V.Salt - Marginal Chic - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: V.Salt

Название песни: Marginal Chic

Дата добавления: 05.06.2025 | 04:26:47

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни V.Salt - Marginal Chic

Estilo no pente, tu sabe bem, aham, bpm tá no talo.
Стиль в гребне, вы это хорошо знаете, да, bpm на высоте.
140JP, é o grime, beat bate e o Flow tá afiado.
140JP, это грайм, бит-хиты и Flow острый.
Pra uns é ""Hype"" pra noiz é estilo de vida avançado.
Для кого-то это ""Hype"", для нас это продвинутый образ жизни.
Liga? Se tu quer faz acontecer não fala, trampa dobrado.


Понимаете? Если вы хотите, чтобы это произошло, не болтайте, работайте вдвое усерднее.
High fashion vila, marginal chic.

Tamo sempre andando naquele pique.
Высокая мода деревни, маргинальный шик.
Polo camisa de time ou grife.
Мы всегда движемся в этом темпе.
Olha o cacife, elas pira no estilo dos patife.
Поло команды или бренда.
Cada quebrada, um desfile.
Посмотрите на деньги, они сходят с ума по стилю негодяев.
Tipo São Paulo fashion Week.
Каждый район, показ мод.
Lifestye sport crime.
Как Неделя моды в Сан-Паулу.
Highsocity olha e pira.
Стиль жизни спорт преступность.
JP não subestime.
Высшее общество выглядит и сходит с ума.

JP не недооценивает.
M2K, peita o time.

Nois te cozinha igual fettutine.
M2K, лицом к лицу с командой.
Pros teus demônios, constantine.
Мы готовим вас как феттучини.
Modelo caro, magazine.
Для ваших демонов, Константин.
Fecha o baile, Nois é vitrine.
Дорогая модель, журнал.
Se viver mandado, elimine.
Закройте вечеринку, мы — витрина.
Manos merecem, tamo por cima.
Если вы живете по приказу, устраните.
Não é ostentação é auto estima.
Братаны заслужили это, мы на высоте.



Это не показуха, это чувство собственного достоинства.
Quando nois passa.

Marginal chic.
Когда мы проходим мимо.
Elas sempre notam.

Marginal chic.
Маргинальный шик.
Degrade do lado.

Marginal chic.
Они всегда замечают.
Em busca das nota.

Marginal chic.
Маргинальный шик.
Marginal marginal marginal marginal chic. (2×)


Деградируем сбоку.
Rapido, rapido, esse é meu mood.
Маргинальный шик.
Fazendo rimas tipo fast food.

Clima ta hostil porra isso nao é movie.
Ищем оценки.
Ou pula na bala ou pula nas grupPie.
Маргинальный шик.
Respeito, caráter e humildade.
Маргинальный маргинальный маргинальный маргинальный шик. (2×)
Uns fazem dinheiro, outros so fan clube.

Sinceridade, mano desculpe.
Быстро, быстро, вот мое настроение.
Teu som é bom, quando tá no mude.


Пишем рифмы в стиле фастфуда.
Pega que pega a visão.

A Juju ofusca tua visão.
Погода враждебна, черт возьми, это не кино.
Jacaré bordado roubano atenção.

Degrade do lado, estilo chavao.
Либо прыгай на пулю, либо прыгай на банду.
As ruas cinzas são minha passarela.

Se a nega passa rouba o coração.
Уважение, характер и скромность.
Se a nega deixa porra eu sarro nela.

E o final da noite vai ser no colchão.
Одни зарабатывают деньги, другие просто фан-клубы.



Искренне, прости, братан.
Quando nois passa.

Marginal chic.
Ваш звук хорош, когда он на ходу.
Elas sempre notam.

Marginal chic.
Получите его, и он привлечет внимание.
Degrade do lado.

Marginal chic.
Джуджу затмевает ваше зрение.
Em busca das nota.

Marginal chic.
Вышитый аллигатор крадет внимание.
Marginal marginal marginal marginal chic. (2×)
Деградация сбоку, стиль клише.