Yelo - 229 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Yelo - 229
J'ai quitté le bled
Я покинул деревню
J'ai laissé mes frères, j'ai laissé mes rêves
Я покинул братьев, я покинул мечты
En bas de mon bloc
Внизу моего квартала
Tu sais qu'j'en ai bavé, j'suis pas parfait
Знаешь, я через многое прошел, я не идеален
Et encore
И все же
Les p'tits de chez moi courent après des rêves munis d'un glock
Дети дома гонятся за мечтами, вооруженные Глоком
Munis d'un glock glock glock
Вооруженные Глоком, Глоком, Глоком
Ma grand mère m'a maudit
Моя бабушка прокляла меня
Des sorts et des poupées tout-part dans son taudis
Заклинания и куклы повсюду в ее лачуге
Pas assez fait et pourtant j'en ai trop dit
Недостаточно сделал, но все же сказал слишком много
J'me sers de la peine pour rentrer dans le Audi
Я использую боль, чтобы сесть в Audi
J'ai volé j'ai triché j'suis devenu un OG
Я воровал, я обманывал, я стал OG
Les couteaux les bagarres à 7
Ножи, драки на 7 человек
Famille royale c'est pas moi qui ait le sceptre
Королевская семья, я не тот, у кого скипетр
J'ai grimpé les murs pour pas finir à sec
Я лез на стены, чтобы не оказаться нищим
J'connais les coeurs écorchés
Я знаю о разбитых сердцах
J'ai vu un mec s'faire égorger
Я видел, как парню перерезали горло
La voisine pleure, toi tu fais chier
Сосед плачет, ты раздражаешь
Donc tu vas prendre cher
Так что ты заберешь, дорогая
On était biens quand on parlait d'amour
Нам было хорошо, когда мы говорили о любви
Mais ça même on a pas su l'faire entièrement
Но даже это, мы не знали, как сделать это полностью
Elle trompe son homme, tout le monde sait qu'elle ment
Она изменяет своему мужчине, все знают она лжет
Si elle meurt y aura pesonne à son enterrement
Если она умрет, на ее похоронах никого не будет
2 2 9, Calavi
2 2 9, Калави
20 ans et d'ja abîmé par la vie
20 лет, и уже изуродована жизнью
Ensemblevide tu veux qu'je parle à qui?
Вместе пустые, с кем ты хочешь, чтобы я поговорил? Ад на земле, а я стремлюсь в рай.
L'enfer est sur terre et moi j'vise le paradis
Под луной я даю сольный концерт.
Sous la lune, j'donne un récital
Я думал, что будет тяжело, не то чтобы это было так больно.
J'pensais qu'ça s'rait dur pas qu'ça f'rait si mal
(Не то чтобы это было так больно.)
(Pas qu'ça f'rait si mal)
Я уехал из страны.
J'ai quitté le bled
Я оставил своих братьев, я оставил свои мечты.
J'ai laissé mes frères, j'ai laissé mes rêves
Внизу моего квартала.
En bas de mon bloc
Ты знаешь, я через многое прошел, я не идеален.
Tu sais qu'j'en ai bavé, j'suis pas parfait
И все же.
Et encore
Дети дома гонятся за мечтами, вооруженные Глоком.
Les p'tits de chez moi courent après des rêves munis d'un glock
Вооруженные Глоком, Глоком, Глоком.
Munis d'un glock glock glock
Я уехал из страны.
J'ai quitté le bled
Я оставил своих братьев, я оставил свои мечты.
J'ai laissé mes frères, j'ai laissé mes rêves
Внизу моего квартала.
En bas de mon bloc
Ты знаешь, я через многое прошел, я не идеален.
Tu sais qu'j'en ai bavé, j'suis pas parfait
И все же.
Et encore
Дети дома гонятся за мечтами, вооруженные Глоком.
Les p'tits de chez moi courent après des rêves munis d'un glock
Вооруженные Глоком, Глоком, Глоком.
Munis d'un glock glock glock
Мы с братьями Мы ходим в кепках и шлепанцах
Mes frérots et moi on traine en casquette et en claquette
Печать короля Марокко на значке
Le tampon du roi du Maroc sur la plaquette
Я на холмах из-за испарений
J'suis dans les hauteurs à cause des vapeurs
Всегда обеими ногами на своей планете
Toujours les deux pieds sur ma planette
Снайпер Многие играли на гитаре
Tireur d'élite Many jouais d'la guitare
Мы научились играть на арбалетах
On a appris à jouer de l'arbalette
Даже если враги выглядят крутыми
Même si les ennemis ont l'air balèzes
Как Пикассо, у меня все на палитре
Comme Picasso j'ai tout sur ma palette
Чтобы заработать на жизнь, он продавал смерть
Pour gagner sa vie, il a vendu la mort
Бигги ел через день
Biggie mangeait un jour sur deux
Все эти ублюдки слишком уверены в себе
Tous ces batards ont trop sûrs d'eux
Я вернулся из Аркхэма, и я в ярости
J'reviens d'Arkham et j'suis fou furieux
Я видел смерть, Мехди тебе расскажет
J'ai vu la mort Mehdi te l'dira
Мы молим небеса о миллионах дирхамов
On prie le ciel pour que viennent millions de Dirham
Я вернулся из пламени, как Аид
J'reviens de flammes comme Hadès
Я видел лживых братьев, как Фалес
J'ai vu des faux frères comme Thalès
Ты самый сильный, но будешь менее гордым
C'est toi l'plus fort mais tu f'ras moins l'fier
Если Токарев тебя ласкает
Si l'tokarev te caresse
Голоса в моей голове — Евангелие
Les voix dans ma tête c'est du gospel
У нас дома нет актеров, нет косплея
Chez nous, pas d'acteurs pas de cosplay
Так хорошо, я крепко ее целую
Trop bonne j'lui roulé grosse pelle
Дал большая рана
Fait une gros plaie
Я покинул деревню
J'ai quitté le bled
Я покинул своих братьев, я покинул свои мечты
J'ai laissé mes frères, j'ai laissé mes rêves
Внизу моего квартала
En bas de mon bloc
Ты знаешь, мне пришлось нелегко, я не идеален
Tu sais qu'j'en ai bavé, j'suis pas parfait
И все же
Et encore
Дети дома гонятся за мечтами, вооруженные Глоком
Les p'tits de chez moi courent après des rêves munis d'un glock
Вооруженные Глоком Глок Глок
Munis d'un glock glock glock
Я покинул деревню
J'ai quitté le bled
Я покинул своих братьев, я покинул свои мечты
J'ai laissé mes frères, j'ai laissé mes rêves
Внизу моего квартала
En bas de mon bloc
Ты знаешь, мне пришлось нелегко, я не идеален
Tu sais qu'j'en ai bavé, j'suis pas parfait
И все же
Et encore
Дети дома гонятся за мечтами, вооруженные Глоком
Les p'tits de chez moi courent après des rêves munis d'un glock
Вооруженные Глоком Глок Глок Глок
Munis d'un glock glock glock glock glock
Последние
Elliot's Crazy Compass - Nothing Can Stop Us Now
Vincent International - You Lift Me
Популярные
Yashkovskiy - Cry from the heart
Случайные
Disrupted Project - Waveforms Podcast Episode 15
Mithotyn - Where My Spirit Forever Shall Be
Giorgos Sabanis - Ase Me Na Se Prosecho
David Sylvian - The Devil's Own
Сегодня отмечает железная дорога - день преданных и верных ей людей