Valentin - Prix du rab - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Valentin

Название песни: Prix du rab

Дата добавления: 10.02.2026 | 01:46:25

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Valentin - Prix du rab

J’avais cessé de faire la queue
Я перестал стоять в очереди
Renoncé à me remplir la panse
Перестал набивать живот
Décidé à me nourrir de peu
Решил питаться понемногу
De quelques miettes de pain rance
На нескольких крошках прогорклого хлеба
Quand au milieu de la cantine
Когда посреди столовой
Ta voix de Sirène, cria mon nom, en détresse
Твой сирена вскрикнула мое имя, в отчаянии
Ravissant mets irisé dans la vitrine
Восхитительное переливающееся блюдо в витрине
J’ai repris une assiette enchanteresse
Я взял еще одну очаровательную тарелку
Les camarades salivaient à ta vision et ton odeur
Мои одноклассники пускали слюни при виде и запахе тебя
J’étais l’unique archiviste de ton goût
Я был единственным хранителем твоего вкуса
A nouveau, était arrivée mon heure,
И снова настал мой час,
Celle qui me faisait dire : « nous »
Тот, который заставил меня сказать: «мы»
Fulgurante olsatisfaction emplie d’ivresse
Ослепительное обонятельное наслаждение, наполненное опьянением
Entre mes lèvres, ce mets moelleux
Между губами это нежное блюдо
Me contemplant dans le blanc des œufs
Созерцая себя в яичных белках
J’ai repris une louche de tendresse
Я взял еще одну ложку нежности


Légèrement cramée,
Слегка подгоревший,
Une pointe amère
Слегка горьковатый
Tu me nourrissais
Ты накормила меня
Un peu mieux hier
Вчера немного лучше
Rab’à joie entre mes bras
Радостный сюрприз в моих объятиях
Coule limpide entre mes doigts
Чисто течет между моими пальцами
Les yeux plus gros qu’le cœur
Глаза больше, чем мое сердце
Restaient les haricots, fondu le beurre
Там все еще были бобы, растопленное масло
J’ai pris un an de rab avec sursis
Я взял год отсрочки с отсрочка
Scrutant mon astrolabe avec souci
С беспокойством рассматривая свою астролябию


Mais t’as bien vite refroidi
Но ты быстро остыла
Ecoeurante bouillie sur ma langue
Отвратительная каша на языке
Alors je t’ai vomie
Поэтому я тебя вырвал
Et suis demeuré exsangue
И остался бескровным
Renonçant aux agapes et à leur ivresse
Отказавшись от пиров и их опьянения
A cette chère et tendre
Этой дорогой и нежной
Païenne polyandre
язычнице-полиандру
J’ai englouti un chaudron de détresse
Я проглотил котел страданий


Légèrement cramée,
Слегка подгоревший,
Une pointe amère
Горький вкус
Tu me nourrissais
Ты накормила меня
Un peu mieux hier
Вчера стало немного лучше
Rab’à joie entre mes bras
Радостный в моих объятиях
Coule limpide entre mes doigts
Чисто течет между моими пальцами
Les yeux plus gros qu’le cœur
Глаза больше моего сердца
Restaient les haricots
Остались только бобы
Fondu le beurre
Масло растаяло


J’avais cessé de faire la queue
Я перестал стоять в очереди
Renoncé à me remplir la panse
Перестал набивать живот
Décidé à me nourrir de peu
Решил питаться малым
De quelques miettes de pain rance
Несколькими крошками прогорклого хлеба
Смотрите так же

Valentin - Vai Embora

Valentin - алкоголь к черту

Valentin - Tragique opaline

Все тексты Valentin >>>