Vacca - Tu dici che - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Vacca

Название песни: Tu dici che

Дата добавления: 28.02.2026 | 04:20:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Vacca - Tu dici che

Non so cos'è l'amore, ma so cos'è il rispetto
Я не знаю, что такое любовь, но я знаю, что такое уважение.
Conosco anche il dolore, ma non te l'ho mai detto
Я также знаю боль, но никогда тебе об этом не говорила.
Tu sei un pezzo di pane, io invece un maledetto
Ты — кусок хлеба, а я — проклятая вещь.
Ragiono come un cane, in testa neanche un progetto
Я думаю как собака, у меня даже плана в голове нет.
Ed ho capito che non voglio farti più del male
И я поняла, что больше не хочу причинять тебе боль.
Mi sono alzato e ho cominciato a camminare
Я встала и пошла.
Adesso corro, corro, corro
Теперь я бегу, бегу, бегу.
A piedi in giro per il mondo, mondo, mondo
Пешком по миру, миру, миру.
Senza alcuna meta
Без какой-либо цели.
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это.
Penso sempre e soltanto alla vita mia
Я всегда думаю только о своей жизни.
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это.
Non ho neanche più un attimo per te
У меня даже нет ни минуты для тебя.
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это.
Penso sempre e soltanto alla vita mia
Я всегда думаю только о своей жизни.
Io dico che, io dico che
Я говорю это, я говорю это.
Ormai non hai più voglia di essere mia
Теперь ты больше не хочешь быть моей.
Ho aperto gli occhi e il sole ancora dormiva
Я открыла глаза, а солнце все еще спало.
Ero senza coperte, sdraiato sopra a una panchina
Я лежала без одеяла на скамейке.
Guardavo il cielo e fissavo solo una stella, poi è sparita
Я посмотрела на небо и смотрела только на одну звезду, потом она исчезла.
Anche quella quando si è fatta mattina
И это произошло, когда наступило утро.
E non la chiamo delusione 'sta dolce illusione
И я не называю это сладкое разочарование иллюзией.
Nulla è per sempre in questa vita prima o poi si muore
Ничто в этой жизни не вечно, рано или поздно. Ты умрешь
E sono pronto, pronto, pronto
А я готов, готов, готов
A partire per un nuovo viaggio, viaggio, viaggio
Отправиться в новое путешествие, путешествие, путешествие
Vorrei te al mio fianco, ma
Я хочу, чтобы ты была рядом, но
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это
Penso sempre e soltanto alla vita mia
Я всегда думаю только о своей жизни
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это
Non ho neanche più un attimo per te
У меня больше нет для тебя ни минуты
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это
Penso sempre e soltanto alla vita mia
Я всегда думаю только о своей жизни
Io dico che, io dico che
Я говорю это, я говорю это
Ormai non hai più voglia di essere mia
Теперь ты больше не хочешь быть моей
Ora ho imparato a dare a tutto il proprio peso
Теперь я научился ценить все до мелочей
So che qui tutto può finire per un malinteso
Я знаю, что все здесь может закончиться из-за недопонимания
Non ho pensato mai una volta che mi sarei arreso, eppure
Я никогда не думал, что сдамся, и все же
Eppure la vita è strana e tutto cambia, si sa
И все же жизнь странная, и все меняется, знаешь ли
Magari un giorno ci si risentirà, chissà
Может быть, однажды мы снова услышим друг от друга, кто знает
Domani è un altro giorno e quel che è stato è stato
Завтра будет другой день, и что было, то было
Ma fatto sta che ora non sei più mia
Но факт в том, что теперь ты больше не моя
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это
Penso sempre e soltanto alla vita mia
Я всегда думаю только о своей жизни
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это
Non ho neanche più un attimo per te
У меня больше нет для тебя ни минуты Ни минуты для тебя
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь что
Penso sempre e soltanto alla vita mia
Я всегда думаю только о своей жизни
Io dico che, io dico che
Я говорю это, я говорю это
Ormai non hai più voglia di essere mia
Теперь ты больше не хочешь быть моей
E se ritornerai, chissà dove sarò (e se ritornerai, chissà dove sarò)
И если ты вернешься, кто знает, где я буду (и если ты вернешься, кто знает, где я буду)
E se ritornerai, chissa se ci sarò (e se ritornerai, chissa se ci sarò)
И если ты вернешься, кто знает, буду ли я там (и если ты вернешься, кто знает, буду ли я там)
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это
Penso sempre e soltanto alla vita mia
Я всегда думаю только о своей жизни
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это
Non ho neanche più un attimo per te
У меня больше нет ни минуты для тебя
Tu dici che, tu dici che
Ты говоришь это, ты говоришь это
Penso sempre e soltanto alla vita mia
Я всегда думаю только о своей жизни
Io dico che, io dico che
Я говорю это, я говорю это
Ormai non hai più voglia di essere mia
Теперь ты больше не хочешь быть моей
E se ritornerai, chissà dove sarò
И если ты вернешься, кто знает, где я буду
E se ritornerai, chissa se ci sarò
И если ты вернешься, кто знает, буду ли я там
E se ritornerai, chissà dove sarò
И если ты вернешься, кто знает, буду ли я там
E se ritornerai, chissa se ci sarò
Смотрите так же

Vacca - Romantic Time

Vacca - Vh

Vacca - Non Mi Butto Giu feat Nesli

Vacca - Sporco

Vacca - Non mi conosci

Все тексты Vacca >>>