bestemmie che ho sputato per farmi sentire
В проклятиях, которые я выплевывал, чтобы меня услышали
Ci sarà un posto vedrai per tutte le tue paure
Будет место, где ты увидишь все свои страхи.
Vedrai che è bello camminare senza mai sapere
Ты увидишь, как прекрасно ходить, даже не подозревая об этом.
Senza mai sapere dove ti portano i passi
Никогда не зная, куда приведут тебя твои шаги.
È la fantasia che trasforma in pianeti i sassi
Именно воображение превращает камни в планеты.
E ho perso voli
И я пропустил рейсы.
E ho perso treni
И я опоздал на поезда.
Ma il mondo l'ho trovato sotto i piedi
Но я нашел мир под своими ногами.
E ho perso il tempo
И я потратил время зря.
Per le canzoni
Для песен
Quando ti urlavo e tu non mi capivi
Когда я накричала на тебя, а ты меня не поняла.
Io ti aspetto perché è nell'attesa che ci riesco
Я жду тебя, потому что именно в ожидании я могу это сделать.
A ritrovarmi a ritrovarti a ritrovare un senso
Найти себя, найти тебя, снова найти смысл.
Ho sempre scritto forse per sentirmi meno solo
Я всегда писал, возможно, чтобы чувствовать себя менее одиноким.
In quelle sere dove il cielo ti prende per mano
В те вечера, когда небо берет тебя за руку
E tu aspettami lì in alto sulla grande ruota
И ты ждешь меня там, на большом колесе.
Dove il mondo è solo un punto da lasciarsi dietro
Где мир — всего лишь точка, которую нужно оставить позади.
Prendimi per mano e disegniamo mille passi
Возьми мою руку и давай нарисуем тысячу шагов.
È la fantasia che trasforma in pianeti i sassi
Именно воображение превращает камни в планеты.
E ho perso voli
И я пропустил рейсы.
E ho perso treni
И я опоздал на поезда.
Ma il mondo l'ho trovato sotto ai piedi
Но я нашел мир под своими ногами.
E ho perso il tempo
И я потратил время зря.
Per le canzoni
Для песен
Quando ti urlavo e tu non lo capivi
Когда я накричала на тебя, а ты не поняла
Che ero a un passo da perdere te
Что я был в шаге от того, чтобы потерять тебя.
Ma tu eri a un passo da perdere che
Но ты был в шаге от того, чтобы потерять это.
Per tutte quelle sere in cui ti ho persa e neanche so il perché
За все те ночи, когда я потерял тебя, и я даже не знаю почему.
Che ero un passo da perdere te
Что я был в шаге от того, чтобы потерять тебя.
E tu eri un passo da perdere me
И ты был в шаге от того, чтобы потерять меня.
Io che non ho avuto mai niente di vero a parte te
Я, у которого никогда не было ничего настоящего, кроме тебя.
Come la luce che filtra qui da questa finestra
Как свет, который льётся сюда из этого окна.
Come la vita che cambia ma resta la stessa
Как жизнь, которая меняется, но остается прежней.
Come un poeta che bacia il dolore
Как поэт, целующий боль.
Come la notte che ruba silenzi e ti regala paure
Как ночь, которая крадет тишину и вселяет страхи.
Io ti aspetto in una stanza che è sospesa in alto
Я жду тебя в комнате, которая подвешена высоко.
Tra la luce delle stelle, sto dannato inferno
В звездном свете этот проклятый ад
E vivi tu per me la vita che io rifiuto
И ты живешь для меня жизнью, от которой я отказываюсь.
Ti aspetto dove ti parlo restando per sempre muto
Я жду тебя там, где я говорю с тобой, оставаясь вечно молчаливой.


Che ero un passo da perdere te
Что я был в шаге от того, чтобы потерять тебя.
Ma tu eri un passo da perdere che
Но ты был в шаге от того, чтобы потерять это.
Per tutte quelle sere in cui ti ho persa e neanche so il perché
За все те ночи, когда я потерял тебя, и я даже не знаю почему.
Che ero un passo da perdere te
Что я был в шаге от того, чтобы потерять тебя.
E tu eri un passo da perdere me
И ты был в шаге от того, чтобы потерять меня.
Io che non ho avuto mai niente di vero a parte te
Я, у которого никогда не было ничего настоящего, кроме тебя.
Смотрите так же

Ultimo - Il bambino che contava le stelle

Ultimo - Supereroi

Ultimo - Domenica

Ultimo - Vieni nel mio cuore

Ultimo - Tornare a te

Все тексты Ultimo >>>