Vicious Gata - Dame un Beso - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Vicious Gata

Название песни: Dame un Beso

Дата добавления: 06.02.2026 | 10:26:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Vicious Gata - Dame un Beso

Tengo la mirada en el suelo
Мои глаза устремлены в землю
Porque tiemblo si te veo
Потому что я дрожу, когда вижу тебя
Cada paso que doy es palo de ciego
Каждый мой шаг — это удар вслепую
Cada día sin ti es morder el hielo
Каждый день без тебя — как обжигающий лед
Tengo la mirada en el suelo
Мои глаза устремлены в землю
Pero cuando las cruzamos es volver al día primero
Но когда наши взгляды встречаются, это как возвращение в первый день
Y al cigarro consumiéndose en los dedos
И к сигарете, сгорающей между пальцами
Tu buscas perderme pero yo me quedo
Ты пытаешься потерять меня, но я остаюсь


Pienso cada día
Я думаю каждый день
Pienso cada noche
Я думаю каждую ночь
Pienso en tus mensajes
Я думаю о твоих сообщениях
Y en la rabia de ya no sentir tu roce
И о гневе от того, что больше не чувствую твоего прикосновения
Y escuchar
И слышу
Todo el rato tu nombre
Твое имя постоянно
Y volver hasta el principio
И возвращаюсь к началу
Por miedo a que se me borre
Из страха потерять все
El recuerdo es un arma de doble filo
Память — это обоюдоострый меч
Te llevo siempre en el pecho
Я всегда ношу тебя в своем сердце
Pero duele como un tiro
Но это болит, как выстрел
Y no puedo más
И я больше не могу этого выносить
Si me rompes por lo menos dame un beso de verdad
Если ты сломаешь меня, хотя бы поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему

Поцелуй меня по-настоящему
Ojalá tenerte y que me quieras de verdad
Я бы хотел, чтобы я мог Ты и то, что ты действительно полюбишь меня
Que tu mente se enderezca y que me sepas valorar
Что твой разум придет в себя И что ты знаешь, как ценить меня
Que tu carita de mala no me hubiese hecho caer
Что твое злое лицо не заставило меня упасть
Que las charlas en el parque no me dejen del revés
Что разговоры в парке не перевернули меня с ног на голову
Que la calle no te mate
Что улица не убила тебя
Que no te vea caer
Что я не видела твоего падения
Que tus decisiones fueran hojas de papel
Что твои решения были листами бумаги
Pa' podértelas romper
Чтобы я могла разорвать их
Pa' podértelas romper
Чтобы я могла разорвать их

Мне не нужны точки зрения
No quiero puntos de vista
Я хочу переродиться
Quiero volver a nacer
Я не хочу, чтобы ты меня понимал
No quiero que me comprendas
Или чтобы ты вылез из моей кожи
Ni estar fuera de mi piel
Я хочу чувствовать мои руки
Quiero sentirme las manos
На пляже там наверху
En la playa de ahí arriba
Чувствовать твои губы с солью на моих деснах
Sentir tus labios con la sal en las encías
Я не прощаю трусов
No perdono a los cobardes
И я не прощаю себя
Y no me perdono a mí
За то, что не знала, как уйти
Por no saber alejarme
Когда я хотела умереть
Cuando me quise morir
Но какую тьму я бы почувствовала
Pero que penumbra hubiese sentido
Если бы не встретила тебя в жизни
Si a ti en la vida no te hubiera conocido


Я выбираю тебя первой
Te elijo primero
Я выбираю тебя первой
Te elijo primero
Это всегда был ты
Siempre fuiste tu
Это всегда был ты
Siempre fuiste tu
Я выбираю тебя первой
Te elijo primero
Я выбираю тебя первой
Te elijo primero
Ущерб неизбежен
El daño es certero
Но как ты
Pero como tú
Но как ты
Pero como tú
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему
Dame un beso de verdad
Поцелуй меня по-настоящему

Если ты меня сломаешь, хотя бы поцелуй меня по-настоящему
Si me rompes por lo menos dame un beso de verdad