Дряхлый кот - Синяк - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Дряхлый кот

Название песни: Синяк

Дата добавления: 04.02.2026 | 19:12:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Дряхлый кот - Синяк

Я готов отдать пьянке ночь, но не готов пока утро
I'm ready to give the night to drinking, but not until the morning.
Время рядом дорогая валюта
Time is precious currency nearby.
Жизнь коротка, взвешивай по минутам
Life is short, weigh it minute by minute.
Беги оттуда, где неуютно туда где ждут
Run from where it's uncomfortable to where they're waiting.
Тепло и уют
Warmth and comfort are worth something.
Чего-то стоят
Everyone chooses the worthy.
Все выбирают достойных
But I'm a simple country bumpkin with moonshine and a holey sock.
А я простой Деревенщина с самогоном и дырявым носком
Home-grown vodka, a government-run house behind me. I know the cost and the price of a pound of grief.
Самосадом, за спиной казённый дом, знаю чё почём и почём фунт лиха
If it's good nearby, sit quietly nearby.
Если рядом хорошо - рядом сиди тихо
Don't wake the psychos. Wish upon a star.
Не буди психов Загадай на звезду
If you want, I'll find you; if you don't want, you'll lose me.
Если хочешь - найду, не хочешь потеряй
No one can guarantee paradise.
Никто не может гарантировать рай
And I didn't promise, life isn't a soap opera.
И я не обещал, жизнь не сериал
I know myself, maybe I won't last long.
Я себя знаю, может долго не протяну
And it seems there's no one to curse me.
И вроде некому проклянуть
Whether it will be better, we'll see.
Будет ли круче поживем увидим
I don't remember the evenings, I fall asleep blue.
Не помню вечеров, засыпаю синим
This is the minimum.
Таков минимум
This is the level.
Таков уровень
This is a new day. This is me.
Таков новый день Таков я
Morning-evening-poison, twenty years in a row.
Утро-вечер-яд, двадцать лет подряд
Forget the outfit. I don't care about awards
Побоку наряд, нет дела до наград
I woke up glad about that, moonshine, homegrown tobacco, my own bastard, my own friend, my own enemy, a black eye
Проснулся тому рад, самогон, самосад, сам себе гад, сам себе друг, сам себе враг, синяк