Velet feat. Canbay - Uyan - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Velet feat. Canbay

Название песни: Uyan

Дата добавления: 17.12.2025 | 17:24:30

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Velet feat. Canbay - Uyan

Gün gelir de güz gelir mi can?
Наступит ли когда-нибудь день, когда придёт осень, моя любовь? Я когда-нибудь говорил тебе улыбаться, моя дорогая?
Ben sana gül dedim mi yar?

Şaka yaptım alınma bana
Я пошутила, не обижайся
Sen öyle gülersen hoş gelir bahar (hoş gelir bahar)
Если ты так улыбаешься, придёт весна (придёт весна)
Geceniz hayr olsun
Спокойной ночи
Zaten matemimde kayboldum
Я уже потеряна в своём горе
Masada hayallerim yanına çay koydum
Я поставила чай рядом со своими снами на столе
Biz güneşi sevdik ama ay doğdu
Мы любили солнце, но взошла луна
Gölgeme sarıldım ahtım var
Я обняла свою тень, у меня есть клятва
Kor düşsün gönlüne yalnız kal
Пусть огонь упадёт на твоё сердце, будь одна
Hava karanlık galiba baskın var
Воздух тёмный, кажется, начат обыск
Gece herkesi uykudan almışlar
Они разбудили всех ночью
Bütün mahelleyi karakola tıkmışlar
Они заперли весь район в полицейском участке
Biz yokken herkese sıkmışlar
Они расстреляли всех, пока нас не было
Bi' de yetmedi kapıları kırmışlar
И этого было недостаточно, они выломали двери
Umuda kelepçe vurmuşlar
Они надели наручники на надежду
(Umuda kelepçe vurmuşlar)
(Они надели наручники на надежду)
Yar herşeyden haberim var (herşeyden haberim var)
Моя любовь, я всё знаю (Я всё знаю)
Gözünü seveyim bir hayalin içindeyiz (hayalin içindeyiz)
Пожалуйста, мы во сне (мы во сне)
Uyan uyan uyan uyan
Проснись, проснись, проснись, проснись
Uyaaaaan herşeyden haberim var (herşeyden haberim var)
Проснись, я всё знаю (Я всё знаю)
Gözünü seveyim bir hayalin içindeyiz (hayalin içindeyiz)
Пожалуйста, мы во сне (мы во сне)
Uyan uyan uyan uyan
Проснись Проснись, проснись, проснись, проснись
Bir can deme bir can'a varken
Не говори «одна жизнь», когда есть только одна жизнь
Hele ki bu can sana düşkünken
Особенно пока эта душа предана тебе
Yar diye bağrıma düşmüştün sen birinin hayalini düşlerken
Ты вошла в мое сердце как моя возлюбленная, пока мечтала о чужой мечте
Düştüm ben üstüme düşme
Я упал, не падай на меня
Üşümüşken gönlüme düşme
Не падай на мое сердце, пока мне холодно
Yar elini kolunu çek benden
Моя любовь, убери свою руку и предплечье от меня
Çoktan düştü senin masken
Твоя маска давно спала
Vaad etmem itaat etmem
Я не буду обещать, я не буду подчиняться
Dostumu karakola ihbar etmem
Я не заявлю на своего друга в полицию
Sözüm olsun inat etmem
Клянусь, я не буду упрямиться
Hakkımı da helâl etmem
Я не прощу и своих прав
Tutunurum ama yorulurum
Я буду держаться, но я устану
Her kanadımı çırptığımda da vurulurum
Каждый раз, когда я взмахну крыльями, меня подстрелят
Ve düştün gözümden gözlerin uçurumum
И ты исчезла из моего поля зрения, твои глаза — моя бездна
Sol yanımda dursun sağ umrum
Пусть моя правая сторона останется на моей левой
Yar herşeyden haberim var (herşeyden haberim var)
Моя любовь, я все знаю (я все знаю)
Gözünü seveyim bir hayalin içindeyiz (hayalin içindeyiz)
Я люблю тебя, мы во сне (мы во сне)
Uyan uyan uyan uyan
Проснись, проснись, проснись, проснись
Uyaaaaan herşeyden haberim var (herşeyden haberim var)
Проснись, Я всё знаю (я всё знаю)
Gözünü seveyim bir hayalin içindeyiz
Я люблю тебя, мы во сне
Uyan uyan uyan uyan
Проснись, проснись, проснись, проснись
Sen daha duymadın ama gelesim var (ha)
Ты ещё не слышала, но я хочу прийти (ха)
Sana yeminim var
Клянусь тебе
Baktığın her tarafta gülüşün var
Твоя улыбка повсюду, куда ни посмотришь, я никому не скажу, я хочу любить его/её
Kimseye demiyorum onu sevesim var
Разве мы не пришли к тебе, когда ты сказала прийти?
Gel dedin de sana gelmedik mi yak?

Boşver can yakıyor zaman
Неважно, время ранит
Yine ters geliyor sana düşünce yine yara hoş geliyor hayat
Опять мысли против тебя, опять рана приятна, жизнь прекрасна
Değil arkadasın hep geri kaldın
Ты не друг, ты всегда отстаешь
Sus kardeş değil hep dostumsun
Заткнись, ты не брат, ты всегда мой друг
Dümeni vermeden işimizi verdin
Ты раздал нашу работу, не отдав нам управление
Boş yere koşturdun
Ты заставил нас бегать впустую
Bize gülme yeter
Только не смейся над нами
Yüzünü güldürür derdi veren
Тот, кто создает проблемы, заставляет твое лицо улыбаться
Derdimin üstüne ben dert eklerken
В то время как я добавляю проблемы к своим проблемам
Dermanın yarama merhem ol gel
Приди, будь бальзамом для моей раны
Yar herşeyden haberim var (herşeyden haberim var)
Моя любовь, я все знаю (я все знаю)
Gözünü seveyim bir hayalin içindeyiz (hayalin içindeyiz)
Пожалуйста, мы во сне (мы во сне)
Uyan uyan uyan uyan
Проснись, проснись, проснись, проснись
Uyaaaaan herşeyden haberim var (herşeyden haberim var)
Проснись, я все знаю (я все знаю)
Gözünü seveyim bir hayalin içindeyiz (hayalin içindeyiz)
Пожалуйста, мы во сне (мы во сне)
Uyan uyan uyan uyan
Проснись, проснись, проснись, проснись