Даня Нерадин, Витя Матанга - Если бы я потерял - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Даня Нерадин, Витя Матанга

Название песни: Если бы я потерял

Дата добавления: 23.11.2025 | 06:14:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Даня Нерадин, Витя Матанга - Если бы я потерял

Если бы я потерял тебя среди людей
If I lost you among people
То кому бы нужен был я такой дурак теперь
Then who would need me, such a fool now?
Если бы я потерял тебя хотя б на день
If I lost you even for a day?
Хоть и кажется порой, что я этого хотел
Even though it sometimes seems like I wanted it.
Если бы я потерял тебя куда-то дел
If I lost you somewhere, did you...
И потом найти не смог чем забить этот пробел
And then couldn't find anything to fill that gap.
Если бы я потерял тебя и не нашёл
If I lost you and never found you.
Не могу понять всё плохо стало б или хорошо
I can't understand whether things would be better or worse.
Так часто рядом что хз как тут соскучиться
You're so often around that I don't know how to miss you.
И где-то там мир без тебя всё также крутится
And somewhere out there, the world still spins without you.
Ничто не тянет никуда кроме скучных дел
Nothing draws me anywhere except boring things.
Чё нашёл в том и одет, некому спросить: "ты где?"
Whatever I find, I'm dressed in the same clothes, and there's no one to ask: "Where are you?"
Некому отправить фотку, типа "Приколись"
There's no one to send a photo to, like, "Have fun"
И рассказать о том как планы опять не срослись
And tell about how plans didn't work out again
Никто не скажет: "чё ты, мол, не тупи соберись"
No one will say, "What's wrong, don't be so stupid, pull yourself together"
В репертуаре душно, не про любовь, а за жизнь
The repertoire is stuffy, not about love, but about life
Но это не так рад, что всё это понял в процессе
But I'm not so glad that I realized all this along the way
Любимый тобой дурак, что даже не помнит сколько мы вместе
Your loved one is a fool who doesn't even remember how long we've been together
Не говорит, что ты самая-самая чаще хоть и знает об этом
He doesn't say you're the best most of the time, even though he knows it
И успокоить не может нормально "ну хватит… чё ты там? Это"
And he can't calm me down properly, "Okay, enough... what are you doing there? This"
Если бы я потерял тебя среди людей
If I lost you among people
То кому бы нужен был я такой дурак теперь
Then who would need me, such a fool now
Если бы я потерял тебя хотя б на день
If I lost you even for a day
Хоть и кажется порой, что я этого хотел
Even though it sometimes seems like I wanted it
Если бы я потерял тебя куда-то дел
If I lost you somewhere
И потом найти не смог чем забить этот пробел
And then couldn't find anything to fill that gap
Если бы я потерял тебя и не нашёл
If I lost you and never found you
Не могу понять всё плохо стало б или хорошо
I can't understand whether everything would have been good or bad
Если бы я потерял, если бы куда-то дел
If I lost you, if I had gone somewhere
То 2 привода в неделю на Белинского в отдел
Then two trips a week to the Belinsky station
Был бы я холостяком и был бы поднят мой стульчак
There would have been I'm a bachelor, and my toilet seat would be up.
И всегда свободен комп и я силён как Норрис Чак
And my computer is always free, and I'm as strong as Chuck Norris.
Но был бы смысл или б не было бы стелить на эти биты
But would there be a point, or wouldn't there be a point in laying down on these beats?
Лежал бы Витя на диване посреди пустоты
Vitya would be lying on the couch in the middle of nowhere.
Чесал бы пузо и плевался в потолок
He'd be scratching his belly and spitting at the ceiling.
Долистал бы до конца тик-ток
He'd scroll to the end of TikTok.
Она опасная братцы, угрожает кастрацией
She's dangerous, guys, she threatens castration.
Но я люблю эту суку она моя мотивация
But I love this bitch, she's my motivation.
Зарабатывать больше чем муж подруги
Earn more than my friend's husband.
Сменить кроссовки на порше, кофту на худи
Trade in my sneakers for a Porsche, my sweatshirt for a hoodie.
Если бы я потерял тебя среди людей
If I lost you among people, who would need me now, such a fool?
То кому бы нужен был я такой дурак теперь
If I lost you, even for a day?
Если бы я потерял тебя хотя б на день
Even though it sometimes seems like I wanted it.
Хоть и кажется порой, что я этого хотел
If I lost you somewhere, put you somewhere.
Если бы я потерял тебя куда-то дел
And then I couldn't find anything to fill that void.
И потом найти не смог чем забить этот пробел
If I lost you and never found you.
Если бы я потерял тебя и не нашёл
I can't figure out if things would turn out well or bad.
Не могу понять всё плохо стало б или хорошо