Денис Гаврилов - Николаос Василиадис - Таинство смерти. часть 2 из 4 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Денис Гаврилов

Название песни: Николаос Василиадис - Таинство смерти. часть 2 из 4

Дата добавления: 22.06.2025 | 19:06:26

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Денис Гаврилов - Николаос Василиадис - Таинство смерти. часть 2 из 4

001. Предисловие автора
001. Author's Preface
002. Прирожденный страх смерти
002. Innate Fear of Death
003. Величайшая тайна премудрости Божия
003. The Greatest Mystery of God's Wisdom
004. Светская философия о смерти
004. Secular Philosophy of Death
005. Мифологические и наивные представления
005. Mythological and Naive Notions
006. Надгробный надписи древних греков
006. Gravestone Inscriptions of the Ancient Greeks
007. Раздирающая душу печаль и забота о смерти
007. Soul-rending Sadness and Concern about Death
008. Неясности и противоречия
008. Ambiguities and Contradictions
009. Скорбь и уныние
009. Grief and Despondency
010. Сомнения и ограниченность
010. Doubts and Limitations
011. Смерть вторгается в мир
011. Death Invades the World
012. Смерть связанна с проблемой нашей свободы
012. Death Is Related to the Problem of Our Freedom
013. Первый мятеж на земле
013. The First Rebellion on Earth
014. Смертный приговор утвержден в тот же самый день
014. The Death Sentence Is Confirmed on the Same Day
015. Духовная смерть
015. Spiritual Death
016. Естественное следствие нашего приступления - телесная смерть
016. The Natural Consequence of Our Offense is Bodily Death
017. Всеообщее явление
017. A Universal Phenomenon
018. Только мы и никто другой
018. Only We and No One Else
019. Какой подвиг предстоит душе
019. What Feat the Soul Faces
020. Разлучение души и тела
020. Separation of Soul and of the body
021. Наказание становится благодеянием, чтобы не согрешить нам вечно
021. Punishment becomes a blessing, so that we do not sin forever
022. Смерть усмеряет наше тщеславие
022. Death moderates our vanity
023. Разрушение тела есть благодеяние
023. The destruction of the body is a blessing
024. Побуждение к здравому любомудрию
024. An incentive to sound wisdom
025. Нам открывается поприще мученичества
025. The field of martyrdom is revealed to us
026. Бог вселяет надежду
026. God instills hope
027. Человеколюбие Божие преобразует нас к лучшему
027. God's love for mankind transforms us for the better
028. Воплощение Бога-Слова - начало упразднения смерти
028. The Incarnation of God the Word is the beginning of the abolition of death
029. Совершенная безгрешность Господа
029. The perfect sinlessness of the Lord
030. Господь открыл нам путь к Небесам
030. The Lord opened for us the way to Heaven
031. Господь истребляет смерть
031. The Lord destroys death
032. Предзнаменование Воскресения
032. A foreshadowing of the Resurrection
033. Распятие - это упразднение смерти
033. The crucifixion is the abolition of death
034. Он дает жизнь людям и творениям
034. He gives life to people and creatures
035. Он распят там, где царствовала смерть
035. He is crucified where death reigned
036. Сошествие Господа во ад
036. The descent of the Lord into hell
037. Сошествие Христа в ад
037. The descent of Christ into hell
038. Сошел во ад как победитель
038. He descended into hell as a conqueror
039. Мост к новой жизни
039. Bridge to a new life
040. Ад небом соделал
040. Hell made into heaven
041. Воскресение, Вознесение, Пятидесятница
041. Resurrection, Ascension, Pentecost
042. Совершенные и сияющие в вечности
042. Perfect and shining in eternity
043. Прямые и очевидные результаты
043. Direct and obvious results
044. Бог и люди соединились в один род
044. God and people united into one race
045. Даровал нам благодать Святаго Духа
045. Gave us the grace of the Holy Spirit
046. Смерть до и после Христа
046. Death before and after Christ
047. Смерть была невыносимой и достойной плача
047. Death was unbearable and worthy of mourning
048. Теперь она только носит название смерти
048. Now it only bears the name of death
049. Лишь дьявол остался истинно мертвым
049. Only the devil remained truly dead
050. Неведение о смертном часе - это благо
050. Ignorance of the hour of death is a blessing
051. Почему час смерти скрыт от нас
051. Why the hour of death is hidden from us
052. Страх смерти
052. Fear of death
053. Как побеждается страх смерти
053. How to overcome the fear of death
054. Плачь, но тихо
054. Cry, but quietly
055. Богоугодное поведение в отношении смерти
055. God-pleasing behavior in relation to death
056. Христианин творческие мыслит от смерти
056. A Christian thinks creatively from death
057. Где преисполненный самодовольства человек
057. Where the self-satisfied man
058. Посмотри и рыдай
058. Look and weep
059. Примим как плод благодушие и постоянную радость
059. Let us accept as fruit good humor and constant joy
060. Память смертная
060. Remembrance of death
061. Сила укрепляющая
061. Strengthening power
062. Память смерти совмещает в себе многи добродетели
062. Remembrance of death combines many virtues
063. Чему научают нас гробницы
063. What tombs teach us
064. Гробницы мучеников
064. Tombs of martyrs
065. Молись часто при гробах
065. Pray often at the tombs
066. Смерть мучеников
066. Death of martyrs
067. Корень, источник и матерь всех благ
067. Root, source and mother of all blessings
068. Как утешают нас святые отцы
068. How the holy fathers console us
069. О скорби по мужу или жене
069. On grief for a husband or wife
070. Неужели мне не оплакивать моего сына
070. Should I not mourn my son
071. Ты потерял сына - приниси благодарение Богу
071. You have lost a son - bring thanksgiving to God
072. Блаженна смерть младенцев
072. Blessed is the death of infants
073. Какая смерть хороша, а какая плоха
073. What kind of death is good and what is bad
074. Смерть грешников
074. Death of sinners
075. Смерть праведников
075. Death of the righteous
076. Попечение о покойнике после кончины
076. Care about the deceased after death
077. Учительный символизм обрядов
077. The didactic symbolism of the rites
078. Последование погребения
078. The burial service
079. Непорочны
079. The Immaculate
080. Тропари по непорочных
080. Troparia for the Immaculate
081. Слезы, рыдания, сомнения, надежды
081. Tears, sobs, doubts, hopes
082. Блаженство и новозаветные чтения
082. Blessedness and New Testament readings
083. Прощание и последнее целование
083. Farewell and the last kiss
084. Земле, зинувши, приими от тебе созданное
084. Earth, having groaned, accept from you what was created
085. Испытание душ на мытарствах
085. The test of souls at the tollhouses
086. Умирающие видят ангельские силы
086. The dying see angelic powers
087. На мытарствах проверяются и грешные, и праведные души
087. Both sinful and righteous souls are tested at the tollhouses
088. Неопределенное состояние душ
088. The uncertain state of souls
089. Где живут души после смерти
089. Where souls live after death
090. Временное состояние ожидания
090. A temporary state of expectation
091. Как живут там души
091. How souls live there
092. Усопшие знают и молятся о нас
092. The departed know and pray for us
093. Бог открывает праведникам наши нужды
093. God reveals our needs to the righteous
094. Священные поминовения умерших
094. Sacred commemorations deceased
095. Поминальные богослужения
095. Memorial services
096. Родительские субботы и кутья
096. Parental Saturdays and kutia
097. Приносят ли пользу поминовения успоших
097. Are memorial services for the deceased beneficial?
098. Доброделание в память об успоших
098. Good deeds in memory of the deceased
099. Воскресение мертвых
099. Resurrection of the dead
Смотрите так же

Денис Гаврилов - Великие русские старцы. часть 2 из 2

Денис Гаврилов - Преподобный Ефрем Сирин - Толкование на книгу Бытия

Денис Гаврилов - Гилберт Кийт Честертон - Автобиография. часть 2 из 2

Денис Гаврилов - Росс Кэмпбелл - Как на самом деле любить детей

Денис Гаврилов - Борис Гладков - Толкование Евангелия. часть 2

Все тексты Денис Гаврилов >>>