Vianney - N'attendons pas - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Vianney - N'attendons pas
Il est lundi maudit matin
Это проклятое утро понедельника.
Ce que je fais ne me plaît pas
Мне не нравится то, что я делаю.
C'est décidé d'ici demain
Всё решит завтра.
C'est plus moi
Это больше не я.
Il est parti l'amour au loin
Любовь ушла далеко.
J'en ai pleuré pendant des siècles
Я плакала об этом веками.
C'est décidé d'ici demain
Всё решит завтра.
Je m'arrête
Я останавливаюсь.
Je fais de la vie mon drapeau
Я делаю жизнь своим флагом.
Je vois la vie comme un cadeau
Я воспринимаю жизнь как дар.
On n'a pas le temps de se lasser
У нас нет времени уставать.
On n'a pas le temps de se tasser
У нас нет времени обосноваться.
On n'a pas le temps de languir
У нас нет времени томиться.
On n'a pas le temps mais des années
У нас нет времени, только годы.
On n'a pas le temps non mais la paix
У нас нет времени, только покой.
On n'a pas le temps de languir
У нас нет времени томиться.
N'attendons pas de vivre
Давайте не будем ждать, чтобы жить.
N'attendons pas de vivre
Давайте не будем ждать, чтобы жить.
Il n'est jamais venu l'ami
Друг так и не пришёл.
L'ami qui promettait la lune
Друг, который обещал луну.
Demain je décroche sans lui
Завтра я уеду без него.
Saturne
Сатурн.
Il n'est jamais venu le train
Поезд так и не пришёл.
Le train qui mène au paradis
Поезд, который ведёт в рай. Завтра я пойду своим путём.
Demain je mène mon chemin
Без него.
Sans lui
Я делаю жизнь своим флагом. Я воспринимаю жизнь как дар.
Je fais de la vie mon drapeau
У нас нет времени уставать.
Je vois la vie comme un cadeau
У нас нет времени обосноваться.
On n'a pas le temps de se lasser
У нас нет времени томиться.
On n'a pas le temps de se tasser
У нас нет времени, кроме лет.
On n'a pas le temps de languir
У нас нет времени, кроме мира.
On n'a pas le temps mais des années
У нас нет времени томиться.
On n'a pas le temps non mais la paix
Давайте не будем ждать, чтобы жить.
On n'a pas le temps de languir
Давайте не будем ждать, чтобы жить.
N'attendons pas de vivre
Давайте не будем ждать, чтобы жить.
N'attendons pas de vivre
Давайте не будем ждать, чтобы жить.
N'attendons pas non de vivre
Я делаю жизнь своим флагом.
N'attendons pas de vivre non
Я воспринимаю жизнь как дар.
Je fais de la vie mon drapeau
У нас нет времени уставать.
Je vois la vie comme un cadeau
У нас нет времени обосноваться.
On n'a pas le temps de se lasser
У нас нет времени томиться.
On n'a pas le temps de se tasser
У нас нет времени, кроме лет.
On n'a pas le temps de languir
У нас нет времени, кроме мира.
On n'a pas le temps mais des années
У нас нет времени томиться.
On n'a pas le temps non mais la paix
Давайте не будем ждать, чтобы жить.
On n'a pas le temps de languir
Давайте не будем ждать.
N'attendons pas de vivre
Давайте не будем ждать.
N'attendons pas
О, давайте не будем ждать.
N'attendons pas de vivre
N'attendons pas
Oh, n'attendons pas
Смотрите так же
Последние
North Point Worship, Seth Condrey - Death Was Arrested
Игорь Саруханов - Любовь не любит слов
Популярные
Vspak - ты же хотела моих страданий
Vspak - Ты меня больше не трогай.
Vspak - Н и к о м у - н и к о г д а
Случайные
Илья Сагамонов - Барышня и Хулиган
Denise Rosenthal feat. Nicole ZC - Amor Con Amor Se Paga
Сергей Тимошенко - Зимний романс
Василь Данилюк - Від кохання, від любові